Чем мне всегда нравились государственные учреждения, так это тем, что даже глубокой ночью они освещались в самых глухих уголках. Заряженные магией светильники работали днем и ночью. А сейчас нам это было только на руку.
Стоун ловко справился с простым замком. Да, Тыр прав, откуда паренек из приличной, пусть и небогатой семьи, так ловко управляется с отмычками? Спросить бы его, но… имеет ли это смысл? Если я найду то, что ищу, то рассвет встречу далеко от Ираты.
Между библиотечных полок, вдыхая запах старых книг, пыли и сырости, мы прошли к двери, за которой находился крупнейший архив страны. Вся ее история до последней запятой, до позабытой потомками даты.
– Внешний периметр! – торжественно объявил Стоун, распахивая ее.
В следующее мгновение я полетела на пол, сбитая с ног Кальвени. Стоун оказался рядом лишь миг спустя. А дальше… время остановилось. Я видела, как над нами проплывает белая масса, стараясь зацепить своими паучьими щупальцами. Если бы не вампирская реакция, не его скорость, наше вторжение на этом бы и закончилось, и лежали бы мы, спеленатые склизким белесым туманом до самого утра, пока не пришли работники библиотеки. Охранная система братьев Ланируччи стоила баснословно дорого, но избавиться от нее было просто невозможно. Она – лучшее, чтобы было придумано для защиты от воров и нарушителей.
– Спасибо, Кал, – сказала я, наблюдая, как остатки охранки растворяются в стене. Минус системы, она одноразовая.
– Испугался. Ты не ушиблась? – он протянул руку, помогая подняться.
– Лучше отбить мягкое место, чем обниматься с этой дрянью, так что не переживай. Лучше вот что скажите, вы говорили, что во внешний периметр попасть легче легкого!
Стоун криво улыбнулся.
– Я не знал, про охранку. Внутри только обычные блокираторы стоят, да пара амулетов от воров. Но их Кал легко обезвредит, я объяснил ему, где они находятся. Главное, магию не использовать, иначе могут засечь. Тем более, раз у них тут уже сюрпризы начались…
Кал кивнул и черной тенью метнулся вглубь помещения. Ему много времени не понадобится.
И точно, через пару минут он вернулся.
– Понять не могу, они что, только на охранку и блокиратор рассчитывают? – недовольно произнес он.
– А разве этого мало? – спросил Стоун. – Если б не ты, валяться нам у порога и ждать господина главного библиотекаря, а то и самого ректора.
– Туда, – потянул меня Тыр за рукав.
На него блокиратор уже начал действовать. Чешуя не блестела, да и сам он стал меньше. А я даже не могла поделиться с ним силой, не зная, насколько чувствительно настроена здешняя система. Смешно, но в общении с Дажем все же была положительная сторона. Он был отличным учителем, только ученица подкачала. «Иди на дело только тогда, когда не остается вопросов». Совет, которым в этот раз я пренебрегла.
Внешний периметр еще больше походил на библиотеку, чем сама библиотека. Стройные ряды одинаковых металлических стеллажей с выбитыми на них цифрами. Это даты, поняла я. И чем дальше, мы отходили от дверей, тем больше погружались в прошлое. Числа, годы по стандартному летоисчислению. И нам нужно уйти на двадцать лет назад.
Поворот, и тянущийся в обе стороны, заставленный коробками, заваленный папками шкаф высотой в два моих роста, с огромными повторяющимися цифрами. Семь тысяч пятьсот тридцать третий год от установления миропорядка.
По крайней мере, мы нашли это.
– Рина, – Стоун положил руку мне на плечо. – Ты можешь не отвечать, но… Кал рассказал, что ему нужно найти. А ты… тебе ведь нужно было сюда не меньше, чем ему. И если ты скажешь, мы сможем тебе помочь.
Тыр подлетел совсем близко, заглядывая в мои глаза. Я видела, что ему трудно, но ради меня он держится.
– Скажи им, – прошелестел он.
Я пошла вдоль стеллажа, вглядываясь в надписи на коробках.
