
Колыбель времени. Книга 2. Приют приговоренных детей
Девушка светло улыбнулась.
– Доброй. Какого табака желаете?
Эверилд взглядом пробежалась по витрине. Магазин был для богачей: цены просто кусались. Успешные люди жили лучше других даже в самые тяжелые времена, в том числе в годы войны.
– Мне две пачки кубинских сигарет.
Продавщица округлила глаза: обычно больше одной пачки не брали – очень уж эти сигареты крепкие, а еще самые дорогие. Девушка выложила требуемый продукт. Эверилд сгребла пачки в большую малиновую сумку и бросила продавщице несколько купюр.
– Сдачу оставьте себе, – добродушно разрешила вампирша и вышла из магазина. Перешла дорогу и нырнула в недра дворов, летящей походкой помчалась в сторону центра и уже через пять минут оказалась на улице под липами. Эверилд бегло осмотрелась и, приметив дорогой дом моды, толкнула двери и вошла внутрь. Она обожала тишину ночных магазинов.
Дохнуло теплом, запахом синтетики и чего-то еще. На вешалках были развешаны изящные блузки, юбки-карандаши, платья осенней расцветки и многое другое. Они очаровывали, и Эверилд не хотелось никуда спешить: «Можно спокойно прогуливаться между рядами, и никакая шваль не посмеет потревожить созерцание. Можно задуматься о значениях цвета».
Эверилд ночной кошкой скользила между вешалками. Сначала она заметила пурпурное платье, а затем обратила внимание на второе – цвета осеннего пожара: гамма красного, желтого, оранжевого с золотым. Вещица бурлила красками, что так нужно для вампирской вечеринки. Эверилд сняла платье. Оно струилось ниже колен, но не касалось щиколоток. Ткань легкая, летящая – как она любит, плечи закрыты, очень смелая длина. Вампирша скрылась в примерочной, где оценила, как платье идеально подчеркивает ее фигуру и подходит к рыжим волосам.
Эверилд вышла прямо в этом платье, сложив свое в сумочку.
– Сколько?
– Триста тысяч стерлингов, – ответила девушка с черными волосами, собранными в хвост. Одета она была в легкое летнее платье цвета хаки.
Эверилд бросила продавщице пачку денег и подошла к ряду с обувью, где выбрала красные, слегка бледные туфли. Теперь она готова была появиться в вампирском свете. Там, наверное, уже все по ней соскучились. Эверилд улыбнулась своим мыслям и тихим ветром выбежала из магазина, скрываясь в объятиях холодной ночи.
Она себя чувствовала на двадцать лет: летела легкой походкой, пританцовывая, предвкушая шикарный вечер. «Пора выйти на охоту, показать себя во всей красе!» Эверилд поймала такси, доехала до клуба «Красный кобальт» и, заплатив, вышла из машины, зацокала каблучками по тротуару. Скользнула в черную неприметную дверь и оказалась в мире оглушающих звуков, бьющих по нервам, вытягивающих струны чувств и потаенных желаний.
На танцевальной площадке царила безраздельная темнота. Несколько вампирских пар плыли в танце. Пахло курительными травами. Крови много, разной крови, у Эверилд аж сводило зубы от желания почесать клыки о живую плоть. Музыку этой ночью задавали барабанщики, гитаристы и виолончелист, что не могло не греть замороженную душу древнего вампира.
Бармен Майк облачился сегодня в стильный черный костюм. Эверилд подошла к стойке и, кокетливо улыбнувшись, прошептала:
– Мне самую сладкую кровь.
Майк тоже улыбнулся и с поклоном ответил:
– Как пожелаете, моя королева. Не хотите окунуться в придворную жизнь? Мне кажется, Вы скучаете по пышным балам, – проникновенно говорил бармен, наливая кровь. Изящным движением он подал бокал с рубиновой кровью Эверилд.
– Отчасти вы правы, я соскучилась по интригам и танцам, – благосклонно заметила королева, отпивая восхитительный набор вкусов. «Прозрачно-сладкий, как я люблю. Майк всегда угадывает мои желания».
