– А ты топни ногой несколько раз, – посоветовал Дудик. – Он и отцепится.
– Почему же ты мне сразу не сказал? – спросил Джулиан, топнув посильнее. Чудик тут же соскочил с его ноги и, недовольно ворча, прыгнул на стол.
– Да он у папы часами на ноге сидит, даже когда он ходит туда-сюда, – ответил Дудик. – Но папа его вообще не замечает! Один раз Чудик ему на голову уселся, а папа подумал, что это шапка, и попытался ее снять. А это был Чудик!
Все рассмеялись.
– Ну ладно, хватит болтать, – деловито сказал Джулиан. – Давайте поскорее уберем со стола. Девочки пусть моют посуду, а мы втроем будем относить ее на подносах. Только Чудику ничего не давайте!
Дженни была рада неожиданной подмоге. Невысокая и довольно полная, она, как утка, слегка переваливалась при ходьбе, но все равно была препроворной.
– Как уберемся, покажем гостям их спальни, – сказала она Дудику. – Но знаешь, матрасы, которые были отправлены для починки в мастерскую, еще не прибыли. Я раз двадцать просила профессора позвонить и узнать, в чем дело, но, разумеется, он пропустил мои слова мимо ушей.
– Как же так, Дженни! – расстроился Дудик. – Значит, в кроватях для гостей спать нельзя? Что же нам делать?
– Придется профессору звонить в магазин и заказывать новые матрасы, – сказала Дженни. – Может быть, их сегодня же сюда доставят.
Дудик не замедлил вообразить себя мебельным фургоном и, к полному восторгу Чудика, бросившемуся за ним, «поехал» по коридору в столовую и обратно. Гудел он при этом ну точь-в-точь как неторопливый важный фургон! Ребята так и покатились со смеху.
Но тут из своего кабинета прибежал разъяренный профессор. Уши его были заткнуты пальцами.
– Дудик! А ну поди сюда!
– Ой, нет, – моментально притих Дудик. – Извини, папа. Просто я был мебельным фургоном и вез матрасы, про которые ты совсем забыл!
Но профессор как будто не слышал его. Он продолжал грозно наступать. Дудик не выдержал и улепетнул вверх по лестнице. Чудик – за ним. Тогда профессор накинулся на Дженни:
– Почему вы не успокоите детей? За что я вам плачу?
– За уборку, готовку и стирку, – коротко ответила она. – Я не нянька. К тому же за вашим Дудиком и двадцать нянек не уследят. Пока он в доме, он все равно будет мешать. Почему бы вам ни разрешить ему пожить с друзьями в палатке на поляне? Сейчас жарко, матрасов нет… Да и дети будут в восторге! Я могу им дать еды с собой, или пусть они приходят сюда и берут все, что им нужно.
Профессор посмотрел на Дженни так, будто хотел расцеловать ее. Ребята с волнением ждали. Что он ответит? Пожить в палатках на поляне в такую погоду – вот было бы здорово! К тому же, откровенно говоря, жить с профессором под одной крышей им не очень-то улыбалось. Тимми одобрительно тявкнул, как бы желая сказать: «Отличная идея! Побежим на поляну сейчас же!»
– Прекрасная мысль, Дженни! Поистине прекрасная мысль! – обрадовался профессор Хёйлинг. – И мартышку пусть с собой заберут. Может, она перестанет запрыгивать ко мне в кабинет и играть с моделями!
Довольный профессор прошел к себе в кабинет и громко, на весь дом, хлопнул дверью. Тимми вздрогнул и загавкал. Чудик снова кинулся вверх по лестнице, вереща от страха. А Дудик заплясал от радости; Дженни, правда, подхватила его сзади за воротник и легким толчком отправила на свою большую чистую кухню.
– Подожди, Дженни, я что-то вспомнил! У нас ведь всего одна палатка – моя, и она маленькая. Мне нужно спросить папу, где нам взять две большие! – И, не дожидаясь, пока кто-нибудь его остановит, Дудик помчался к двери кабинета и стал изо всех сил колотить по ней, пока она не отворилась. И тут уж он закричал что есть мочи:
– Папа! Нам нужны еще две палатки! Можно мне их купить?
– Ради всего святого, Дудик, оставь меня в покое! – крикнул измученный профессор. – Покупай хоть шесть палаток, только убирайся!
– Вот спасибо, папа! – сказал Дудик и только хотел было выскользнуть из двери, как профессор снова закричал:
– Послушай, Дудик, а зачем они тебе, эти палатки?
Но Дудик уже захлопнул дверь и подмигнул ребятам:
– Что папе действительно нужно купить, так это новую память. Сам же разрешил мне поставить на поляне палатки, а ведь он прекрасно знает, что у меня только одна, маленькая, совсем игрушечная.
