29 мая 1810 года
Четверг, великолепный для свадьбы и нескольких неожиданностей
Если на вечере у леди Ратледж Себастьян пообещал Шарлотте, что они обвенчаются на следующий день, то их счастливые, но потрясенные матери настаивали на том, что для приличия следует немного подождать – скажем, месяца три.
Себастьян, почти с таким же нетерпением стремившийся к свадьбе, как и его невеста, уступил и согласился на пять дней, но только после долгих возражений.
Итак, после получения ими особого разрешения все великосветское общество только и говорило о таком неожиданном повороте событий, и женитьба лорда Трента на мисс Шарлотте Уилмонт стала гвоздем сезона, а дом Марлоу наполнился гостями – зваными и незваными.
Леди Марлоу нисколько не возражала против такого скопления народа и любила говорить (любому, кто ее слушал):
– Я так счастлива, что Себастьян наконец-то серьезно отнесся к женитьбе и выбрал в невесты такую очаровательную девушку.
«Очаровательная» было одним из тех слов, которые дошли до Себастьяна, стоявшего внизу у лестницы и ожидавшего, когда спустится Шарлотта. Когда же она появилась в платье греческого фасона с низким вырезом, у него от изумления открылся рот, а все остальные мужчины в комнате позавидовали Тренту в его чертовском везении.
При виде Шарлотты герр Тромлер заиграл светлую, романтичную музыку, сделавшую еще более чарующей эту свадьбу. В доме не осталось человека, у кого были бы сухие глаза, когда Шарлотта нежно положила руку на локоть лорда Трента и они вместе пошли по проходу к священнику.
– Почему мы начинаем с таким опозданием? – быстро спросила у него Шарлотта.
– Рокхест, – шепотом ответил ей Себастьян, виновато улыбаясь стоявшим по обе стороны от них сияющим гостям.
Шарлотта подняла глаза на самого дорогого ей человека и нахмурилась.
– На твоем месте я бы его простил, – прошептал ей Себастьян с кривой улыбкой на губах.
– С какой стати? Мы и так добрых три часа будем вынуждены выслушивать здесь тосты и прочую чепуху, а он еще добавляет ко всему этому целый час!
Шарлотта пробормотала еще что-то, прозвучавшее как ругательство, и Себастьян был вынужден прикрыть рот, чтобы не рассмеяться вслух. Да, жизнь с Лотти никогда не станет скучной.
Когда молодые люди подошли к священнику, тот, выразительно подняв бровь, укоризненно посмотрел на них. Добрый человек не приветствовал идею поспешных браков, и у него были подозрения в отношении этой пары, получившей особое разрешение, но что он мог сделать, если архиепископ дал свое согласие?
– Дорогие влюбленные... – начал священник.
– Граф опоздал, потому что принес хорошие новости, – наклонившись к Шарлотте, шепнул ей Себастьян.
– Не вижу ничего хорошего в том, чтобы явиться с опозданием…
– «Агата Скай» сегодня утром пришла в порт. Шарлотта прервала свою тираду, но если Себастьян ожидал, что она будет удивлена так же, как он сам, то он ошибся.
– Очень вовремя, – буркнула невеста.
– Мы богаты, Шарлотта, – прошептал он. – Ты спасла от гибели меня и мою семью. Не знаю, смогу ли я когда-нибудь тебя отблагодарить.
– Что ж, – Шарлотта склонила к Себастьяну голову и лукаво искоса взглянула на него, – если бы Рокхест не опоздал, мы были бы гораздо ближе к тому, чтобы ты начал это делать.
– Кхе, – кашлянул священник.
Себастьян и Шарлотта одновременно кивнули, чтобы священник переходил к клятвам.
– Для чего понадобилось столько времени? – шепотом спросила Шарлотта у жениха.
– Не имею ни малейшего представления, – ответил он.
– Итак, – нараспев заговорил священник, – этим кольцом...
Себастьян мгновенно надел на палец Шарлотты новое кольцо. Оно содержало не желания, а обещания будущего, наполненного страстью и, что еще важнее, любовью.
– Иди к ней, пожелай ей долгих лет счастливой жизни и забери мое кольцо, – говорил Милтон, пока провозглашали очередной тост за счастье молодоженов.
– Да, Милтон, – отозвалась Куинс, – я знаю, что делать.
– Ха, – хмыкнул Милтон, – если бы это было так...
Не обращая на него внимания, Куинс двинулась сквозь толпу, не сводя глаз со счастливой новобрачной.
– Шарлотта, моя дорогая девочка, вот и вы! И такая прелестная! – Потянувшись, Куинс взяла Шарлотту за руки. – Я так рада за вас.
– О, Куинс! – Шарлотта крепко обняла женщину. – Как мне вас отблагодарить?
– Не думайте об этом. У меня душа радуется, когда я вижу вас такой счастливой. – Куинс улыбнулась и неожиданно почувствовала странный толчок в спину между лопатками. «Да, да, я со всем справлюсь». – Но раз уж вы упомянули об этом, то окажите мне небольшую любезность. – Она оглянулась через плечо туда, где в углу неловко съежился Милтон. – Верните мне кольцо. – Она сделала паузу, а потом, наклонившись вперед, добавила: – Если оно когда-нибудь попадет в дурные руки...
– О конечно! – воскликнула Шарлотта. – Вы совершенно правы. Я совсем не подумала об этом. – Она отдала Куинс букет фиалок, который был у нее, и взглянула на свою руку. – О Боже! Господи, его нет! Перед церемонией оно еще было у меня, а теперь пропало.
– Не важно, дорогая. – Куинс не знала, обрадоваться ей или прийти в отчаяние. – Веселитесь на своей свадьбе. И будьте счастливы всю жизнь, ведь ваше желание исполнилось.
– Но кольцо...
– Не переживайте из-за этого, – успокоила Шарлотту Куинс. – Я его найду.
«И лучше поспешить, пока этого не сделал кто-нибудь другой», – подумала Куинс, возвращаясь обратно к Милтону.
Он встретил ее вытянутой рукой и всего тремя отрывисто произнесенными словами:
– Дай его мне. – А потом добавил еще два: – Быстро, Куинс.
– Не могу, – ответила Куинс, прислонившись к стене рядом с ним.
– Это почему?
– Его нет.
– Как так?! – взорвался Милтон. – Оно было у нее на руке, когда началась церемония.
– Да, но теперь его нет. Оно, должно быть, соскользнуло у нее с пальца в последний час.
– Тогда иди и найди его, – приказал Милтон. Теперь пришла очередь Куинс возмутиться.
– Если оно тебе так нужно, иди ищи его сам. – Она махнула рукой в сторону наполненной людьми комнаты.