– Ты хочешь сказать, что… – недоумённо пробормотал он.
Только сейчас до него дошёл смысл её слов.
– Ну да! Я заговорила с вами, потому что вы всегда ходите как в воду опущенный, не радуетесь солнышку. Вот я и подумала, что нужно немножко отвлечь вас от этих ваших проблем…
– Чёрт знает что такое!.. – вырвалось у Незнакомца. Отчаявшись понять, что от него хотят, он только махнул рукой и зашагал дальше.
Однако уже через секунду вдруг остановился и, всё ещё хмурясь, обернулся:
– Послушай, почему бы тебе не найти в собеседники своего ровесника, а?
– Я бы с радостью, – сказала Поллианна. – Только, сэр, здесь нет ни одного. Я и у Нэнси спрашивала. Но ничего страшного, я со взрослыми тоже люблю говорить. Я ведь привыкла, когда жила у дам из благотворительного комитета…
– Какие ещё дамы из благотворительного комитета?! Я тебе, что ли, на смех дался? – едва сдерживаясь, процедил сквозь зубы Незнакомец.
Девочка простодушно рассмеялась.
– Вовсе нет, сэр! Вы вообще нисколечко не похожи на тех дам! В том смысле, что вы, я уверена, даже гораздо лучше и добрее, – торопливо объяснила она. – Я ведь понимаю, что это вы только на вид такой строгий.
– Чёрт знает что такое! – снова фыркнул Незнакомец.
В горле у него словно что-то булькнуло. И он решительно продолжил свой путь.
В следующую встречу Незнакомец взглянул на Поллианну так пристально, что та даже удивилась. «Если бы не это странное выражение лица, он был бы очень даже симпатичным!» – подумала девочка.
– Добрый день, – неожиданно, хотя и довольно скованно, поздоровался он. И тут же прибавил: – Во избежание лишних разговоров: солнце светит, погода прекрасная!
– Если честно, вы могли бы мне этого и не говорить, – кивнула Поллианна. – Я это сразу поняла, как только увидела вас.
– Неужели?
– Да, сэр. Достаточно было посмотреть вам в глаза. К тому же вы сегодня улыбались.
– Гмм… – пробурчал Незнакомец и пошёл дальше.
С тех пор при каждой встрече он, по обыкновению, заговаривал первым. Как правило, ограничивался лишь одной фразой – «Добрый день!».
Однажды, когда Поллианну сопровождала Нэнси, Незнакомец поздоровался как обычно. Служанка обомлела от удивления.
– Боже праведный! – прошептала она, немного придя в себя. – Этот человек разговаривает с вами, мисс?!
– Ну да, всегда. А что такого? – улыбнулась Поллианна.
– Всегда?! – ещё больше удивилась девушка. – Да вы хоть знаете, кто он такой?
Девочка сдвинула бровки и покачала головой:
– Вообще-то нет. Наверно, я не спросила, а он забыл сказать…
Глаза Нэнси сделались круглыми как блюдца.
– Да ведь он никогда ни с кем просто так не разговаривает! И так вот уже много лет. Только по делу. Это Джон Пендлтон. Его дом – на том холме. Он живёт совершенно один. У него нет даже кухарки. Чтобы поесть, ходит трижды в день в гостиницу. Я знаю Салли Майнер, официантку, которая обычно обслуживает его. За всё время он не сказал с ней и двух слов. Только и говорит: «Подайте что-нибудь подешевле!» Как будто она сама этого не знает!
Поллианна сочувственно вздохнула:
– Я понимаю его. Когда ты беден, приходится экономить на всём, даже на еде. Нам с папой часто приходилось есть вне дома. И мы всегда брали только бобы да рыбные тефтели. При этом радовались: какое счастливое совпадение, что мы любим бобы. Даже если в меню была жареная индейка. Ужасно дорогая, целых шестьдесят центов!.. Интересно, а мистер Пендлтон любит бобы?
– Любит, не любит! Какая разница? Кроме того, он вовсе не бедняк, мисс Поллианна. У него полным-полно денег. Его батюшка оставил ему целое состояние. Теперь он самый большой богач в городе! Если бы захотел, мог бы есть доллары с кашей. Во какой богатый!
Поллианна прыснула от смеха:
– Интересно, Нэнси, а если и правда сварить кашу из долларов и дать кому-нибудь попробовать, он догадается, из чего она?
– Фу! Я только так сказала. Для примера, – пожала плечами Нэнси. – Я в том смысле, что он предпочитает копить денежки. Скряга он!
– Это только для нас, маловерных, он скряга, – задумчиво сказала девочка. – А для праведных и набожных людей он – пример для подражания. Ибо покорно несёт свой крест. Я знаю, мне папа объяснял…
Нэнси поморщилась. Хотела было выругаться, но сдержалась. Что-то удивительно добросердечное было в глазах Поллианны, и девушка прикусила язык.
– Ну и ну, мисс!.. – только и сказала она. Однако через некоторое время вернулась к прерванному разговору: – А в самом деле, мисс, это удивительная вещь – что он с вами разговаривает. Честное слово! Он ведь ни с кем не говорит. Хотя ужасно богатый и живёт один. Говорят, у него дома полным-полно всяких дорогих вещей. Говорят даже, что он немного помешанный. Другие считают его просто сычом. Третьи уверяют, что он прячет в шкафу скелеты…
– Что ты, Нэнси! – испуганно ахнула Поллианна. – Как такое возможно? Зачем ему скелеты? Разве их нельзя просто закопать?!
Нэнси насмешливо крякнула. Конечно, Поллианна понимала, что про скелеты она выразилась, так сказать, фигурально, а не в прямом смысле, и просто пошутила. Хотя кто знает…
– Вообще, – продолжала девушка, – все говорят, что он очень тёмная личность. Когда-то он частенько разъезжал по миру. Причём любил путешествовать по безбожным странам, где одни язычники. В Азии, Египте. А то и в пустыне Сахара. Такие дела.
– Так он, наверное, миссионер! – воскликнула девочка.
Нэнси неопределённо пожала плечами.
– Ну, мне лично он об этом не рассказывал, мисс, – улыбнулась она. – А после странствий он пишет книги, – продолжала она. – Странные книги, заумь всякая. Про какие-то диковины, которые раскопал в своей Сахаре. На них ему денег, видно, не жалко. А вот дома лишнего цента не потратит. Такой сквалыжник!
– Ты ошибаешься! – горячо возразила Поллианна. – Просто он копит деньги, чтобы отдать их обращённым язычникам. Как бы там ни было, он большой оригинал. Такой же, как эта миссис Сноу. Только, конечно, в своём роде.
– Ну, может быть, может быть, – с сомнением проворчала Нэнси.
– Теперь, когда он стал со мной здороваться, я такая счастливая! – радостно воскликнула девочка.
Глава X
Сюрприз для миссис Сноу
В следующий свой визит к миссис Сноу Поллианна обнаружила, что женщина опять лежит в полутьме с задёрнутыми шторами.
– Это девочка Поллианна, мама, от мисс Полли, – сообщила матери Милли своим обычным усталым голосом.
И Поллианна снова осталась наедине с больной.