Волшебные сказки Аравэля - читать онлайн бесплатно, автор Елена Ваю, ЛитПортал
bannerbanner
Волшебные сказки Аравэля
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 4

Поделиться
Купить и скачать

Волшебные сказки Аравэля

На страницу:
2 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Прекращай свои злые дела, не то я превращу тебя в камень, – уверенно произнес мальчик, держа в руках свою чудесную палочку.

– Да кто ты такой, чтобы указывать мне, потомственной ведьме Навии! – прошипела старуха. – Что хочу, то и буду делать, не вмешивайся и убирайся восвояси!

– Значит, ты не собираешься меняться? Сколько бед уже натворила! Не даешь никому покоя, – сурово проговорил малыш.

– И не подумаю! Маловато у тебя силенок одолеть меня, – злорадно сказала ведьма и, показав свои передние боковые клыки, расхохоталась.

– Ах, так? Быть тебе камнем на многие лета! – гневно заключил Ари и в сердцах прокричал древнее заклинание, взмахнув при этом палочкой три раза.

Колдунья мгновенно исчезла, превратившись в огромный валун, который занял место у одинокой сосны. А мальчик, ощущая свою правоту, облегченно вздохнул и вытер рукой пот со лба. «Вот и все, не быть больше твоему злу в Навии», – прошептал малыш.

Как же он там, во сне умудрился все это сделать? Вспомнить древнее заклинание, сотворить летучий корабль? Это папа научил его видеть во всем магическую реальность, волшебство. А слова заклинания и те, что помогли тогда и сейчас осуществить различные превращения? Он помнил их из своего прошлого! Да-да, когда-то он уже был магом, теперь Ари точно был в этом уверен!

С этими мыслями малыш незаметно добрался до нужного места. Ближний лес отстоял от камня и сосны в метрах десяти. Услышит ли его кукование ведьма? Да и как залезть на дерево? Ветки близстоящих растений были расположены высоковато, и все нужно было сделать бесшумно. Мальчик попробовал было начать лезть, но тут же поцарапался. «Хорошо, что не до крови», – подумал он. – Колдунья учуяла бы ее за версту… Опа! Так я же могу опять использовать свою волшебную палочку!» И он воодушевленно представил, глядя на пенек, – лесенку и, проговорив магические слова, взмахнул папиной ручкой, нет – палочкой! Отлично – лесенка была готова. Ари приставил ее к дереву и быстро забрался повыше на одну из веток. «Так, главное – не теряться. Я – кукушка», – произнес он про себя и стал куковать.

Пространство вокруг сделалось слегка напряженным, чувствовалось недовольство и страх ведьмы Хикс. После восьмого повторения «Ку-ку», малыш явно услышал стон и зловещий крик старухи:

– Перестань! Улетай отсюда!

Мальчик продолжил кукование, невзирая на то, что небо вокруг сделалось темным, и поднялся сильный ветер.

– Что ты хочешь?! Проси! Только перестань это делать! – вновь крикнула ведьма из камня.

– Скажи, во что ты превратила Ониса, и где он сейчас? – сурово, но с тонким птичьим акцентом произнес Ари.

Послышался стон и кряхтение, затем шипение колдуньи:

– Он у Каменного Охотника, за горами. Старый пень, обросший мхом, рядом с елью.

– Как его освободить? – настойчиво продолжил малыш.

– Это древнее заклинание, я его забыла, – простонала ведьма Хикс.

– Вспоминай! – грозно вымолвил мальчик.

Небо совсем почернело, пошел дождь, а порывы ветра заставляли качаться верхушки деревьев. Колдунья молчала. И Ари вновь начал куковать.

– Замолкни, несносная птица!..

Ведьма еще раз простонала и выпалила древнее заклинание. Мальчик повторил его про себя, чтобы не забыть.

– Нужна живая вода, без нее он не очнется, – сказала старуха и добавила: – А теперь убирайся вон! И не мучай меня!

Малыш с ликованием в душе слез по лесенке на землю. Добравшись до плота, он увидел, как небо слегка прояснилось, и сквозь тучки выглянули лучи солнца. Ветер тоже утих. «Надо вернуться к Элис и все ей рассказать, – подумал Ари. – Она должна знать, где находится Каменный Охотник».

Всю дорогу назад мальчик периодически повторял про себя заклинание, чтобы не забыть. Вечерело, на небе выглянула луна и еще какие-то светящиеся фонари, которые были разбросаны то тут, то там. В уютном домике у заводи горел свет, и разноцветные окна отсвечивали яркими бликами. Постучавшись, малыш вытер ноги о коврик. Раскрылись двери, и на пороге показалась прекрасная фея в новом чудном голубом платье и с синей лентой в волосах.

– Ах, ты вернулся! Получилось? – спросила нарядная девочка и позвала гостя внутрь: – Проходи, мы тебя ждем. Ты наверно устал?

На диванчике сидел кот Миг и еще два незнакомца: пушистый белый кролик и человечек из светящихся шариков. Третий персонаж был похож на воздушного гнома, но без колпака и бороды.

– Это мои друзья – Найтик, Лайтик и Аравэль, – представила Элис всех по очереди. – Кота и волшебника ты знаешь, а Лайтик частенько приходит ко мне вечером чаевничать, он живет рядом, в лесу.

Ари вновь удивился – как ловко его новый друг менял облик, он чуть было его не узнал.

