Morte ha spento quel Sol ch' abbagliar suolmi
WEARY OF LIFE, NOW THAT SHE IS NO LONGER WITH HIM, HE DEVOTES HIMSELF TO GOD
Death has the bright sun quench'd which wont to burn;
Her pure and constant eyes his dark realms hold:
She now is dust, who dealt me heat and cold;
To common trees my chosen laurels turn;
Hence I at once my bliss and bane discern.
None now there is my feelings who can mould
From fire to frost, from timorous to bold,
In grief to languish or with hope to yearn.
Out of his tyrant hands who harms and heals,
Erewhile who made in it such havoc sore,
My heart the bitter-sweet of freedom feels.
And to the Lord whom, thankful, I adore,
The heavens who ruleth merely with his brow,
I turn life-weary, if not satiate, now.
Macgregor.
SONNET LXXXV
Tennemi Amor anni ventuno ardendo
HE CONFESSES AND REGRETS HIS SINS, AND PRAYS GOD TO SAVE HIM FROM ETERNAL DEATH
Love held me one and twenty years enchain'd,
His flame was joy—for hope was in my grief!
For ten more years I wept without relief,
When Laura with my heart, to heaven attain'd.
Now weary grown, my life I had arraign'd
That in its error, check'd (to my belief)
Blest virtue's seeds—now, in my yellow leaf,
I grieve the misspent years, existence stain'd.
Alas! it might have sought a brighter goal,
In flying troublous thoughts, and winning peace;
O Father! I repentant seek thy throne:
Thou, in this temple hast enshrined my soul,
Oh, bless me yet, and grant its safe release!
Unjustified—my sin I humbly own.
Wollaston.
SONNET LXXXVI
I' vo piangendo i miei passati tempi
HE HUMBLY CONFESSES THE ERRORS OF HIS PAST LIFE, AND PRAYS FOR DIVINE GRACE
Weeping, I still revolve the seasons flown
In vain idolatry of mortal things;
Not soaring heavenward; though my soul had wings
Which might, perchance, a glorious flight have shown.
O Thou, discerner of the guilt I own,
Giver of life immortal, King of Kings,
Heal Thou the wounded heart which conscience stings:
It looks for refuge only to thy throne.
Thus, although life was warfare and unrest,
Be death the haven of peace; and if my day
Was vain—yet make the parting moment blest!
Through this brief remnant of my earthly way,
And in death's billows, be thy hand confess'd;
Full well Thou know'st, this hope is all my stay!
Sheppard.
Still do I mourn the years for aye gone by,
Which on a mortal love I lavishèd,
Nor e'er to soar my pinions balancèd,
Though wing'd perchance no humble height to fly.
Thou, Dread Invisible, who from on high
Look'st down upon this suffering erring head,
Oh, be thy succour to my frailty sped,
And with thy grace my indigence supply!
My life in storms and warfare doom'd to spend,
Harbour'd in peace that life may I resign:
It's course though idle, pious be its end!
Oh, for the few brief days, which yet are mine,
And for their close, thy guiding hand extend!
Thou know'st on Thee alone my heart's firm hopes recline.
Wrangham.
SONNET LXXXVII
Dolci durezze e placide repulse
HE OWES HIS OWN SALVATION TO THE VIRTUOUS CONDUCT OF LAURA
O sweet severity, repulses mild,
With chasten'd love, and tender pity fraught;
Graceful rebukes, that to mad passion taught
Becoming mastery o'er its wishes wild;
Speech dignified, in which, united, smiled
All courtesy, with purity of thought;
Virtue and beauty, that uprooted aught
Of baser temper had my heart defiled:
Eyes, in whose glance man is beatified—