Рядом с Эверилд встала элегантная вампирша с волосами насыщенного золотисто-красного цвета. На ней блестело платье из осенних листьев, которые почти ничего не скрывали. Эверилд отпила изумительного напитка и громко хмыкнула, тогда подошедшая к стойке вампирша отсалютовала предводительнице и, тонко улыбнувшись, словно невзначай заметила:
– Давно Вас здесь не было, – затем, обратившись к бармену, попросила: – Майк, можно мне кровь четвертой группы отрицательной?
– Конечно, Майя, – с легкой нежностью ответил Майк.
Эверилд бросила на парня сочувствующий взгляд. Он давно уже был безнадежно влюблен в эту юркую немку. Майк протянул Майе бокал, и она, немедля взяв его, поднесла к губам и слегка пригубила, с наслаждением зажмурившись.
– Я слышала, что Вы отошли от политики, свалив все дела на супруга, что совершенно неприемлемо для Вашего титула, моя королева, – обратилась Майя к Эверилд.
Вампирша окинула взглядом зал, кого-то выискивая, затем поджала губы. «Артур Рейш обещал сегодня быть на вечеринке, иначе без него эта ночь не будет иметь смысла», – нахмурилась Эверилд, а затем соизволила посмотреть в глаза случайной собеседнице и поинтересовалась с ленцой:
– У вас есть предложения, чем разбавить мою скучную жизнь?
– Да, Ваше Величество, – она поправила челку и, отпив еще немного крови из бокала, сказала: – Я предлагаю Вам отправиться в Румынию на праздник Артура Рейша. У него намечается великий карнавал, и там, говорят, не будет короля, – Майя приподняла бокал, словно желая чокнуться с бокалом Эверилд, и скользнула в сторону к скучающему кавалеру в бархатных одеждах.
Эверилд проводила ее взглядом: «Нахалка. Знает, что мы друг другу нравимся. Вот только никто из нас не решается сделать первое танцевальное па. Знает, чем подловить. Сегодня клуб какой-то полупустой. Хотя еще не время: многие на охоте. А предложение интересное. Можно и рискнуть. Тем более Германия надоела мне уже до оскомины».
Вампирша продолжала потихоньку цедить кровь, с ленцой осматривая зал. Вот дверь открылась, и в душное помещение ворвался осенний ветер. Эверилд увидела его: эпатажного мужчину, покорившего ее сердце на балу в Италии еще двадцать лет назад. Артур Рейш, собственной персоной. Высокий, стройный, атлетически хорошо сложенный, затянутый в черный камзол из бархата, какой сейчас в Германии не достанешь. Он заскользил взглядом невозможных черных очей по залу. К середине ночи уже собралось около сотни вампиров, некоторые пили вино, всё еще надеясь опьянеть. Вот взгляд Артура остановился на Эверилд – она ему тепло улыбнулась. Он поколебался, еще раз осмотрел зал и решительно двинулся к правительнице. Она в несколько глотков допила кровь, оставила бокал на барной стойке.
– Привет, моя королева. Позвольте пригласить Вас на танец, – обворожительно улыбнулся Артур.
Эверилд краем глаза заметила, как ее недавняя собеседница поморщилась.
– Да. – Она подала ему руку, Артур притянул ее к себе, и они поплыли по залу под музыку.
– Я рад, что Вы решились сделать первый шаг.
– Ну что Вы. Я лишь пригласила Вас на вечеринку. В Германии просто тоска смертная, – любезно улыбнулась королева.
– Вы собираетесь участвовать в войне? – спросил Артур, ведя Эверилд в танце.
– Если Адольф Гитлер соизволит почтить меня своим присутствием, возможно, я соглашусь, – мягко ответила вампирша.
Эверилд поймала на себе горячий взгляд партнера.
