Оценить:
 Рейтинг: 0

Dinsmore Ely

Автор
Год написания книги
2017
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 >>
На страницу:
9 из 14
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
We leave here in about two days, and remain at Cazaux about ten. Then we go to Paris and wait for our call to the Front. I’ll be in Bordeaux Christmas, and in Paris New Years. At the Front we go into different escadrilles, French, and spend the first month as apprentices before going to fight the Boche. We attend lectures and fly all the time here and sleep twelve hours a day. It is a full-sized job, and enough for me. It may be a beautiful life in training, but I am beginning to realize that the real service will take all that war requires of any man. In fact, it will be all that I anticipated before entering the work. There has been a period in which I thought it rather an easy branch of the service. But I am much better fitted for it than the average man doing it. I was a little afraid I would be too conservative; not devilish enough – but I guess my reason does not curb my abandon. There is not much to be told just now, as we follow a pretty steady routine from 6 A.M. to 9:30 P.M. The weather has been beautiful; frost on the trees and mist on the mountains, lighted by a rose-colored winter’s sun in beauty unsurpassed. I sketch a little and read a little and struggle to keep up my correspondence. Family letters are slow in coming, but have been delayed or lost, no doubt.

Good night, and love to all from

    Dinsmore.

    Ecole de Tir, Cazaux, December 18, 1917.

Dear Family Mine:

Here I am back near Bordeaux where I started on my tour of France. We came to this school understanding that we were to be abused by the severest military discipline, but we are delighted to find that they continue to spoil us. We have as pleasant barracks as are to be had in France. We are permitted to eat in the sous-officers’ mess – a very special mark of favor, which is really a break of military discipline – and to cap it all, they are giving the whole camp repos to go to Paris for Christmas and for New Years. That is pretty nice. You know we are really only corporals – that is to say, privates of no rank – yet they really treat us like commissioned officers.

My affection for the French people continues to grow. They are not more gallant in action than the American is at heart, and they are less gallant at heart, but the French politeness which irritates some people seems to me to express a desire to be inoffensive to one’s fellows.

Our interpreter and lecturer speaks English very well, and is an excellent fellow. He has served in the Arabian division of the French Army, and in the French lines also. He says the Arabians are volunteer veterans of the French Army and make some of their best fighters. They cannot stand bombardment and so are used only for attacks. They go over the top with bayonets, swords, revolvers, cutlasses, and war cries. They throw the weapons away in the order mentioned, as they close with the enemy. At the finish, they are using only cutlasses, and they take no prisoners. They fight like devils, and ask no quarter. We see many of them around the aviation school. They have fine, sensitive features, and those novel, keen but dreamy eyes of the Orient. Their carriage is proud, and their smile disarming.

The Senegalese are another interesting factor in the French fighting forces. They, too, are volunteers, and of the finest aggressive troops used only in attacks. Great, stalwart blacks from Africa, with intelligent faces and a rather indolent air, which impresses one as masking a latent virility. They little suggest the man-eating head-hunters that they are. They are of many tribes, and are distinguished by a tribal mark in the form of great scars, which have mutilated their features since childhood. One will have great symmetrical slashes cutting each cheek diagonally; another a large cross upon his forehead; another a ring of little pie cuts enclosing his eyes, nose, and mouth, and anyone able to remember their strange name can recognize the tribe by the mark.

They tell some terrible stories of these men. It is rumored that at this camp two of them went wild under the influence of liquor and killed and ate two members of an enemy tribe. In an attack these men are worse than the Arabs and outbutcher the Huns. The Germans fear them like death. In the advance, when they come upon a German who may be playing ’possum, they drive the bayonet in an inch or so to test him out and sink it to the hilt if he moves. They charge with their teeth showing, and do their nicest work with a weapon which is a cross between a butcher’s cleaver and a corn knife. They are called “trench cleaners” and return with strings of human ears and heads, which after boiling make good skull trophies. Yet these vicious Africans make reliable soldiers, and one sees them standing guard night and day in prison camps and aviation schools.

