Роли торговца: искатели азарта - читать онлайн бесплатно, автор Emsi Hermit, ЛитПортал
bannerbanner
На страницу:
8 из 13
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Rat взглянул в окно и рассмеялся, похлопав меня по плечу.

– Ага. Мы тебя туда отвезем. Будешь заместо мумии лежать там, – саркастически сказал Он.

– Ты, фараон недоделанный, что это такое?! Логово иллюминатов?! – с веселой агрессией спросила Я.

– Это Луксор Вегаса. Там находится гостиница, – ответил Rat.

– И в этой гостинице тусуются избранные сообществом?!

– Ага, сектанты в халатах, – посмеялся Rat.

Мы смеялись все время, когда Я замечала какое-то здание и указывала на него.

– А почему Статуя Свободы переехала?

– Видимо, в Нью-Йорке не так свободно, как в Вегасе, – ухмыльнулся Rat.

– А давай заберем ее к себе домой? Пусть указывает на тех, кто действительно свободен! – хитро улыбнулась Я, глядя на Рэта.

– А ведь это идея… Зачем нам мелкие сувениры, когда можно отобрать статую? – задумчиво сказал Rat. – Вилл, сколько еще до твоего ресторана ехать?

Не успел Вилл ответить, как Бора радостно заорал:

– Я завалил его! – Он махал руками с игровым контроллером.

– Ура! – орал Rat, тряся существо за плечи.

Когда существа успокоились, Вилл ответил:

– Уже подъезжаем.

Мы подъехали к зданию, которое называлось Стратосферой.

Высочайшее сооружение, сияющее величием и роскошью. В своем великолепии оно возвышается над Вегасом, привлекая взгляды и сердца. Изящные линии и современный дизайн придают этому зданию неповторимую элегантность. Стеклянные окна, простирающиеся по всей высоте, позволяют обладателям этого зрелищного места наслаждаться захватывающими видами города и окружающей пустыни. Здесь, на вершине этой архитектурной красоты, ты найдешь оазис роскоши. Гостиница, усеянная изысканными номерами, которые удивят самого искушенного путешественника. Эксклюзивное казино, где азартные игры сливаются с воздухом роскоши и возможностей. А в сказочном ресторане ты окунешься в мир вкусов и ароматов, где шеф-повары создают истинные шедевры кулинарии под аккомпанемент живой музыки.

Мы зашли в само здание, и нас сразу встретил молодой человек, радостно взглянувший на нас.

– О, мой Бог! – сказал человек в смокинге, стоящий за стойкой регистрации. – Мистер William, добрый день! Мы рады видеть Вас здесь! Желаете пообедать в нашем ресторане?

– Здравствуйте, Эдисон! – приветствовал Вилл молодого человека с улыбкой. – Верно. Мы бы хотели…

Пока Вилл разговаривал с мужчиной в смокинге, Я в это время спросила у ребят:

– William весь город, что ли, подкупил с людьми?

– Вовсе нет, – ответил Boredom. – Из него выходит отличный менеджер, и Он умеет быть главным капитаном среди массы людей, которая пойдет за своим хранителем.

– Да… Он был таким же прекрасным командиром, когда был человеком… – добавил Rat.

Мы посмотрели на Рэта.

– Да нет… просто вспомнилось, – сказал Rat. – Вилл не изменился. Мы не меняем душу, лишь улучшаем и помогаем ей расти. Он вырос. Вилл стал еще лучше. Мы любим и ценим его.

Перед тем как пройти дальше, Мы прошли через металлоискатель и зашли в лифт, чтобы добраться до ресторана. То, что увидела Я, поразило меня: огромные прямоугольные окна ресторана сияли от света, который проникал сквозь них. Вдали виднелись величественные вершины гор и бескрайняя пустыня, создавая атмосферу завораживающей красоты и бесконечности. Этот вид захватывал дух и заставлял забыться в мире величия и волшебства, который расстилался перед нами.

– Удивительно… – проговорила Я, восхищаясь видом.