– Вы заставляете меня ревновать. До меня доходят слухи, что Вы влюблены в Гитлера. Все знают про Вашу слабость к смертным мужчинам, – горячо зашептал Артур. Он плотнее прижал госпожу к себе и жадно впился в ее губы.
Эверилд ответила на поцелуй и ощутила, как по телу разлился жар. «Да, воздержание мне противопоказано», – мысленно усмехнулась вампирша.
– Я хочу ощутить Вас всю, – жарко шептал Рейш между поцелуями, но чья-то жесткая хватка прервала это безумие.
– Я заберу у Вас даму, – прозвучал твердый властный голос, который Эверилд узнала бы из миллиона.
Артур Рейш ослепительно улыбнулся и отступил в сторону. Эверилд изумилась его поведению: обычно он вел себя трусливо.
– Приятно было потанцевать с Вами, Ваше Величество, – он поклонился и осторожно отошел от правящей пары, Эрик Дарт проводил Рейша холодным взглядом, обещавшим ему все муки ада. – Я просто развлек Вашу даму, чтобы она не скучала одна в компании бокала крови, – продолжал улыбаться вице-король Евразии, отступая.
Эверилд ощутила легкое раздражение. Она развернулась во властном кольце рук и ошпарила мужа разгневанным взглядом.
– Будь ты драконом, я бы уже лежал кучкой пепла, – мягко выдохнув, сказал Эрик Дарт и поцеловал супругу.
Она попыталась освободиться, но не тут-то было: король держал крепко.
«Ты мне сорвал уже третье свидание», – зло зашипела ментально Эверилд.
«Ничего не могу с собой поделать, безумно ревную тебя к вампирам», – усмехнулся Эрик Дарт.
«Сволочь. Я не мешаю тебе развлекаться с вампиршами-фаворитками», – выговаривала королева мысленно мужу.
«Я распустил их. Раз я не могу держать свою ревность в узде, значит, и фавориток у меня тоже быть не может», – спокойно сообщил Эрик Дарт, и Эверилд выдохнула. Фаворитки мужа ее безумно бесили. Они очень быстро начинали «строить» короля и стремились захватить власть. Эрик Дарт по требованию Эверилд уже сменил несколько вампирш, так как многие пытались заточить ее в каком-нибудь серебряном кубе и сбросить на дно океана.
Артур Рейш продолжал отступать и готовился позорно сбежать, когда дверь в клуб открылась с чьего-то жесткого пинка. В зал ввалились люди в военной форме, среди них был и Адольф Гитлер собственной персоной. Он целеустремленно направился к Эверилд и Эрику, за ним следовали его личные телохранители.
– О, ужин сам пожаловал, – сказал кто-то из вампиров.
Артур изумленно смотрел на зло всего мира.
– Кто здесь главный? – потребовал ответа фюрер властным голосом.
Эрик Дарт отпустил супругу и сделал шаг вперед.
– Допустим, я, – король вампиров с живейшим интересом посмотрел на Гитлера.
Фюрер поклонился и сказал:
– Я требую, чтобы Вы сделали меня одним из вас.
Эрик Дарт прищурился.
– Требуете?
– Да, требую, – подтвердил фюрер.
– На колени! Короля можно только молить о милости, а не требовать, – жестко оборвал наглеца Эрик.
– Что Вы себе позволяете?! – ледяным тоном осведомился Гитлер.
– То же, что и Вы себе позволяете, дорогой коллега, – спокойно ответил Дарт.
– Вы окружены! Если Вы не обратите меня, я сожгу этот клуб к чертовой бабушке, – властно заявил фюрер.
Эверилд расхохоталась и, утирая выступившие слёзы, спросила:
– Кем окружены? Ужином?
– Товарищ майор, Вы знаете, что бывает за укрывательство евреев? – обратился к ней официально фюрер. Эверилд прекратила смеяться, слова лидера ей не понравились. – Я жду ответа, докладывайте по форме, – потребовал Гитлер.
Он сделал жест двум телохранителям, те открыли двери, и еще двое военных втащили еврея.