There is a great Russian camp near here in which thousands of Russians are held in detention. There was a mutiny of Russian troops in the French lines and they sent them down here. They will not fight or work, but only wander about the landscape eating good food. Something will, no doubt, be done with them as soon as it is possible to focus on the Russian question, but this is cause enough for the French to hate the Russians. A man in Russian uniform is mobbed in the streets of Paris now. Officers there are forced to go about in civilian clothes. It is very hard on some of the conscientious aviators who are anxious to fight. For a time they were quite broken-hearted and disconsolate. But now it has been arranged that Russian escadrilles will be formed as part of the French service. One of these Russians, with whom I’ve struck quite a friendship, is a great, six-foot-two fellow, with a splendid face and a genial nature. He has served three years in the Russian cavalry, and was describing their life. They travel in groups of six for reconnaissance work and are gone from their companies days at a time. One will forage the meat, another the bread, another the drink, and so on. Their experiences are fascinating, but too long to tell here. He spoke highly of the valor of the Cossacks. He said he had seen a Cossack attack an entire company of German infantry single-handed. (As he told it, a light came in his eyes and he lowered his head, making gestures with his big hands. His name is Redsiffsky.) The Cossack drew up in front of the Germans, looked on one side and then the other, drew his long saber and raising in his saddle charged into the heart of them. His great frame swayed and his saber cut circles of blue light about his horse’s head as he slashed down man after man. A German’s arm would be severed as it raised to strike; a German’s head would roll down its owner’s back; a German’s body would open from neck to crotch. Still the Cossack on rearing horse slashed through and the Germans crowded in. Then the Cossack’s mount went down, stabbed from beneath, and with a final slash, the Russian threw his saber and drew his poniard from his belt. He ripped and stabbed at the Germans as they closed in for the final sacrifice. His life was marked by seconds then, but every second paid till a telling musket in full swing descended on his skull. When the Germans withdrew, nine of their number stayed behind and seven left with aid. Of the Russian, nothing was to be found. The German revenge had been complete, but a Cossack had died.

    Your Son.

    December 19, 1917.

Dear Uncle:

Please consider this a Christmas letter. It will not arrive on Christmas, it isn’t even written on Christmas, but the Christmas spirit is responsible for its writing, and wishes for a “Merry Christmas” and “Happy New Year” go with it to you, Aunt Virgie, and all my Cleveland friends.

There are a whole bunch of us sitting at the same table writing home. We have just discovered that we are to have permission to Paris for Christmas. The result is that it has required three-quarters of an hour for me to write this much. Between the silences are bursts of conversation connected by laughter.

We have now arrived at the last stage of aerial training in France. It is a school of special merits, and the best of its kind. Not only that, but it is also a very pleasant place to live. The barracks are situated in orderly rows in a wood of Norway pine bordering a large lake. From the shores long piers and rows of low hangars painted gray and white run out into the water, forming harbors. In the little harbors, speed boats with khaki awnings and machine guns on prow and stern lie anchored in flotillas, and hydroaeroplanes are drawn up in rows on the docks. Flags float, and sailors and soldiers in the uniforms of five nations move about in military manner. From one broad pier containing a row of shooting pavilions, the rattle of musketry and light artillery keeps the air tense. The sky line is dotted with man-flown water birds going and coming, and off In the distance the chase machines at practice look like dragon flies as they swoop and whirl about the drifting balloon which is their target. Though it has the sound and aspect of war, there is the spirit of a carnival present.

