– Ох, ладно, мы встаем… – Софи медленно сползла с кровати.
Девочки умылись и тихо спустились вниз. Они приготовили омлет и ушли, чтобы до конца подготовить площадки. Уже в 7:40 встали мальчики. Они ушли в школу, не позавтракав дома, но перекусив по дороге. После долгого школьного дня ребята, наконец, дождались вечера.
Встретившись, друзья направились в школу. Войдя туда, они нашли тихое место, чтобы повторить разработанный план. Ребята выбрали крайний маленький круглый стол у дверей во двор. Рядом со столом была лестница.
Друзья встали вокруг стола, поставив на него стаканы с мохито. Лия взяла Мэтта под руку, и они пошли искать Рене.
– Знаешь, мне как-то не по себе…
– Спокойно, Ли, мы справимся.
– Господи… – протянула девушка, сжав руку друга.
– Что случилось?
– Брайон… – с презрением бросила Лия, стараясь вернуть себе самообладание.
Они развернулись и поспешили пройти мимо резко открывшегося окна. Навстречу друзьям как раз шли Рене с Джоном.
– Привет, – улыбаясь, произнесла Рене.
– Привет, – хором ответили ребята.
– А где остальные? – поинтересовался Джон.
– Полагаю, затерялись среди гостей, – улыбнулась Лия.
– Рене, не знаете, где Лэйси? – спросил Мэтт.
– Должна быть в музее на втором, – ответила женщина.
Рене с Джоном вышли во двор, а Мэтт и Лия поспешили к своему столику, где их ждали остальные.
– Итог? – взволнованно спросила Лина.
– Не она, – покачала головой Лия.
– Тогда идем дальше, – бодро заявил Лодд.
Лия взяла брата под руку, и они поспешили к лестнице на второй этаж, оставляя громкую музыку позади. Проводив их взглядом, Лина отпила глоток от своего мохито.
Лия и Лодд поднялись на второй этаж и принялись искать Лэйси. Обходя людей, брат и сестра двигались через коридоры.
– А если это не родители, и ее здесь нет? – нервно вздохнула девушка. – Мы просто тратим время.
– Мы развлекаемся, Ли, – улыбнулся парень. – Я уверен, она здесь.
– Даже, если и так, подумай. Не слишком ли это странно? Знать голос хорошо, но не понимать, кому он принадлежит…
– Да, согласен, это странно, – покачал головой он. – Однако, я убежден, что наша миссия закончится успешно.
– Ты вселил в меня надежду, – улыбнулась девушка.
– Так и планировалось, – довольно улыбнулся Лодд.
Они прошли через следующий коридор. Ребята сделали круг по второму этажу, проверив музей, и снова вернулись к лестнице. Лия еще раз огляделась по сторонам, надеясь найти маму. Девушка заметила Лэйси в конце коридора, и они с братом быстро рванули к ней.
– Привет, мам, – улыбаясь, сказала Лия.
– Привет, милая, – в ответ улыбнулась Лэйси. – Что-то случилось?
– Нет, – слукавила девушка.
– Элизабет? – хитро вздернула бровь женщина.
– Да? – с воодушевлением отозвалась она.
– Ты ничего не хочешь мне рассказать?
– Не понимаю, о чем ты, – улыбаясь, заявила Лия.
– А я думаю, хорошо понимаешь, – протянула Лэйси.
– Я не могу рассказать тебе сейчас, – отперлась девушка. – Давай поговорим дома?
– Договорились, – согласилась Лэйси, после чего Лия и Лодд вернулись к ребятам.
Девушка огляделась вокруг, и сделав несколько глотков холодного бодрящего мохито, обратилась к друзьям.
– Это не мама, – в ее голосе вновь послышалось сомнение.
– Лия, мы ее найдем, – поддержал ее Джек.
– Почему мы вообще решили искать неизвестно кого? – презрительно бросила Лия. – Мы ведь даже не уверены в подлинности произошедшего.
– Лия! Соберись! – взяв сестру за плечи, скомандовала блондинка. – Осталась бабушка. Методом исключения.
На этот раз, взяв под руку Джека, Лия отправилась искать бабушку. Выйдя во двор, ребята прошли мимо столиков для обеда, беседок и наконец, дошли до Ланы.
– Привет, бабуль, – произнесла Лия, но так и не услышала ответа.
Девушка озадачено посмотрела на друга.
«Она даже не обернулась», – понял ее по взгляду Джек и растерянно пожал плечами.
– Ба? – не сдалась девушка. Лана, не оборачиваясь и оставляя Лию и Джека позади, направилась к костру.
– Лия, за ней! – ребята ускорили шаг, пробиваясь сквозь людей. Дойдя до костра, девушка огляделась по сторонам.