– Хорошо, что нас не будет в доме, – сказала Энн. – Дядя Квентин тоже раздражается, когда мы торчим дома, играем и шумим. Лучше меньше попадаться взрослым на глаза.
– Значит, решено, будем жить в палатках! – радовалась Джордж. – Нужно съездить домой на автобусе и взять наши. Они в саду, в сарае. Как найдем их, попросим посыльного Джима, чтобы он перевез их сюда.
– Как раз сегодня он обещал заехать, – сказала Дженни. – Вот я и передам ему вашу просьбу. Чем скорее вы разберетесь с палатками, тем лучше. Конечно, пригласив всех вас, профессор поступил благородно. Но я сразу поняла, что все пойдет не так гладко. Хотя… если вы будете жить в палатках за домом на поляне, профессор не будет вас слышать. Можете шуметь там сколько вашей душе угодно. Так что давайте везите скорее свои палатки, а я посмотрю, что можно будет на землю постелить – какие-нибудь циновки.
– Не беспокойтесь, Дженни, – сказал Джулиан. – У нас есть все, что нужно. Мы и раньше устраивали ночевки в палатках.
– Только бы коровы к нам не забрели, – сказала Энн. – В прошлый раз корова просунула в палатку голову и замычала. Я чуть не умерла со страха.
– Ну, на нашей поляне коровы не пасутся, – сказала с улыбкой Дженни. – Но сколько же можно возиться с посудой? Несите-ка мне все, что осталось на столе. Только, ради Бога, не давайте Чудику ничего бьющегося! На той неделе он притащил на голове чайник, и что ж, попрощались мы с нашим чайником!
Все занялись делом – кто убирал, а кто помогал Дженни мыть посуду.
– Я рада, что мы будем жить в палатках, – сказала Энн Дженни. – Мне было бы страшно оставаться здесь в доме. Профессор Хейлинг совсем как мой дядя Квентин. Такой же вспыльчивый, рассеянный и крикливый.
– Да нет, его не надо бояться, – сказала Дженни и подала Энн тарелку, которую та вытерла. – Он очень добрый, хоть и суровый с виду – но это только, когда он огорчается. Знаешь, когда заболела моя мать, он дал мне денег, чтобы поместить ее в хорошую больницу, и, поверишь ли, потом он дал мне еще денег – на фрукты и цветы!
– Ой, вы напомнили мне – нам ведь тоже надо послать цветы Джоанне! – воскликнула Джордж. – У нее скарлатина, поэтому мы здесь.
– Ну, так позвоните скорее в цветочный магазин, а я уж тут сама управлюсь.
Но Джордж звонить не стала – побоялась, вдруг профессор выбежит, чтобы узнать, кто это ему опять мешает!
– Ничего, цветы можно купить в Киррине и послать их оттуда, – решила она. – Нам, пожалуй, пора ехать и договариваться с Джимом, заодно и цветы купим. Мы, наверно, вернемся на велосипедах – они нам здесь пригодятся.
– Ну, тогда отправляйтесь поскорее, – посоветовала Дженни, – а то к чаю не успеете, вам же хуже будет.
– Я привезу велосипед Энн, – сказал Джулиан. – Я его могу катить рядом с собой.
– Да и тебе, Джордж, не обязательно ехать, – предложил Дик. – Я сам закажу цветы и привезу твой велосипед. Лучше побудь здесь с Энн.
Джордж нехотя согласилась.
Джулиан и Дик уехали. Дудик и девочки остались помогать Дженни. Вскоре Дженни отослала и Дудика, опасаясь, что он таки разобьет напоследок чашку или тарелку.
– Иди подальше в сад и представь себе, что ты – благородный, тихий и воспитанный «роллс-ройс», – сказала она. – А когда проедешь сорок километров, приходи подзаправиться…
– Лимонадом, да? – лукаво поинтересовался Дудик. – Ладно. Давно я не был «роллс-ройсом». Уеду подальше, чтобы папа не слышал.
Дудик «уехал», Дженни и девочки спокойно закончили уборку. Правда, Чудик расшалился: утащил на высокий буфет чайные ложки и принялся сбрасывать их оттуда.
Через некоторое время в окне кухни появилась рожица Дудика.
– Пойдемте поглядим на поляну, где будем ставить палатки, – позвал он Джордж и Энн. – Выберем самое удобное место! Идемте же скорее! Вы что, все еще с посудой возитесь? Мне уже надоело быть «роллс-ройсом»!
– Пойди с ним, Энн, – сказала Джордж. – Мне что-то не хочется.