Our work consists of lectures, target practice, and air training. In the lectures we learn the science of gun construction and that of marksmanship in aviation. It is a science, too. Considering that the target and shooter are both moving at the greatest speed of man, allowance must be made instantaneously without instruments for the speed of each plane. The angle of their flight is in three dimensions, and in addition there is the speed of the bullet to be considered. Of course, each plane type of the enemy has its own speed, which varies according to whether it is climbing or diving. Practice must make all this calculation second nature. The calculation made, we are then ready to try our ability in directing the course of an aeroplane in carrying out the calculation. The target practice consists of shooting clay pigeons with shotgun and rifle, shooting carbines at fixed and floating targets and shooting floating targets from the observer’s seat of an aeroplane. The third branch is shooting from a chase monoplane; we shoot at balloons and sausages towed by other machines, and dive at marks in the water and on the ground. It is great sport.

In twenty days we leave here. We hope to be at the Front.

I must eat now. Love to all.

    Yours ever,
    Dins.

    December 19, 1917.

My Dear Mrs. Halbert:

After all, it is the surprises that add the most spice, and it was certainly a pleasant surprise to receive your knit helmet. As a matter of fact, no gift could have been more aptly chosen. The only helmet I had was knit by a girl friend whose enthusiasm was greater than her skill; it no doubt represented much painstaking, but romance will not keep the head warm nor the ravelings out of one’s eyes when aloft, and I had wished hard and oft for a helmet of just the type you sent; others had them. Thank you so much for it, it fits perfectly.

You probably know something of how my time has been spent. I am still in the LaFayette Flying Corps of the French Foreign Legion. We have been through four French schools of aviation and are now as good pilots as can be made without experience at the Front. We are now working in machines the same as are used at the Front, and engage daily in target practice and sharpshooting as well as the theory of gunmanship. We have been trained for pilots in the class machines, that is, fighting monoplane biplanes. They travel at a speed of from ninety to one hundred and fifty miles an hour; in a dive they will go two hundred and fifty or so. Aerial acrobatics in these machines are like a morning swim, and they have the appearance of a clipped-wing dragon fly. The life is wonderful and healthy and full of thrills. Every flight brings a new experience. We have flown circles around the highest peaks of the Pyrenees and swooped over the bathers at Biarritz. We have played hide-and-seek in the clouds and fought sham battles above them. One day I went to an altitude of 21,500 feet and froze three finger tips; I came down out of the sunshine through a snow storm and landed in the rain after sunset. Such changes were never possible before this age. They are a great strain on the system, and it is resisting that strain which is an aviator’s real work. The rest is play and sport.

I would like to write more but must go to bed. Thank you again for your thoughtfulness. My best wishes for a happy, prosperous New Year to the Halbert family.

    As ever, sincerely,
    Dinsmore.

    December 28, 1917.

Dear Family:

I awake to the melody of the same reveille which brings ten million soldiers to action over the world each morning; the same bugle which sounds the end of the night’s bombardment, and the beginning of the day’s carnage on battle fronts from the North Sea to the Mediterranean. I yawn, stretch, lie in ten or fifteen minutes of delicious indecision and then dress sitting on the edge of my cot. My underwear in the daytime is my night clothes; socks are changed almost every week, dried of the dampness of the day by the warmth of the night in bed; my sweater and shirt also work twenty-four hours a day. The muffler mother knitted for my neck is a fine pillow; my great sheepskin coat – my greatest comfort and the envy of officers – plays the comforter; all these are the constant guardians of the warmth of my body. It is they, and not parade dress that should be allowed to wear war’s honors if they are worn for it is they who have served. Then I rush out and wash hands and face dutifully in cold water. Then I hasten to my breakfast – three slices of bread and butter. The bread is free, but the butter costs five cents, twenty-five centimes in French money, and is eaten while walking to the field. During the morning I fly perhaps an hour and a half. I return to lunch and an hour’s repose. Another hour or so of flying and a lecture occupy the afternoon. On the way home at four o’clock we stop in at a little shanty where three amiable and good-looking country girls serve us with oysters and jam and chocolate. The oysters are better than blue points, and cost ten cents a dozen. We talk and sing and walk home. At six I have dinner and after dinner write letters till weary. Then I go to bed.