– Простите, я не смог убежать, – всхлипнул мальчишка, глядя на Эверилд виновато, вампирша скрипнула зубами.
– Я жду ответа, – фюрер смотрел в упор.
Эверилд впервые растерялась: еврея скручивали двое, и телохранитель фюрера держал нож у горла подростка.
Эрик Дарт молчал, а Адольф торжествовал, будучи уверенным в своей победе. Вот только всё пошло не по плану. Телохранители отступили, отпустив парнишку, и тот грохнулся на пол. Еврей с трудом поднялся и подошел к Эрику, который тут же задвинул его за спину. Эверилд выдохнула.
– Что дальше? – насмешливо спросил король, скрестив руки на груди.
– Как? Как Вы это сделали? – потрясенно смотрел Гитлер на своих верных эсэсовцев.
– Черная магия, – спокойно ответил Эрик Дарт.
Адольф взял себя в руки.
– Вы обязаны мне, как великому человеку, подарить бессмертие. Только такие люди, как я, имеют право на вечную жизнь.
– Жаль, что Вам не довелось ознакомиться со Сводом законов вампиров. В одном из них говорится, что мы не обращаем правителей и не убиваем, так что ничем Вам помочь не могу, – спокойно ответил король.
Лицо лидера Рейха исказила злая гримаса. Он передал телохранителю конверт и кивнул на Эверилд.
– Вы разучились приветствовать своего фюрера, – обманчиво спокойно обратился Гитлер к ней.
Вампирша проигнорировала его слова. Мальчишка испуганно выглядывал из-за спины Дарта. Телохранитель подошел чеканным шагом и вручил Эверилд белый конверт с личной подписью Гитлера. Она взяла конверт, надорвала его и достала письмо. Пробежалась по строкам и насмешливо приподняла бровь.
– Вы переводите меня в подразделение SS Heimwehr и отправляете в Польшу на фронт? – уточнила она.
– Всё верно, – подтвердил холодным тоном фюрер.
Эверилд хищно улыбнулась и склонила голову, подчиняясь. Обернувшись к Эрику, она спросила:
– Эрик, позаботишься о мальчишке, заберешь его в Турцию?
– Непременно, – подтвердил правитель вампиров, глядя на фюрера повелительно. – Раз Вы не готовы мне подчиниться, значит, нет Вам пути в наш мир. Забирайте свою охрану и убирайтесь из моих владений, – велел Эрик Дарт.
Подчиненные фюрера переглянулись, но сам Гитлер не сдвинулся с места.
– Это Вы находитесь на моей земле, – возразил он.
– Эти земли только номинально Ваши. Вы живете здесь, потому что мы вам позволяем. Мне уже сорок тысяч лет, а Вас даже сто лет назад в помине еще не было, – спокойно возразил вампир. – Я в последний раз говорю: забирайте телохранителей и уходите подобру-поздорову, иначе Ваша личная свита станет ужином на этой вечеринке.
Вампиры заулюлюкали. Телохранители попятились: их накрывал животный страх.
– Прекратите давить ментально на моих подчиненных! – потребовал фюрер ледяным тоном. Лидер Рейха не сдвинулся ни на шаг. Его охрана огромным усилием воли прекратила поспешное бегство.
Вперед вышла Эверилд и жестко схватила лидера Германии за голову.
– Вы хотите испить бессмертия? – спросила она холодным, как сталь, голосом.
– Да.
– Да, моя госпожа, – поправила Эверилд.
«Не смей!» – мысленно приказал Эрик Дарт.
– Я жду ответа! – властно потребовала она, применив немного ментальной силы. Наглость этого человека ее раззадорила, она сильнее сжала голову Гитлера. – Да, моя госпожа, – повторила она вкрадчивым голосом.
Фюрер, не отрываясь, смотрел в ее небесно-голубые глаза. Он сглотнул – желанный укус был близко, слишком близко.
– Да, моя госпожа, – прошептал он одними губами, но вампирам и этого хватило, чтобы пораженно уставиться на свою правительницу.
