– Он хорошо ко мне относится, – просто ответила я.
Жаль, на этом танец закончился, и меня вернули мужу.
«Ничего, я тебя буду дожимать!» – решила я, не сегодня же он уезжает.
– О чем вы говорили? – поинтересовался Шерридан.
– Да так, – ушла от ответа я. – Отец не узнаёт свою дочь. Мне кажется, одного только тебя перемены радуют.
Он усмехнулся и поцеловал мне руку, не отводя от меня взгляда:
– Ты даже не представляешь насколько.
Мне так тепло от этого стало. Заметив, что мой взгляд потеплел, этот соблазнитель перевернул мне руку и поцеловал запястье.
– А о чем вы с ним говорили? – поинтересовалась я.
– Не здесь.
Что ж, удовлетворю своё любопытство позже.
Бал шел своим чередом. Был и фейерверк, устроенный магами. После него я с Донной тихо удалилась. Этот день был напряжённый, и я поскорее хотела оказаться в своих покоях. Вот только покой мне только снился – меня ждала еще одна встреча с Лоренсом.
Этот идиот не поверил, что я не рада встрече с ним. Хорошо хоть предупреждению моему внял и на балу держался на расстоянии, но последовал за мной для разговора.
Черт, нас могли увидеть в любую минуту, и, скрипя зубами от злости, я втолкнула его в первую попавшуюся комнату. Хорошо хоть Донна была со мной, а то если Шерридану донесут о моем разговоре тет-а-тет, то потом оправдываться замучаешься.
Я смотрела на него и не могла понять, что Ауэрия в нем нашла?! Хотя, чего я хочу? Одно дело смотреть на него глазами тридцатилетней женщины и с высоты опыта видеть все недостатки, а другое – молоденькой девочки, поверившей красивым словам.
Сам по себе Лоренс был привлекательным, только я почему-то видела в нём изнеженного аристократа. Он ни в какое сравнение не шёл с Шерриданом. Это как сравнивать льва и породистого кота – не те масштабы.
– Я не могу поверить, что ты забыла меня! – патетически воскликнул он. – Наша любовь была вечной!
– Вот видите, вы уже неосознанно говорите о любви в прошедшем времени, – спокойно ответила я.
– Я люблю тебя! – воскликнул он и, преклонив передо мной колено, схватил за руку.
Господи, что за идиот! Ему на вид чуть за двадцать, а ведет себя как ребенок. Хотя, может, на неопытных девушек это впечатление и производит.
– Скажите, а что вам пообещал мой отец за то, что вы на мне женитесь? – решила поинтересоваться я, и он опешил от моего меркантильного интереса.
– Не понимаю…
– Ну как же, если следовать плану отца, то вы согласны взять в жены вдову с подмоченной репутацией. Вот я и спрашиваю, что он вам пообещал? Он за меня хоть какое-то приданое даёт?
– Он пообещал отдать спорные земли, из-за которых они грызутся с соседями не один год, – нарушила молчание Донна.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: