– А ты не простая.
– Даже не представляешь насколько.
Отставив бокал, Дэйв поднялся с табурета.
– Пошли, – сказал он.
– Куда?
– К тебе.
– Не-а, свой дом я тебе не покажу. – Кэрри покачала головой и допила коктейль. – И вот еще что, бычок. Ты этак невзначай хвастаешься «ролексом», а сам не можешь позволить себе номер в отеле и презервативы?
Дэйв надел пальто и протянул ей жакет. Вдвоем они вышли в ясную, холодную и ветреную ночь. Двухэтажное здание на М-стрит тянулось насколько хватает глаз. Дэйв приобнял Кэрри и повел к своей машине – «линкольну». Хреновый же ты адвокат, подумала Кэрри, забираясь в салон.
– Куда хочешь? – спросил Дэйв.
– «Ритц-Карлтон», тут недалеко. – По радио играл хип-хоп, значит, хозяин пытался казаться крутым. – Включи джаз. FM-89,3, Вашингтон, округ Колумбия.
Дэйв нашел нужную волну, и из динамиков зазвучали Брубек и Пол Дезмонд.
– Два Дэйва, – вслух заметила Кэрри. – Ты и Брубек.
Он поморщился. О бабках печется. Думает, как объяснит трату по кредитке начальству или жене.
– Может, в «Лафам»? – предложил Дэйв. – Это вниз по М-стрит.
– Номер в «Лафам»? Отлично. Им надо слоган взять: «Приходите к нам – мы никому не скажем». – Кэрри резко нагнулась и поцеловала его в пах. Дэйв чуть не свернул на встречку. – Аккуратней, ковбой. Только аварии нам не хватало.
Кэрри дохнула ему на ширинку, губами ощутила стояк под тканью брюк и глянула вверх.
Огни неоновых вывесок баров и закрытых на ночь магазинов, фонарей и светофоров складывались в узоры на лобовом стекле, будто в такт джазовой музыке. Повторяющиеся узоры напоминали об исламской мозаике и казались совершенно бессмысленными. Это неспроста. Кэрри упустила из виду нечто важное… «О нет!» – стрельнуло у нее в мозгу, пока она растирала Дэйву промежность. Она теряла себя.
Биполярное расстройство. Кэрри получила его, будто приз в генетической лотерее, в наследство от отца. Из-за болезни Фрэнка и уволили с работы, а после из-за нее семья Кэрри перебралась из Мичигана в Мэриленд.
Только не заскок! Только не сейчас, нет!
– Полегче, – попросил Дэйв.
Кэрри выпрямилась и дала ему позвонить по сотовому в отель, забронировать номер. Вскоре они уже вошли через сводчатый проход в вестибюль гостиницы. Задержались у стойки регистрации, проследовали к лифту, буквально ввалились в комнату, срывая друг с друга одежду. Целуясь и сплетаясь языками, они повалились на кровать.
Дэйв потянулся к штанам на полу – за кондомом, натянул его и выключил свет. Кэрри уставилась на рисунок обоев: он напомнил решетку; силуэт Дэйва – темный провал. Так, нет, надо собраться, взять себя в руки. Провал и решетка, пустая ячейка, в которой не хватает Димы. Они все связаны: Дима, Соловей, Ахмед Хайдар из «Хезболлы» – в этой пустой ячейке. Решетка начерчена не тем цветом: обои серые, а должны быть синие. Просто обязаны. Ни о чем другом Кэрри сейчас не могла думать. Ячейки в синей решетке, просто цвета другие…
– Какая прелесть, – произнес Дэйв, носом уткнувшись ей в грудь и сунув руку между ног, поглаживая там и суя внутрь пальцы. Кэрри ощутила его дыхание: запах пива и чего-то дурного, чего-то из ячейки в решетке. Кэрри дернулась в сторону, чуть не сблевав. Дэйв потерся о ее бедро членом и, придерживая свое достоинство рукой, вошел в нее. Кэрри ахнула и посмотрела на стену. Решетка на стене двигалась… она была не того цвета.
– Стой! Стой! – закричала Кэрри, отталкивая Дэйва.
Он лишь усилил напор, задвигался интенсивней.
– Хватит! Слезь с меня! Слезь или пожалеешь, сукин ты сын!
Дэйв остановился, вышел из нее.
– Какого хрена? – резко спросил он. – Дразнишься?
– Извини, я не могу. Хочу, но не могу. Не могу, не могу, не могу, не могу, не могу! Все из-за… как ты не видишь? Дело не в сексе. Мне нужен секс, я хочу тебя, просто я не могу. Не знаю почему. Это из-за лекарства, я приняла что-то не то. Все из-за решетки, в ней есть ячейка, она не того цвета. Не могу видеть ее.
– Перевернись, – подтолкнул он ее в бедра. – Ляг на живот, смотреть ни на что не придется.
– Да не могу я, черт подери! Как не поймешь? Смотри не смотри, я все равно ее вижу! Не буду я трахаться, уходи. Я чокнутая, понял? Ты склеил в баре чокнутую блондинку. Шизанутую шлюху. Да, я такая, прости, Дэйв… или как там тебя? Прости. У меня с головой непорядок. Я хотела тебя, честно, но теперь все. Не могу. – Рисунок на стене двигался повторяющимися геометрическими узорами, как на внутренних стенах мечети. – Не могу. Только не так.
Дэйв встал с постели и принялся одеваться.
– Ты больная на всю башку. Повезло же встретить тебя, сука безмозглая.
– Пошел ты! – крикнула она ему в ответ. – Иди к своей жене, скажешь, что задержался на работе. Врун! А еще лучше трахни ее и представь, что трахаешь меня. Тогда поимеешь нас обеих!
Он залепил ей пощечину.
– Заткнись. Нас арестуют, ты этого хочешь? Все, я пошел. Держи вот. – Он бросил ей двадцатку. – Вызови такси, – сказал он, натягивая пальто, и проверил карманы – не забыл ли чего в номере.
– Сука больная, – пробормотал Дэйв, выходя из номера. Стоило двери закрыться, и Кэрри, будто пьяная, шатаясь, прошла в ванную, и там ее вырвало.
Глава 5
Александрия, штат Виргиния
– Когда это началось? – спросила Мэгги.
Они сидели в ее внедорожнике возле станции метро «Ван-Дорн», недалеко от торгового центра «Лэндмарк». Место встречи выбрали специально, чтобы ни дома у Мэгги, ни у нее на работе их вместе не видели. И потом, кроме Мэгги, больше никто в семье не знал, что Кэрри – сотрудница ЦРУ.
– Вчера вечером, – ответила Кэрри. – Первые признаки появились раньше, но накрыло вчера. Видимо, алкоголь подстегнул приступ, – добавила она.
– Что же ты раньше не позвонила?
– Работа. Очень важное дело.
– Ты все трудишься? Без перерыва, без сна? Толком не питаешься, лишь едой из китайского ресторанчика или печеньем?
– Да мне в туалет выйти некогда. Копаюсь в данных… не хотела прерываться.
– Брось, Кэрри. Ты отлично знаешь, какие симптомы предвещают приступ. Ты моя сестренка, я тебя люблю, – сказала Мэгги, поправляя Кэрри упавшую на лоб прядку волос. – Хочу и могу тебя вылечить. Ты еще можешь позволить себе жить по-человечески. Поверь мне.
– Мэг, это мы уже проходили. Стоит мне согласиться на лечение – у тебя или настоящего мозгоправа – и об этом появится запись, как я потеряю допуск к государственным тайнам. И прости-прощай, работа! И потом, не ты ли талдычишь, будто у меня нет личной жизни? Не станет работы, и я останусь вовсе ни с чем.
Мэгги взглянула на Кэрри, щурясь на солнце. Стояла необычайно теплая для марта погода. Люди возвращались к машинам, расстегнув куртки или вовсе их сняв.
– Подыщи себе другое занятие. Мы волнуемся о тебе: я, папа, мои девочки.