– Я ничего не знаю о своей магии. Не знаю о ее возможностях. Как ее контролировать? – сказала и жалобно посмотрела на садовника. Если он что-то знает, может и поможет.
– Учится нужно было лучше, – проворчал старик. – И книг больше читать.
– Магию не преподают в обители, да и книг на эту тему нет.
– А я здесь при чём? – удивился садовник.
– Мистер Дикл, может вы могли бы помочь с моей проблемой? Исключительно, в целях безопасности парка, – мило улыбнулась я.
Меня окинули оценивающим взглядом, хмыкнули и отвернулись. Наверное, не лучшая идея просить помощи у старого ворчуна.
– Ладно, завтра после занятий поговорим. Только на многое не рассчитывай. Моя магия, как и знания, очень ничтожны, –наконец-то ответил садовник.
– Вы маг? – не удержалась я.
Но мне никто не ответил. Фигура моего собеседника удалялась по аллее в сторону жасминовых кустов. Окрыленная хорошими новостями, я поспешила вернуться в свою комнату.
Глава 5
Дождавшись глубокой ночи, когда все уснули, девушка проскользнула в коридор и поспешила в сторону выхода. Минуя главную лестницу, она свернула влево и остановилась у второй двери бокового коридора. Оглянувшись по сторонам, девушка повернула ручку и вошла в маленькую гостиную для преподавателей обители. В комнате царил полумрак, но зажигать свечи пока не стала. Присев в одно из кресел, девушка приготовилась к долгому ожиданию. Но уже через пару минут в комнате закрутилась горизонтальная воронка выстраивающегося портала.
Спустя некоторое время пространство открыло проход, и оттуда вышел мужчина преклонного возраста. На нем был широкий плащ, закравающий одежду, а капюшон скрывал большую половину лица.
– Ваше сиятельство, – девушка присела в реверансе, приветствуя гостя.
Мужчина повел руками и негромко произнес заклинание, после чего в комнате зажглись свечи.
– Я же просил молчать, пока не установится полог тишины, – властно заметил он.
– Простите, ваше сиятельство.
– Переходи сразу к сути разговора, – сказал мужчина.
Девушка немного нервничала и периодически трогала юбку платья. Большие глаза смотрели на мужчину с некоторой долей страха. Присев в одно из кресел, ночной визитёр указал на другое.
– Она довольно быстро привыкает к нашей жизни. Попытка бегства усмирила ее и сделала осторожней. Девушка много читает о Митании, внимательно слушает на занятиях. Я тоже стараюсь многое ей рассказывать, – сказала девушка и заправила белокурый локон за ухо.
– Хорошо. Что с магией?
– Каждую ночь ее тело горит в магическом огне. Совсем скоро они воссоединятся. Мистер Дикл сказал, что сегодня у нее был непроизвольный всплеск силы.
– Так рано? – удивился гость. – Девчонка сильнее, чем я мог думать. Но это даже лучше. Такую он точно не упустит. Всё складывается очень хорошо. Даже выходка Элисы теперь не проблема.
– Какие будут распоряжения? – спросила девушка.
– Пусть Дикл максимально обучит её. Девчонка должна заинтересовать не только наличием магии огня, но и мастерством. У вас полгода на всё, – закончил мужчина и стал формировать портал.
– Ваша светлость, – замялась блондинка. – А когда я смогу рассчитывать на переезд во дворец?
– Берта, сначала выполни условия нашего соглашения. По твоему недосмотру мы потеряли Элису. Первоочередная задача – сделать новую Элису не хуже прежней. А потом мы поговорим о вознаграждении, – входя в портал, ответил ночной гость.
Глава 6
Проснулась я в приподнятом настроении. Сегодня предстоит впервые практиковаться в магии. Сегодня мистер Дикл поможет осознанно выпустить мой огонь. Я маг огня! Нет, точнее, я магиня огня. Но маг звучит солиднее, и я так себя называю.
Прошло уже два месяца со дня первого всплеска моей магии. Садовник, как и обещал, помогает мне в освоении трудной науки. Первое время приходилось много читать о моем даре. Благо, книгами снабжал мистер Дикл в изобилии. Затем были долгие уроки по концентрации, успокоению и принятию дара.
Постижение науки о магии очень отвлекали от мыслей о доме. Я старалась сосредоточится на даре огня. Ведь магия помогла Элисе перенести меня сюда, так может и я смогу вернуться назад с ее помощью. А для этого нужно многое знать и уметь. Кажется, я стала самой прилежной ученицей не только в обители, но и во всей Митании.
– Ты сегодня какая-то очень веселая. Что случилось? – спросила Берта.
– Просто день хороший. После занятий я сразу в парк пойду, не жди меня.
– Снова в парк? Зачастила ты туда. Садовник тебя в рабство взял, что ли? – засмеялась соседка.
– Просто должны расцвести белые розы, – отмахнулась от неё.
Последние месяцы мы довольно сблизились с Бертой. Девушка много мне помогала, и я это очень ценила. Полностью довериться ей не могла, но она стала моим другом в этом мире.
После занятий я поспешила найти мистера Дикла. Садовник ждал меня на небольшой полянке в дальнем углу парка. Мы давно облюбовали это место для занятий из-за его удаленности.
– И как же мне вызвать мой огонь? Что я должна делать? – от нетерпения не могла устоять на месте.
– Что ты ощущала в тот день, когда был всплеск силы? – спросил мой учитель.
– Злость, раздражение, желание порвать того, кто уничтожил цветы, – призналась садовнику.
– Вспомни эти эмоции и потянись к своему внутреннему огню.
Я сосредоточилась и, вспоминая пережитое, попыталась воззвать к магии. Минута, две, три и ничего. Последующие попытки тоже не дали результата.
– На сегодня достаточно, – покачал головой мистер Дикл.
– Как это? Я же так долго шла к этому. Должен быть другой способ.
Но садовник, верный своим традициям, молча оставил меня одну. Он подошел к большому валуну у края поляны, на котором лежал его пиджак. Аккуратно отряхнул его и не спеша одел. Я недоуменно смотрела на старика, а внутри все кипело от обиды. В этот миг огромный камень взмыл в воздух, словно воздушный шарик. Последнее, что я увидела, хитрый прищур глаз садовника. Валун с огромной скоростью полетел в мою сторону, норовя снести мне голову. Я не успела даже испугаться, так всё быстро произошло. Инстинктивно руки вытянула перед собой и отвернулась, чтобы не видеть приближающуюся гибель. В груди полыхнул уже знакомый жар и устремился к кончикам пальцев. В этот миг я полноценно ощутила силу внутри меня. Теперь это была часть моей сущности, моя неотъемлемая составляющая. Направив поток на летящий камень, я окутала его огненной паутиной и отшвырнула в сторону.
– А вот и другой способ, – приближаясь, сказал мистер Дикл.
– Вы могли меня убить! – закричала я.
– Ну ты же смогла отразить нападение, – спокойно отозвался мой учитель.
– А если бы не смогла?
– На сегодня достаточно, – сказал садовник. – Тебе нужно отдохнуть. Завтра продолжим тренировку.
Мне нравились наши вечерние тренировки с мистером Диклом. С каждым новым днем я все сильнее чувствовала огонь. Теперь он появлялся по первому моему желанию. Во мне была скрыта большая сила, которая требовала ответственности. Это я поняла тогда, когда случайно выпущенный огненный пульсар сжег дотла огромное дерево. Такая сила не пугала, она влекла меня. Может я просто не знаю всего масштаба катастрофы? Ведь Элиса называла дар проклятием. Мне же он помогал жить вдали от дома уже десять месяцев.