Оценить:
 Рейтинг: 0

Кудыкины горы

Год написания книги
2019
<< 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 >>
На страницу:
19 из 22
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

немного стариков,

две девочки с проспекта,

и грядка огурцов.

Прибуду я на пати

и сумка на плече.

Сниму, поставлю рядом

и крикну – где же все?

И тут с соседних грядок

все прыгнут на меня.

И праздником взорвётся

вечерняя земля.

И еду вдоль леса, и вижу я сон

И еду вдоль леса, и вижу толпу.

Стреножусь, врываюсь и всем говорю.

Смеются, горланят, зловеще кляня.

И я убегаю, и ищут меня.

Эфир прозрачен, как никогда

Величие холмов степенных,

фальцет невыстроенных голосов.

Эфир прозрачен, как никогда,

и я готов уйти туда.

Язык мой

Язык мой – друг мне, верный друг.

А без него я, как без рук!

Без рук ведь, это как-то дико.

Это уж прямо, как-то лихо.

Но всё ж страшнее нет беды,

как быть совсем без головы!

Червяк на крючке извивается

Червяк на крючке извивается,

рыбак на него плюёт.

Подальше забросить старается –

здесь хорошо клюёт.

Судьбе своей ужасается

червяк в глубине речной.

Рыбак сидит, прохлаждается,

рыбу несёт домой.

Даже тень

Светлый луч, светлый луч

падал на меня.

Странно – тень, даже тень

не отбросил я.

Эпиграмма Гафту

Старик на сцене одинокий,

раскатывая сиплым рыком монолог,

дырявит современника шрапнелью,

срывая в тёмном зале потолок.

An evening bell

This evening bell,

An evening bell.
<< 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 >>
На страницу:
19 из 22