Эверилд властно поцеловала Гитлера в губы, заскользила по его шее, царапая кожу клыками. Он замер, как мышь в пасти кота. Эрик быстро подался вперед, чтобы ухватить супругу за волосы и не позволить совершиться страшному, но не успел – в этот момент клыки жены погрузились в плоть, и она сделала глоток.
– На колени, – велела она, разжав клыки.
Фюрер покачнулся и опустился перед ней на колени. Вампирша наблюдала, как по его шее сбегает капля крови. Она наклонилась, обхватила Гитлера за тело, подняла его и припала к шее, отсасывая яд. Разжав руки, Эверилд позволила лидеру Германии упасть на пол и, бросив на него презрительный взгляд, расхохоталась.
– Убирайся, тебе никогда не стать вампиром. И не забудь плотно поесть.
Гитлер одарил Эверилд яростным взглядом, вскакивая на ноги. Из рукава его формы прямо в руку выскользнул серебряный нож, и он метнул его в сердце вампирши. Эверилд на удивление Гитлера легко поймала нож за лезвие, подбросила его в руке и, перехватив поудобнее, метнула в телохранителя фюрера. Клинок со свистом разрезал воздух и вонзился в горло жертвы. Мужчина схватился за шею, забулькал. Королева же извлекла из кармана костюма Эрика стилет и метнула в Гитлера, но, в последний момент изменив траекторию, нож пролетел рядом с горлом лидера Германии и вонзился в шею ближайшего эсэсовца, с громким чмоканьем вошел в плоть. Немец пошатнулся, схватился за горло, чтобы выдернуть стилет. Ноги мужчины подогнулись, и он рухнул на пол. Форму фюрера забрызгало кровью.
Гитлер исподлобья посмотрел на наглую вампиршу и вылетел из клуба пулей. Его уцелевшая свита поспешила за ним. Двери хлопнули.
– Он тебе этого унижения не простит, – спокойно заметил Эрик Дарт.
– Он уже меня не простил, отправив на фронт, – возразила вампирша, притянула телекинезом серебряный нож из шеи эсэсовца и стала им поигрывать.
Эрик изумленно посмотрел на супругу.
– И как ты его держишь?
– Перчатки, – коротко ответила она, и Эрик только сейчас заметил перчатки, обтянувшие руки Эверилд.
– Гениально, – восхитился он простому решению.
– Спасибо Индии за рупии из серебра, – снисходительно заметила королева.
– И что, ты отправишься на фронт?
– Да, почему бы не развлечься? Мне всё равно, кого убивать, – равнодушно ответила вампирша.
Еврей застонал на полу и открыл глаза, привстал на локти, ошалело осматриваясь.
– Слава мертвым богам, я уже думала, пережала сонную артерию, – облегченно вскрикнула Эверилд и метнула нож в стену. – Теперь они считают мифом, что серебро причиняет нам боль. Я специально устроила показательное выступление. Они все были вооружены серебряными пулями. Если бы эсэсовцы открыли огонь, то нам сильно не поздоровилось бы, – заметила мимоходом вампирша и подошла к мальчику. – Принести воды? – спросила она, и еврей кивнул.
Майк без слов налил воды и приблизился к Эверилд. Она взяла стакан и, приподняв голову подопечного, напоила его водой.
ГЛАВА 3. СБОРЫ НА ФРОНТ.
Эверилд обняла Эрика Дарта и, чмокнув в щеку, сказала:
– Ладно, мне пора. Фюрер велел быть в аэропорту через два часа. – печально заметила Эверилд.
Эрик Дарт крепче прижал к себе супругу.
– Опять от меня бежишь?
– Долг зовет, прости. Фюрер прав, я давала ему клятву, да и где можно еще повеселиться, если не на фронте, где законы мирного времени теряют силу?
– Будь осторожна, некоторые вампиры тоже воюют. Я знаю, по меньшей мере, сотню сородичей, примкнувших к разным фронтам. А еще, в этом аду можно отыскать алмазы. Нам тоже не помешает пополнить армию. – улыбнулся король.
