Оценить:
 Рейтинг: 0

Старшая Эдда

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 37 >>
На страницу:
13 из 37
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
с каждым свершиться;
нередко бывает
мудрец безрассудным
от сильной страсти.
95 Твоей лишь душе
ведомо то,
что в сердце твоем;
худшей на свете
хвори не знаю,
чем духа томленье.
96 Изведал я это:
милую ждал я,
таясь в тростниках;
дороже была мне,
чем тело с душой,
но моею не стала.
97 Солнечноясную
Биллинга дочь
нашел я на ложе;
мне ярла власть
не была так желанна,
как светлая дева.
98 «Вечером, Один,
приди, чтоб деву
к согласью склонить:
будет неладно,
если другие
про это проведают».
99 Ее я оставил —
казалось, от страсти
мой разум мутился;
таил я надежду,
что будет моей
дева любимая.
100 Вновь я пришел,
увидел, что воины
стали стеной, —
факелы блещут,
завалы из бревен
мне путь преградили.
101 А перед утром, —
все почивали, —
явился я вновь;
лишь сука была
привязана к ложу
девы достойной.
102 Девы нередко,
коль их разгадаешь,
коварство таят;
изведал я это,
деву пытаясь
к ласкам склонить;
был тяжко унижен
жестокой и все ж
не достиг я успеха.
103 Будь дома весел,
будь с гостем приветлив,
но разум храни;
прослыть хочешь мудрым —
в речах будь искусен, —
тебя не забудут;
глупцом из глупцов
прослывет безмолвный —
то свойственно глупым.
104 От старого турса
вернулся назад я;
промолчал бы – что
пользы!
Но речи я вел
и удачи добился
в палатах у Суттунга.
105 Гуннлёд меня
угостила медом
на троне из золота;
плату недобрую
деве я отдал
за ласку, любовь,
за всю ее скорбь.
106 Рати клыкам
в камень велел я
крепко вгрызаться;
ётунов стены
меня обступили,
мне гибель грозила.
107 Хитростью вдоволь
я насладился,
все умный сумеет:
так ныне Одрёрир
в доме священном
людей покровителя.
108 Не удалось бы
выбраться мне
из жилья исполинов,
когда бы не помощь
Гуннлёд прекрасной,
меня обнимавшей.
109 Назавтра собрались
и двинулись хримтурсы
к палатам Высокого
спросить у Высокого:
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 37 >>
На страницу:
13 из 37