The war’s toll has been 3,000,000 lives or so. A fourth of the ships are sunk. The great nations will be bankrupted. Will we dare speak of God? Will architecture be a good profession after the war? What is one man in all this? I go to bed each night trying to get a perspective of life and the world and my place.

    Dinsmore Ely.

    December 28, 1917.

Dear Family:

My Christmas was spent in Paris with my marraine. There was snow on the ground. On Christmas Eve I went to the great Paris Grand Opera House. It is a monument to the artistic appreciation of the French public, and as a piece of architecture it is a masterpiece. As you ascend its grand stairway and pass through the foyer and grand balconies into the gorgeous theater, you feel the power of the master designers and builders and artists who contributed to its conception. The opera was Faust. The French singers are no better musically but they are splendid actors, which is not the case in American opera. The love scene in Faust was done with the taste of Sothern’s and Marlowe’s Romeo and Juliet. The Faust ballet was splendid. Oh, how I enjoyed that evening. On Christmas day I went twice to see David Reed, whom I liked so well in the Ambulance Unit, and who has been sick in the hospital with grip and a broken arm. He is one of those the war cannot soil.

My marraine’s grandchildren gave me a big box of candied fruit, which I found in my shoes on Christmas morning. I gave the little girl a doll, dressed in “Old Glory,” and the boy an American pocket flashlight. The train left at eight on Christmas evening. My four comrades and I met in our reserved compartment and had a very pleasant journey back to Cazaux, arriving at ten-thirty in the morning. We all had a good time telling of our merry Christmas. The cakes and chocolate which my marraine gave me helped to fill five empty stomachs at five in the morning.

My worst experience in the air was awaiting me. We flew in the afternoon. I took a machine and a parachute and climbed to 1,800 meters. We were only supposed to climb to 1,400, but I disobeyed and it probably saved my life. I threw out the parachute and took a couple of turns at it. After diving at the thing and mounting again, I started into a “roundversment” with my eyes on the parachute. Unconsciously, I went into a loop and stopped in the upside-down position, where I hung by my belt. I cut the motor, and grabbed a strut to hold myself in my seat. The machine fell in its upside-down position till it gained terrific speed, then it slowly turned over into a nose dive, and I came out in a tight spiral which slowly widened into a circle at ligne de vol, but the controls were almost useless, and it took all my strength to keep from diving into the ground. You know what skidding is, so you can imagine what loss of control in an automobile going at high speed would be, but you cannot imagine what loss of control of an aeroplane is any more than a lumberjack can imagine a million dollars.

When a machine is upside down, the stress comes on the wrong side of the wings and is apt to spring them. My plane had fallen a thousand meters, and the wings had been thrown out of adjustment so that the controls were barely able to correct the change. I did not regain control of any sort until I was 400 meters from the ground, and then I could do nothing but spiral to the left. In that fall, when I found I could not control the machine, I believed it was my last flight. It was the first time I ever had been conscious of looking death squarely in the face. After the first hundred meters of fall, I was perfectly aware of the danger. I was wholly possessed in turn by doubt, fear, resignation (it was just there that I was almost fool enough to give up), anger (that I should think of such a thing), and, finally realization that only cool thinking would bring me out alive – and it did! From 400 meters I spiraled down with barely enough motor to keep me from falling, in order that the strain on the control would be minimum. The old brain was working clearly then, for I made a fine adjustment of the throttle and gasoline – just enough to counteract the resistance of controls, crossed in order to counteract the bent wings, and just enough to let the plane sink fast enough so that it would hit the ground into the wind in the next turn of the spiral, which I could not avoid. Allowing for the wind, I managed to control the spiral just enough to land on the only available landing ground in the vicinity. The landing was perfect, but the machine rolled into a ditch and tipped up on its nose. As I had cut the motor just before landing, the propeller was stopped and not a thing was broken. If the wing had been bent a quarter of an inch more, they would have carried me home. The machines they use here are old ones, and that was probably responsible for the accident. This weak spot of the Nieuport caused many deaths before anyone ever survived to tell what had happened. Again the gods were with me, and I lived to be the wiser.