– Я говорила, я сирота. Я не знаю, кто мои родители, но я знаю, кем они были. Они Отступники, – я не оборачивалась, боясь того, что могу увидеть на лицах тех, кто стал мне друзьями. – О том, что я полукровка, я старалась не распространяться, но этого не скрыть… а вот о них я говорю вам первым. Архивы, точнее знания, что они скрывают, мой единственный шанс. Мне было одиннадцать, когда проклятие настигло меня. Тыр помог мне, спас. И спасает до сих пор. Но с каждым годом становится все труднее контролировать это. Я боюсь, что ЭТО вырвется и уничтожит все и всех вокруг. Здесь я хочу найти хоть что-то с тех времен, когда Отступники еще не стали Отступниками. Ведь могли же они это контролировать, жить нормальной жизнью, – горло сдавило, но я продолжила. – Я не верю, что их всех уничтожили, и, может быть, смогу найти кого-то, кто мне поможет, если не получится самой.
Я замолчала.
– Да, – протянул Стоун. – Какая ты у нас проблемная… девушка.
– Рина, – Кальвени обнял меня. – Попроси, и помогут. Это не просто слова.
– Клятва, – всхлипнула я. – Магическая.
– И?
– Кал, ты мне поможешь?
– Без вопросов…
Но Стоун испортил трогательный момент.
– Это что же значит, я теперь в должниках у темного мага?
– Отступники – не темные маги, – поправил вампир. – Они к стихийникам ближе, но я подробностей не знаю.
– И меня не спрашивай, – усмехнулась я. – Знаю еще меньше.
– Ну, лады. Только не понимаю, отчего ж на них тогда взъелись, раз даже на истребление пошли?
– Могущество, – просто ответил Кал.
Да, это я чувствовала. Каждый раз, когда накатывало, я понимала, что для меня, отпусти я контроль, не останется преград. Все, что я могу пожелать, станет моим, но ценой скольких жизней? Такой путь не по мне…
Мы просматривали коробку за коробкой, папку за папкой. День за днем.
– Нашел! – вскричал Стоун. – Слушайте! «Третье солнцеворота семь тысяч пятьсот тридцать третьего года. Донесение от дневального Патруля крепости Вертингольд. Демон и темный маг совершили ритуал на крови, принеся в жертву двести шестнадцать жителей города, в том числе женщин и детей. Отряд, присланный Повелителем Нижнего мира, остановить их не сумел. Согласно донесениям, целью ритуала был вызов темных сущностей, но подтверждения данных не последовало. На данный момент, в числе заложников находится трое Отступников, жителей Нижнего мира, направлявшихся с дипломатической миссией в столицу Фагорна. Демоны обеспокоены, по их мнению, ритуал может повториться, и, если в жертву принесут дипломатов, то, благодаря свойствам их крови, последствия будут катастрофическими».
Я кинулась перебирать другие бумаги из той же кучи. Ничего. Сухие отчеты, что ничего сделать не удалось. Отсылки на другие источники.
– Рина, – Стоун забрал из моих дрожащих рук документы. – Здесь больше ничего нет.
– Здесь вообще ничего нет, – подтвердил Кальвени. – Нужно идти во внутренний периметр. У меня вообще создалось впечатление, что ни Вертингольда, ни его жителей не существовало. Упоминаний практически нет, и я очень надеюсь, что все там, – он мотнул головой, – а не просто уничтожено.
– Тогда будем про…
Высокий протяжный звук прервал меня. Он одной нотой, проникающей в голову, под кожу, бьющей по каждому нерву, все тянулся и тянулся. Беспрерывно.
– Что это? – спросила я.
– Сирена Патруля, – поднимаясь с пола, на котором мы так удобно расположились, сказал Кальвени. – Что-то случилось.
– И это что-то очень и очень плохое, – прошелестел Тыр.
Глава 6. Кровь на земле
Выходили мы тихо, а Стоун даже умудрился сделать все так, словно нерадивые работники забыли поставить охранку на ночь. Отличная мера предосторожности, вот только я не была уверена, что это сработает.