Моргана оглянулась: в коридоре никого, только Мелюзина рядом. Королева тихо спросила:
– Правда, что король Дарби ввёл право первой ночи?
Лана вздохнула, побледнела, закрыла глаза и сказала:
– Да. И это случилось…
– Как раз когда вы с Ричардом поженились, верно?
– Да. Но я думаю, это Утэр заставил Дарби. Террен оставался единственным королевством в Британии, где не было этой мерзости.
– И… что тогда случилось?
Лана неуверенно посмотрела на Мелюзину, затем ответила со вздохом:
– Дарби приказал Колдуэллу сделать это со мной.
Моргана издала короткий зловещий смешок, и Лана поспешно добавила:
– Мы остались с Колдуэллом наедине, и он сказал, что не тронет меня, надо только уколоть палец и испачкать кровью простыню. Я так и поступила, и мы собирались лечь спать, ничего не сделав друг другу. Но перед этим решили выпить вина, и…
– Что?
– Что-то случилось. Мы внезапно набросились друг на друга, и… Я не хотела, понимала, что нельзя, но не могла удержаться…
– Полагаю, в вине было любовное зелье, – задумчиво произнесла Моргана. – Если это так, то виноват не Колдуэлл и даже не король Дарби. Думаю, в Террене при короле кто-то из слуг шпионит на Утэра, и Мерлин дал ему зелье для вас. Что было потом? Как отреагировал Ричард?
– Я ему рассказала всё… – Лана смущённо улыбнулась. – Он взял меня на руки, мягко уложил на постель, ну и… А через девять месяцев у нас родилась дочка.
– Можно проверить, кто её отец. Я знаю средство.
– Не нужно, я знаю: Ричард. Но…
– Что?
– Король Дарби заявил, что это дочь Колдуэлла и он забирает её, чтобы воспитать как наследную принцессу. Её назвали Альвиной.
– Вы подчинились?
– Её похитили, когда нас не было дома, однако Колдуэлл обещал, что мы сможем видеться с ней, когда захотим, но тайком. И он не обманул. Я не сержусь ни на Колдуэлла, ни даже на Дарби. Все боятся Мерлина и покоряются Утэру. Все, кроме тебя.
– Ну да… – мрачно проронила Моргана. – Они хорошие, только трусливые. А в итоге – всё равно подлецы. Впрочем, если вам разрешают быть с Альвиной, то всё не так плохо.
Моргана и Лана медленно, словно обдумывая состоявшийся разговор, направились вдоль по коридору. Мелюзина, немного оглушённая услышанным, отстала и следовала за ними ярдах в трёх-четырёх. Внезапно из-за угла вынырнула чья-то тень…
Мелюзина даже не поняла, когда успела подскочить и схватить за руку незнакомца, уже занесшего кинжал. Убийца в накидке с капюшоном дёрнулся, и девушка едва не упала, но её визг заставил сестёр обернуться. Тотчас Моргана выкрикнула заклинание и метнула в преступника огненный шар: он ударил ниже правого плеча. Все вскрикнули: руку убийцы, всё ещё сжимавшую кинжал, оторвало и отбросило ярдов на десять, а несчастный рухнул на пол, с бессильным недоумением рассматривая обугленную кровоточащую культю.
– Это ещё что?! – выдохнула Моргана, когда снова обрела дар речи. – У него был кинжал… Пришёл убить кого-то из нас…
– И убил бы, если бы не Мелюзина, – добавила Лана. – Она нас спасла. Моргана, пошли за лекарем.
– Больно много чести, – зло буркнула королева. – Зачем лечить его – для виселицы? Лучше я сейчас его допрошу, а там пусть подыхает.
– Смилуйся, королева… – прохрипел несчастный. – Я человек подневольный… Мне надо семью кормить…
– Подневольный? – кривя в ярости губы, произнесла королева. – И кто же тебя послал?
– Если скажу, меня казнят…
– А не скажешь – сдохнешь сейчас же. Итак: кто отдал тебе приказ?
Убийца побледнел и закатил глаза.
– Ты что – подохнуть собрался? Вот так, без моего приказа? А ну отвечай! – И Моргана, присев на корточки, сделала круговые движения руками вокруг головы бедняги. Тот разлепил губы:
– Томми… слуга короля Утэра…
– Кто бы сомневался, – мрачно усмехнулась королева. – Ладно, я тебя отпускаю. – Она поднялась и отряхнула подол платья. Не прошло и полминуты, как незнакомец испустил дух. Лана, всё ещё бледная после случившегося, вздохнула:
– Видишь, Моргана, опасность следует за мной. Не хочу навлекать её на тебя.
– Не навлекаешь, – отозвалась королева. – Он пришёл за моей жизнью. Но если бы получилось, убил бы и тебя.
– Он этого не говорил, – удивилась Лана. – Откуда ты знаешь?
– Не всё говорится языком. Мелюзина, ты спасла нас обеих! Ты не ранена?
– Нет, – ответила Мелюзина и почувствовала, что вот-вот упадёт в обморок.
– Вся бледная… Эй, слуги, кто-нибудь! – громко крикнула королева. – Сюда! Скорее воды!
Кто-то затопал за поворотом – появилась горничная с чашей воды. Увидев мертвеца, испуганно вскрикнула и чуть не расплескала воду. Моргана живо отобрала у неё чашу, быстрым движением омыла руки, затем ополоснула лицо Мелюзине.
– Мелюзина, дыши глубоко! Я не дам тебе упасть!
Через несколько секунд названая сестра пришла в себя. Первое, что она произнесла, было:
– Моргана, ты жива… Вы обе живы… Не ранены.
– Мы не ранены, а тебе незачем смотреть в ту сторону. Всё! Лана, Мелюзина, немедленно уходим, об остальном позаботятся слуги.
Моргана силой утащила обеих своих спутниц и втолкнула их в спальню. Лана задумчиво произнесла:
– Вот я и познакомилась с твоим чародейством… Интересно, Мерлин умеет так?
– Умеет и не такое, спроси Магриба.
– Моргана, а ведь тот парень как-то проник в замок, и ему описали расположение комнат и коридоров. В замке шпион. Возможно, не один.