When I undid my belt and climbed out of the machine my hands were never steadier nor my mind more tranquil. Many Russians from the detention camp near by swarmed around, and I set them to work righting the plane and wheeling it over to a post, where an American was on guard.

Leaving the machine in his care, I hit cross-country for the aviation field. As I walked through the brushwood, the beauties of nature were possessed with renewed charm, the sea breeze laden with the scent of pine seemed a sweeter incense, the clouds were more billowy, my steps were wondrously buoyant, for I felt like one whom the gods had given special privilege to return among the treasures of his childhood. The passing of death’s shadow is a stimulus to the charm of living.

Today I had an hour and a half of flying, and engaged in a sham combat of half an hour with another pilot. We both killed each other several times.

It is rumored that a plot was discovered in the Russian camp. They were to attack the camp here today at two o’clock and seize the armory. They had all the machine guns and armored planes ready and a guard around the school and camp, but nothing came of it. It would have furnished good target practice.

We get another permission New Years, but the trip to Paris is a long one, so I shall stay in Bordeaux. An invitation from Countess Duval for Christmas dinner at Arcachon was too late to reach me. I shall pay a call, as it is only an hour on the train from here.

    Villa St. Jean, Arcachon, January 1, 1918.

My Dear Family:

Happy New Year. Fortune has again been very kind to me. You will remember the Duvals who were so kind to me when I had a forced landing at La Ferté-Imbault. When I left them, they gave me the address of their cousins at Arcachon, and said to be sure and let them know when I came down to Cazaux, so that they could write to their cousins, and give me an opportunity to meet more people of such charming hospitality. An invitation reaching me after my return from Christmas in Paris, invited me to Christmas dinner here at the Villa St. Jean, where I am writing. I acknowledged the invitation, and received another one for New Years dinner. I said I would call two days before New Years to pay my respects, and it was then that the Marchioness Duval asked me to come New Years. I remained that night and returned to the school, where four of us had to do patrol duty over the Russian camp. Returning to Arcachon that evening that I might stay at a hotel and so not have to rise for the early train, chance caused me to run across the Viscount Duval, who was returning on the same train from Bordeaux. He insisted that I return with him and spend the remainder of my leave with them, which I am doing.

Now, who are they? Lord only knows. I have not been able to distinguish their titles from their names yet, but finding me interested in pictures they thought perhaps I would be interested in looking over one of the family albums. It was a daughter-in-law of the Viscount Duval who showed me the album. The Countess Duval had three sons, the eldest an author of some note; the second owns Château Du Bois, and the third is the one with whom I am staying now. This family consists of a married daughter, formerly the Marchioness Duval, now Viscountess Richecourt; the son, married to the Marchioness Ribol; and the daughter, still the unmarried Marchioness Duval.

Devoting a short paragraph to the latter, which is her due. She is charming, beautiful, of what might be called the flower of French gentility, and is twenty-three. She speaks English very well, plays the piano and violoncello, and is much interested in art. She has not had so much time for these, however, since the war has centered her real interests in the soldiers at the Front. It was she who described the spirit of Frenchmen as “so beautiful.” Speaking of a mass for their dead, which was held by the family some six months ago, the smile did not fade, but there was sadness in her voice as she said, “More than twenty-five of our poor boys had died at that time.” That included cousins and second cousins of their family, but she said, “We must be happy.” She just came in where we are all writing letters, with her hair hanging about her shoulders. I didn’t notice what she was saying, but I think she was thanking me very much for a little sixty cent maiden-hair fern with a little white flower in the center which I brought her on the way from the barber shop as a New Years present. She set it on her desk. It will grow there.

They are going out to distribute meat to some poor people, so I shall go with them, and continue this anon.

<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 >>
На страницу:
9 из 14