Мальчик-еврей осторожно приблизился к Эверилд. Он всхлипнул, заново переживая весь ужас мнимой смерти. Вампирша притянула его к себе и стала поглаживать по головке.
– Тише, все позади. Эрик тебя заберет в Турцию или в мои владения в США.
Мальчишка удивленно посмотрел на свою защитницу.
– Ты владеешь штатами?
– Да, я вице-королева штатов. – подтвердила женщина.
– Я всю жизнь мечтал оказаться на Диком Западе. – загорелись глаза подростка.
– Как тебя хоть зовут? – ласково поинтересовалась вампирша, перебирая его волосы.
– Фрейде. – отвел он, смотря ей в глаза.
– Врешь. – укоризненно посмотрела Эверилд на мальчишку.
Он поджал губы.
– Я не хочу называть свое настоящее имя. Оно мне причиняет боль. Оно приносит только несчастья. – виновато опустил глаза еврей.
Эверилд мягко рассмеялась.
– Не имена нам приносят несчастья, а злые люди. – по-философски заметила вампирша.
– Гитлер – зло. – буркнул он, на что Эверилд покачала головой.
– Нет. Он просто несчастный ребенок, который поднялся из тотальной нищеты наверх.
– А причем здесь евреи? – с вызовом поинтересовался парнишка.
– Притом, что большинство денег к своим рукам прибирает ваша раса. А немцы не страдают щедростью. – смотря в глаза, сказала Эверилд.
Мальчик злобно оттолкнул ее руку.
– Зачем ты меня тогда спасаешь, если тоже ненавидишь нашу расу?! – закричал он и из глаз потекли жгучие слезы. Он утер их с яростью.
– Я ненавижу? – приподняла брови вампирша.
– Да! Ты, как и все эсэсовцы, обвиняешь мой народ в несчастьях! – кричал он не в силах сдержать боль, обиду и ярость. Он впился ногтями в свои ладошки и смотрел на свою спасительницу с вызовом.
Эверилд рассмеялась.
– Значит, я сойду за эсэсовца. А я-то думала, что растеряла все актерские способности. – улыбнулась она.
– Ты летишь в Польшу по приказу диктатора, чтобы уничтожать мой народ! – обвиняющим тоном сказал он.
– Я, мой мальчик, лечу в Польшу развлекаться. Я люблю пить кровь и мне неважно, чья она. – холодно сообщила Эверилд.
– Значит, ты такое же зло, как и Гитлер. – агрессивно заявил мальчик.
– Тут не поспоришь. А знаешь, какая наша главная мечта? – насмешливо спросила вампирша.
– Какая же? – с напущенным безразличием спросил еврей, стоя, набычившись.
– Извести все человечество. – она подмигнула.
Еврей потрясенно уставился на Эверилд, затем перевел взгляд на короля вампиров, и снова недоверчиво посмотрел на вампиршу.
– Ты лжешь? Если вы убьете всех людей, то умрете от голода.
– Вот видишь, ты не глупый мальчик. Гитлера тоже можно понять, он все детство жил впроголодь. – похвалила королева вампиров своего подопечного.
– Но это ему не дает права уничтожать еврейский народ! Мы избраны Богом. – сердито бросил он.
Эверилд расхохоталась. Мальчик поджал губы, смотря на покровительницу с обидой.
– Твой народ убил Бога. Вы пособники Дьявола.
Мальчик с ужасом взглянул на Эверилд. Она подошла к нему и взяла за теплые руки, спросив:
– Ты не задавался вопросом, из-за чего ваш народ страдает больше всех?
– Потому что нам все завидуют. Мы избраны Богом, а еще держим всю финансовую систему мира. – гордо сказал он.
Эверилд покачала головой.
– Нет. Вы прокляты Яхве за убийство Иисуса Христа. Вспомни, о чем говорится в начале Библии: когда Иисусу было пять лет, он лепил фигурки из глины и разукрашивал их закатом, а неподалёку сидел мальчишка и завидовал ему. Тогда подошла Дева Мария и сказала, что тот, кто обидит Иисуса, будет самым несчастным человеком в мире. Яхве послал вам своего сына во спасение, а вы уничтожили его. Так что, евреев не любят заслуженно, как бы жестоко не звучали мои слова, Максим. – мальчик вздрогнул, услышав свое истинное имя.
Он удивленно посмотрел на покровительницу, не понимая, откуда она узнала его имя. Он недовольно глянул на вампира и сказал раздельно:
– Не смей. Больше произносить. Это проклятое имя.
– Я сама решу, как тебя называть. – холодно заметила вампирша.
Ее терпение сгорало, как фитиль свечи.
– Откуда ты его узнала? – упрямо посмотрел мальчишка на вампира.
Эверилд наклонилась и заговорчески сообщила:
– Ты думаешь, приютив тебя, я не навела о тебе справки? – она отстранилась и удовлетворенно заметила в карих глазах мелькнувший страх.
Максим с минуту стоял, как громом пораженный, но вскоре снова взял себя в руки и с жаром продолжил спор.
– Это не правда. – прошептал он одними губами.
– Правда. Вы – порождения Дьявола. А вот мы не предавали Бога. Но, давай не будем о прошлом. Мне пора идти. – она обняла ребенка и поцеловала в лоб.
– Ты очень ожесточилась. – холодно заметил Эрик Дарт.
Эверилд бросила изумленный взгляд на Эрика.
– Зачем ты мучаешь мальчишку? Ему и так плохо. У него погибла вся семья. Надо быть помягче. – пожурил Король свою женщину.
Эверилд промолчала в ответ и, чеканя каждый шаг, направилась к выходу, хотя каблуки для военной походки не приспособлены, так как в них можно переломать ноги.
– Пошли спать. – позвал король вампиров мальчишку.
Еврей немного помедлил и кивнул своим мыслям.
Эрик Дарт взял мальчишку под руки и повел к барной стойке. Они остановились напротив бармена. Майк подобострастно склонился перед правителем.
– Чего желает Ваше Величество?
– Майк, дай мне ключи от номера. – велел король.
Он достал из-под барной стойки связку ключей и бросил правителю. Эрик поймал их на лету и повел мальчишку наверх. Он открыл свой номер, пропустил вперед ребенка и, включив свет, сказал:
– Располагайся, чувствуй себя, как дома.
Макс охнул, смотря на шёлковые простыни, стены, украшенные сусальным золотом и золотые светильники.
– Я не могу, Ваше Величество. – оробел еврей.
– Можешь, мне сон не нужен, а у тебя слипаются глаза. Расправляй кровать и спи. Вампиры будут охранять твой сон. – с этими словами король вампиров вышел, закрыв за собой дверь.
Было раннее утро. Визит Гитлера ее вымотал.
«Никогда не любила эти дурацкие поединки с правителями, которые мнят себя богами! Они считают, что могут позволить себе указывать, что делать вампирам! Высшей расе!» – возмущалась про себя Эверилд.
«Да, это попахивает нацизмом! В принципе, вампиры тоже мнят себя элитным материалом природы. – усмехнулась вампирша. – Мы, как и немцы, ставим себя выше всех! Интересно, есть где-нибудь параллельные миры, в которых правят бледноликие? Наверное, есть».
Эверилд шла по едва освещенным рассветом улицам, мечтая о море сочной детской крови. Она знала, что многие вампиры ввяжутся в войну, ради сладкой младенческой крови. При власти Совета запрещалось питаться кровью детей, не достигших двенадцати лет. С приходом к власти Эрика Дарта, он позволил избавляться от слабых малышей во время войны и чумы. В такие страшные времена многие семьи не могли прокормить молодняк, и кровососы, выкупая детей, облегчали им жизнь. Как правило, они забирали самых слабых своего рода. Санитары. Как львы могли поймать только больное животное, также вампиры избавляли от детей, обреченных на смерть.