Мы прошли за наш четырехместный стол, и к нам сразу подошел официант с меню.

– Добрый день, уважаемый мистер William и его Товарищи! – приветствовал он нас.

– Здравствуй, Дэвид, – сказал Вилл.

Мы тоже поздоровались с официантом, но один из наших индивидов…

– Здорово, Дэвид, – бойко поздоровался Rat.

Официант положил меню на стол.

– Прошу, Ваше меню. Как только выберите свой заказ, позовите. Не торопитесь с выбором, – сказал официант и ушел.

Я взяла меню и стала рассматривать аппетитные блюда.

– Хм, – размышляла Я вслух. – Лобстеры или осьминог.

– Rat, – обратился Вилл к существу, – Я надеюсь, что Ты будешь вести себя достойно в таких заведениях.

– Лобстеры или осьминог, – продолжала Я размышлять.

– Берите краба, – подсказал мне Бора. – Он богат белком и кальцием. Правда, лучше не есть его в больших количествах.

– А что не так-то? Этому чуваку Я продавал кокс с кислотой, еще когда Ты познакомил меня с ним, – сказал Rat, глядя на официанта, который отошел от нас. – И плюс он у меня в должниках, так что пусть опомнится, зачем Я здесь.

– Краб или…

Я в недоумении посмотрела на Рэта, отложив сложный выбор.

– Что это значит – в должниках? – в страхе спросила Я.

– Он нелегальный торговец в этом городе, да и не только в нем, – сказал William. – Кто во время не возвращает долг, то…

В это время за соседним столом упала вилка со звонким звоном.

– К тому в гости прихожу, – ответил Rat. – Как раз к еще одному человеку надо заскочить. Вон к тому, – Он указал на соседний столик, – у которого вилка упала.

Я была возмущена неожиданным ответом доктора и резко посмотрела на него. В моей голове что-то переклинило, словно эйфория бешеной волной накрыла меня, заставляя метаться из стороны в сторону.

– Мужчина! Скажите: сиди дома! – крикнула Я через стол.

– Что, извините? – спросил меня мужчина в синей рубашке. Но как только он взглянул на меня, он сразу же отвел глаза.

– Его уже и молитва не спасет, Мисс, – посмеялся надо мной Boredom.

Мое возбуждение не знало границ, голову начало кружить, будто под воздействием опьяняющего напитка.

Я не обращала внимание на то, что мне говорили, и встала из-за стола, чтобы указывать и махать руками тому мужчине, чтобы он последовал моему совету.

– Вилку возьмите в руки и постучите ей по столу! – кричала Я.

Rat настороженно посмотрел на меня, понимая, что со мной происходит.

– Кажись, наркотик в обороты свои пошел… – тихо промолвил Rat. – Вилл, нам надо срочно покинуть ресторан, пока Она его не разнесла.

Вилл одобрительно кивнул.

Мужчина в это время вообще перестал обращать на меня внимание и игнорировал мои просьбы. Меня это начало бесить, и Я подошла к его столику. Резко выхватив у него вилку со стола, Я начала показывать ему.

– Эх, вы! Американцы несуеверные! Смотри и учись, как делает русский человек! – Я начала громко несколько раз стучать по ножке стола. – Сиди дома, демон злосчастный! Тоже мне, Америка! – крикнула Я, подкинув вилку к потолку. – Вот поэтому у вас в стране и происходит всякая ересь со злом! То НЛО у них тут, то Египет клонированный, то…

Вилл подошел к стойке регистрации столиков, а возле него двое Товарищей смотрели в мою сторону, опасаясь непредвиденных действий.

– Она ему что, решила устроить политические разговоры? – спросил Бора Рэта, который стоял со сложенными руками на груди.

– Это просто бессознательная агрессия, не имеющая никаких основополагающих фактов и доказательств. Обычно в таком состоянии с людьми лучше не спорить, потому что им ничего не докажешь, – ответил Rat, глядя на меня, спорящую с мужчиной.

– Но ведь Мисс не такая, – недоумевающе ответил Бора.

– Это все из-за наркотика, – ответил Rat, глядя на Борейдома. – Она не соображает, что творит.

– Девушка, – сказал мужчина, – зачем вы так ведете себя в культурном заведении?! – возмущенно спросил он.

Взгляды всех посетителей ресторана были обращены на меня, и Я чувствовала, что меня могут выгнать из заведения. Но тут Я полностью потеряла страх.

– Дурень! Я тебя от зла спасаю! Ты обязан мне потом спасибо сказать, что сегодня не последний день живешь! – загораясь гневом, произнесла Я.

– Мы приносим свои извинения, просто… – говорил William девушке за регистрационной.

– И сколько это будет длиться? – спросил Бора, уставившись на Рэта с недоумением.

Rat достал из кармана пачку сигарет и вынул одну. Затем, Он достал зажигалку из внутреннего кармана рубашки и поднес огонек к концу сигареты.

– Должно пройти завтра. Хреново ей будет… Дурень Я… – ответил Rat, выпуская густой дым из своей сигареты.

Бора вопросительно посмотрел на Рэта.

– Я ей всю дозу втюхал, а последствия героина тяжелые… Пойду хоть сейчас ее заберу.

Ко мне в это время подбежал Rat, улыбавшийся во весь рот, приносящий с собой надежду и поддержку в этой непростой ситуации.

– Хэй, Мисс! Давай, идем. Уже пора в парке побывать.

– Что?! – возмущенно посмотрела Я на Рэта. – Вот, взгляни на своего демона! Это от него Я тебя спасаю, дурень! – крикнула Я мужчине.

– Девушка, вы сумасшедшая… – промолвил мужчина, в страхе глядя на меня.

– Это Я сумасшедшая?! Да ты потом на моем алтаре молиться будешь!

– Мисс, перестань. Я уже забил на него. Пошли, только в другое место, – говорил доктор, умоляюще глядя на меня.

– Русский человек знает, как изгнать демона! – кричала Я, подняв кулак вверх. – Мы неуязвимы пред дьяволом!

К нам в это время подошла дама и сказала:

– Мужчина, здесь нельзя курить.

Rat обернулся к даме и посмотрел на нее.

– Почему? – спросил Он, подстраиваясь под дурачка.

Дама с отвращением посмотрела на него, но с невозмутимым лицом ответила:

– Потому что вы наносите вред здоровью людей.

Rat иронично улыбнулся и слегка присел на корточки, выпустив дым в лицо даме, из-за чего она начала откашливаться. Мужчина в синей рубашке недоброжелательно посмотрел на Рэта, и он начал приподниматься с места.

Rat посмотрел в сторону мужчины.

– Тише, тише. Сиди. Или, небось, джентльменское воспитание дает о себе знать? – ехидно спросил Rat.

Затем Он снова обратился к девушке:

– А вот и нет, потому что всем наплевать на человеческое здоровье. Не стройте из себя вежливых и добреньких человечков, волнующихся о других. Системы сделаны ради личной выгоды, чтобы вы здесь не создавали хаоса и не разорвали друг друга, как последние псины. Вас, шавок, каждый день отправляют на мясокомбинат, чтобы избавиться от вас, паразитов. Поэтому, о каком здоровье идет речь, детка? Его нет, как и вашего личика без макияжа.

Rat вынул сигарету изо рта и поднял ее вверх. Дым застиг извещатели, которые начали пикать и брызгать водой. Люди вокруг начали паниковать, роняя свои напитки и спешно покидая помещение, вызывая хаос и суматоху в ресторане.

Rat схватил меня и перекинул через свое плечо, спешным шагом направляясь к ребятам.




– Черт возьми… – проговорил Вилл, выходящий из здания с нами. – Спокойно. Ничего страшного, если Мы исключим один пункт…

– Вилл, извини за то, что так произошло… – говорил Rat с сожалением в голосе, держа меня на плече. – Я сам даже не представлял, что такое может случиться.

– Пусти меня, демон злосчастный! – орала Я, избивая кулаками Рэта в спину. – Я буду жаловаться на тебя в органы опеки!

– Мисс, завались уже со своими суевериями. Из-за тебя Мы теперь в этот ресторан не попадем.

– Ой! Да что Вы говорите! – простонала Я. – А неужели память стереть не можете, а?!

– Ты с каждым днем становишься докапучей сучкой, которая только проблемы создает, – огрызнулся Он.

– Ты свой наркотик мне вколол, из-за чего Я страх потеряла! Сам виноват!

Rat поджал губы со злостью и сделал глубокий вдох, отвечая:

– Да. Я в этом виноват. Но и Ты не нагнетай здесь обстановку.

Ухмыляясь, Я продолжила нарываться.

– Ха. Совестно стало, – ехидно ответила Я.

Его терпение уже дотянуло до предела, и Он еще сильнее сжал меня на плече, а потом плотно шлепнул по заду.

– Сучка, – отрывисто сказал Он, сплюнув на землю.

Вилл начал сердиться из-за этих споров и вступил в разговор:

– Слушайте, давайте уже перестанем спорить. Во-первых: ничего страшного в том, что так случилось. Это не нанесет ущерб моей репутации. Мы можем запросто вернуться и завтра, когда Соне станет лучше. А во-вторых, Rat, почему Ты все чаще споришь с ней в последнее время?

– Я с ней не спорю, а констатирую факты: Она упертая, как баран, – сказал Rat.

– Я человек и являюсь индивидуальностью и личностью! Пусть эти американцы знают, – говорила Я, указывая на себя пальцем, – что Я не баран в стаде, а баран на горе, подальше от всех этих дебилов! Я не принадлежу к массе этих людей! Я личность! Я не коллективист! Я свободна от их мнений! Я! Я…

– Завались Ты, личность барана, – сказал Rat, подбросив меня на плече.

Бора вмешался в мой безумный монолог и подошел ко мне сбоку:

– Извините, а причем здесь американцы? Они же не заняты Вашей жизнью…

Я не успела ответить, как Rat перебил меня.

– Да ни причем. Она начинает нести пургу, что все вокруг виноваты, кроме нее.

– Но ведь Она каким-то образом обвиняет именно их, – недоумевающе ответил Бора.

– Она не так давно начала нагнетать на меня, поэтому неважно, будь то африканцы, американцы или русские, – отрывисто ответил доктор.

Бора вопросительно посмотрел на меня, разговаривающую со своей второй личностью. Затем Он задал вопрос:

– Мисс, ну-ка, скажите: Россия или Китай?

Я, оставив своего воображаемого собеседника, посмотрела на Бору и закричала:

– Я! Я! Я!

Бора махнул рукой и нейтрально ответил:

– Понятно.

– А наркотик-то хорош… – задумчиво произнес Вилл. – Правда, вандалов так можно создать, но зато отстаивающих свое мнение.

– Да Она и без наркотика такая упертая и сумасшедшая со своим мнением. Просто теперь это выражается чересчур сильно благодаря веществу, – сказал Rat.

– Но это же замечательно, Rat! – воскликнул Вилл. – Благодаря этому веществу Мы сможем создавать отдельных личностей, которые смогут побороть свой страх и выйти на сцену! Ты создал первоклассный наркотик!

Rat со строгостью в голосе возразил:

– Нет, Вилл, у этого наркотика есть свои нюансы – он высвобождает стадный инстинкт, несмотря на то что сейчас Она ведет себя как свободная личность.

Я в это время, не слушая Рэта, всё пыталась выбраться из его хватки, но Он только крепче схватил меня за плечо, продолжая своё объяснение:

– В данный момент её контролируют не её убеждения, а те, что привиты большинству масс. Поэтому Америка и другие страны – считайте, что это просто побочные эффекты от наркотика.

Вилл задумчиво кивнул, щипая себя за щетину, в то время как Бора продолжал смотреть на меня, болтающую с самой собой и не соображающую, в какой Вселенной Я нахожусь.

После небольшой паузы Вилл вздохнул и ответил:

– Ну и ну… это довольно необычные побочные эффекты от наркотика.

Бора, отвлекшись от наблюдения за мной, поинтересовался:

– А куда Мы с этой неординарной личностью отправимся, чтобы избежать встречи с людьми и сначала ослабить побочный эффект?

Доктор Rat усмехнулся, видимо, вспомнив, куда можно отправиться. Он тихо произнес:

– Знаю Я одно такое местечко…




Мы прибыли в природный заповедник на другом такси, окутанные атмосферой, схожей с девяностыми годами. Тут, среди бескрайней пустыни, встречались многочисленные кактусы, деревья и другие растения. Здесь царила безмолвная пустынная панорама, лишенная каких-либо построек и хозяйственных участков, что добавляло особую прелесть этому месту.

Я возмущенно посмотрела на ребят, сложив руки на талии.

– Ну и за кой хрен Мы прибыли в пустыню? Вы же мне про парк говорили! – проворчала Я.

– Чтоб твою кровь здесь змеи высосали, – тихо огрызнулся Rat.

– Мисс, Вам лучше здесь побыть, а то с людьми у Вас сейчас не те отношения под наркотиком, – ответил Вилл.

– Я, по Вашему, собака что ли, что не умею с людьми быть нормальной?! – воскликнула Я, отмахиваясь от каких-то других видов комаров.

– Да псина и-то добрее тебя будет, – огрызнулся Rat второй раз, нарываясь на неприятности.

Я злобно посмотрела на него, недовольно фыркнув и скалив зубы.

– Видал, – шепнул Rat Борейдому, – хуже псины злится.

Бора приподнял брови и, в недоумении, молча наблюдал за мной с Рэтом, который хихикал с меня, отмахивающуюся от насекомых.

– Собаки летающие! – орала Я, продолжая отмахиваться.

– У нее что, – говорил Бора, – от наркотика собаки начинают летать?

Rat уже не мог себя удерживать и, от хохота, начал падать на песок, катаясь по нему.

– Мисс, – начал говорить Вилл, – Вы только не позволяйте им выпить Вашу кровь, потому что, кто знает, что там за наркотик.

– А то собаки не только у Вас перед глазами будут мелькать, – подтвердил Бора.

– Псины! Кыш! – продолжала орать Я, маша руками и уворачиваясь от странных насекомых.

Rat заржал еще хлеще, что уже начал отплевываться от песка, попавшему ему в рот.

– Походу, доку не лучше от кислоты, – сказал Вилл, в недоумении глядя с Борой на катающегося Рэта.

Я обратила внимание на Рэта, который катался по песку, и собиралась подойти к нему и пнуть со всей ярости по спине. Но мой взгляд сразу перевелся на фигуру, скачущую на лошади.

– Ковбой на лошади! – радостно крикнула Я, увидев человека скачущего на лошади. – Мужик! Стой! Я хочу твою шляпу!

Я побежала, как можно быстрее, чтобы за мной не было погони. Но, увы. Rat обратил внимание на то, что Я бегу к человеку, подскочил на ноги, отряхнувшись от песка, и рванул за мной.

– Мисс! Стой! Он тебе не отдаст свою шляпу просто так! – крикнул Rat, который побежал вслед за мной.

Двое Товарищей посмотрели нам вслед и похлопали глазами.

– О как, нарик за нариком побежал, аж пятки сверкают, – посмеялся Вилл.

– У меня есть свобода в Америке! Я свободна, черт побери! – кричала Я, добегая до мужчины, который остановился, когда увидел, что Я бегу к нему.

В это время Бора обратил внимание на склоны, в которых что-то крылось. Он прищурился, приковывая взгляд к далекой точке горизонта.

– Я что-то вижу, – произнес Бора, проникая глазами в густые тени склонов.

Вилл в страхе посмотрел на существо.

– Друг мой, не пугайте меня тем, что Ваш завтрак с дозой опиума так сильно повлиял на Вас.

Вилл посмотрел в сторону, в которую смотрел Бора, и тоже увидел что-то, что скрывалось в склонах.

– Видимо, вкусный завтрак обошёлся нам обоим, – промолвил Вилл.

Я добежала до мужчины и, чуть не упав на колени, начала глотать воздух.

– Здравствуйте! Почём шляпа? – спросила Я, хрипло дыша, у мужчины, который сидел на лошади.

Мужчина ухмыльнулся и взглянул на меня.

– Почём? А как насчет обмена? – ответил он.

– Но у меня ничего…

– Три бутылки «R6»! – воскликнул Rat, подбегая ко мне. – Здорово, Джон!

– Хэй, amigo. Решил назначить встречу раньше указанного времени? – спросил его Джон.

– Эта дамочка заставила меня побегать, – ответил Rat, с усмешкой игриво встряхивая мои волосы. – Дашь девочке шляпу взамен на мой товар?

– Твои напитки, amigo, стоят дороже шляпы из крокодильей кожи, – удивился Джон.

– Ради ее запросов и удовольствия Я продам хоть все свои товары, – улыбнулся Rat, глядя на меня.

– Да будет так! – сказал Джон и накинул свою шляпу мне на голову. Rat в это время вынул из сумки три бутылки и передал их ему. – Эта шляпа передалась мне от моего отца, а моему отцу передалась она от моего деда, а моему деду – от моего прадеда, а от прадеда она передалась…

– Вот это у Вас семья Шляпников! – радостно воскликнула Я.

– Теперь она принадлежит тебе, неизведанный людьми путешественник по миру! – сказал Джон, улыбаясь мне. – Да прибудет с тобой слава во Всех мирах! – крикнул Джон, ускакивая на лошади.

– Прощайте, Джон! И спасибо Вам! – крикнула Я ему вслед.

Мы возвращались к Виллу и Боре.

– Теперь у меня есть ковбойская шляпа! – сказала Я. – Горжусь собой!

– Круто! – воскликнул Boredom. – А пока Вы торговались, Я нашел одну пещеру.

– Только туда Мы не заходили, – сказал William. – Идемте.

Мы пошли за Борейдомом и Уильямом по пустыне. Вдали, теряющиеся в мерцающем горизонте, возвышались пустынные горы, кажущиеся неприступными и загадочными. Пройдя по небольшим склонам, Мы залезли на пустынные горы и проникли в пещеру, в которой было довольно темно.

– Мужики, а Вы брали фонарик или что-то в этом роде? – спросила Я, проходя дальше.

– Сказать честно, то Я вообще не предполагал, что такое может произойти. Так что в мои планы не входило брать фонарик, – сказал Вилл, осязая стены.

– Ну и на кой черт Мы будем шастать по неизведанному? – спросила Я, держа за руку Борейдома.

– Знакомая пещера… – сказал Rat, идущий впереди всех.

– Знакомая? Ты снова здесь что-то шаманил? – спросила Я, приближаясь к стене.

– Я уж сам не помню, – ответил Rat. – А это что такое…

Rat нажал на какую-то скрытую кнопку. Внезапно, вибрация пронеслась по всей пещере, отдаваясь эхом в бездонных глубинах. Земля под ногами начала дрожать, вызывая чувство неопределенности. Потрясающая симфония скрипящих камней заполнила воздух, а свод пещеры превратился в опасную гробницу, готовую рассыпаться в любой момент.

– Мы все умрем! – кричала Я. – Ура! Америка! Свобода!

– Завались со своей Америкой! Я не помню, что здесь установил, а Она радуется! – кричал Rat, который в обнимку стоял с Уильямом. – Вилл! Я не хочу отбросить тело в одиночку!

– Выпусти меня из своих объятий! В меня встроена чертова половая система! – говорил Вилл, размахивая руками.

Я закрыла глаза, крепко держа за руку Борейдома. Извержение продолжалось, и казалось, что прямо сейчас нас может засыпать, как и наш последний выход. Но извержение прекратилось, а справа от нас начало что-то отодвигаться.

– Оба-на… – проговорил Boredom. – Это же…

– Моя гробница! – крикнул Rat, отпустив Вилла и бросившись вниз по лестнице.

Мы последовали за ним, спускаясь по ступеням. В гробнице было неожиданно освещение, создаваемое древними факелами, которые по-прежнему горели. Внутри этой гробницы нас ожидали две отдельные комнаты, с отделанными золотом стенами, хотя и не из настоящего золота, а скорее известняка или глины.

– А Я говорила, что Вегас – это Египет клонированный! Я не сумасшедшая! – кричала Я, прыгая от радости и размахивая руками.

– Удивительно… оно до сих пор здесь… – говорил Rat, ошарашенно обходя каждый гроб.

– Слушай, а может, Ты уже расскажешь нам, что это все значит? – спросил его Вилл.

– Небось, опять со своими опытами что-то, – сказала Я.

Бора прошёл в левую комнату и посмотрел на стену, на которой была высечена гравюра с каким-то изображением. Rat подошёл к нему и молча посмотрел на гравюру, мельком глянув на меня.

Вилл в это время обсматривал гробы в другой комнате и поражался тому, что здесь есть, всё бубня себе под нос: "Ну и ну."

Я подошла к двум Товарищам, которые разглядывали гравюру.

– На что это Вы так пристально пялитесь? – спросила Я.

Я взглянула на гравюру, на которой был изображен большой человечек, парящий в воздухе с тростью и в шляпе, улыбающийся во весь рот. Рядом с ним было множество глаз, а под ним воссияли множество Вселенных и планет, а еще ниже рассеяно множество маленьких человечков.

– Что это еще за дядька, повелитель вольных каменщиков? – спросила Я ребят. – На клоуна похож.

Я резко засмеялась над гравюрой и продолжала смотреть на нее.

Товарищи посмотрели на меня.

– Каким клоуном был, таким и остался, – шепотом сказал Rat Боре.

– А? – переспросила Я. – Че Ты там брякнул?

– Да то, что ржешь громче лошади, – сказал Rat, ехидно улыбнувшись.

Я возмущенно посмотрела на Рэта, а затем на гравюру.

– А Ты, вообще, как этот клоун, высеченный на стене! – сказала Я, указывая пальцем на гравюру.

– Да походу, Мы все как Он, – подметил Бора.

– Я уж точно не этот клоун с тростью, как у старпёра, – самодовольно ответила Я.

Товарищи расплылись в улыбке и смотрели на меня свысока, пытаясь не засмеяться.

Я прищурено смотрела на них.

– Че Вы ржете надо мной?!

Вилл в это время обсмотрел другую комнату и прошел дальше.

– Господа, Я что-то нашел! – крикнул Вилл.

Мы прошли через комнаты и увидели ошеломляющее: перед нами раскинулась огромная зала, стены которой были пропитаны таинственной атмосферой. Мумии людей, словно погруженные в вечный сон, привлекали взгляды даже сквозь вторую, отшатывающуюся стену. В комнате стояли гробы, в которых также должны были находиться скелеты и останки людей.

– Что это все значит… – риторически спросил Вилл, оглядываясь по сторонам.

Rat прошел до середины зала и остановился, повернувшись к нам.

– Слушайте. Я знаю, что все это снова очень запутано, но… – Rat перевел взгляд на пол и почесал затылок. – Когда Я убивал людей, прошедших опыт, Я помещал их в эту гробницу. Сама гробница построена под землей, в форме пирамиды.

– Если они прошли опыт, то почему они сейчас не с нами? – удивленно спросила Я.

– Не все так просто, Мисс, – сказал Boredom, глядя на гроб.

На страницу:
8 из 13