– Кота у меня дома зовут Миг, – поправил малыш.

– Я могу в разных реальностях иметь разные имена, – мудро заметил кот.

– Как и я – разные накидки, – рассмеялся Аравэль.

Фея улыбнулась.

– Давайте пить чай! Сегодня он с клубничным вареньем. И расскажи, что с тобой приключилось, – обратилась она к Ари.

– Да, очень ждем подробностей, – подмигнул Аравэль, наливая себе кипяток в кружку.

Малыш с удовольствием описал все свои приключения.

– Так вот оно что! Нужно завтра же идти к Каменному Охотнику за горы, – закивал головой Аравэль. – Но учти – ведьма очень хитра и коварна. Она могла не все сказать.

Мальчик обескуражено посмотрел на гнома с вопросом:

– Неужели придется еще раз к ней идти?

– Не волнуйся! Ты все вспомнишь сам, запиши лишь заклинание на бумажке, оно имеет свойство забываться на другой день.

– Я пойду с тобой! – радостно и мечтательно проговорила фея. – Так хочется поскорей увидеть Ониса!

– Э… эта дорога для сильных и смелых, ты очень хрупкая, – покачал головой Аравэль. – Хотя… иди, Ари тебя подстрахует, если что. Покажешь ему дорогу.

– Благодарю! – присела в реверансе Элис. – Я была там давно с одним рыцарем. Постараюсь вспомнить, как идти. Но даже если мы заблудимся, волшебное колечко подскажет нам путь.

– А ты? – спросил малыш у Аравэля.

– Ты же знаешь, сколько у меня забот и дел, – развел руками гном. – Да и я полностью тебе доверяю. Уж мне ли не знать, на что ты способен…

Подмигнув другу, он мудро замолчал и стал пить чай.

После общения и отличного вечернего ужина с орешками, сметанным соусом, морковными колечками и клубничным вареньем фея начала готовиться ко сну. Постелив Ари тюфяк у печи, она пожелала всем доброй ночи и отправилась спать в свою комнатку на втором этаже. Аравэль попрощался с друзьями и полетел наводить порядки в соседнюю область, где правили великаны асы. Кот разлегся на диванчике, а кролик, захватив с собой горсточку морковных колечек, направился домой, в лес. После бурного и полного впечатлений дня малыш быстро уснул, уткнувшись в большую подушку из перьев утиноголовых топтышей – так звали пузатых и добродушных обитателей этой тихой заводи.

С самого утра, быстро позавтракав, Ари и Элис отправились в путь. Горы находились вдали за полем и дальним лесом, кроме того, нужно было пересечь камышовую долину. Несмотря на ранний час, солнце уже припекало. Когда первая открытая часть пути закончилась, и герои вошли в густую чащу, идти стало проще – над тропинкой склонились высокие ели и своей тенью избавили друзей от зноя. С ветки на ветку перескакивали белки с корзинками за спиной, вверху пели птицы разного калибра и расцветки, а на большой березе раскачивался обезьяний медвежонок (так охарактеризовал его мальчик – это было что-то среднее между тем и другим).

– Здесь еще бывает иногда ушастый зверолоб. Но от него можно спрятаться, – предупредила фея. – Обычно его улюлюканье слышно за версту.

– Это кто такой? – решил уточнить малыш.

– Огромное мохнатое существо с большими ушами и лбом, как у человека, и ходит он на двух лапах.

– А зачем от него прятаться? – полюбопытствовал Ари.

– Уж больно он буйный, – улыбнулась Элис. – Может сбить ненароком или зацепить лапой. Он не видит никого, когда бежит. А если видит, подбрасывает вверх, словно мячик.

– Куда же мы от него спрячемся? – удивился малыш.

– Куда-нибудь в кусты.

– Ну, ладно… – озадаченно произнес Ари.

Не успели друзья пройти и ста метров, как впереди действительно послышался странный звук: кто-то бежал, ломая ветки и издавая нечленораздельные звуки. Фея потянула мальчика за руку прямо под елку на краю поляны. Там, за пушистыми лапами огромных красавиц они притаились и стали с ожиданием посматривать на тропинку. Совсем скоро рядом промчалось существо метров трех высотой, улюлюкая и подбрасывая какой-то камень.

– Все, можно выходить, – сказала девочка, вставая и отряхивая свое платье.

– Мы же могли использовать колечко и забыли, – улыбнулся Ари.

– Оно же только для одного, – развела руками Элис. – Да и все равно пришлось бы отойти подальше от тропинки.

– Кто у вас тут только не живет, – покачал головой малыш.

– На краю леса, в камышовой долине еще живет племя прекрасных кентавров, это кони-люди. Там есть девушки и парни – все они охотятся в горах на кабанов и куниц. У них большие луки и стрелы, и они сильные воины.

– С кем тут воевать? – озадачился мальчик.

– Иногда захаживают великаны, а иногда приходят из древних пещер готибы – они по-разному настроены, бывает и чудят. Недавно в соседней области гора провалилась, образовалась трещина, из которой вылезло много пернатых змеев и чудищ. А еще вислоухие псы – большие задиры, они раньше служили ведьме Хикс, – объяснила фея.

Ари опять вспомнил свой сон, как он сражался с вислоухими псами. За разговорами друзья вышли из леса в камышовую долину. Там, среди плетеных домиков расхаживали кони-люди с плечистыми красивыми телами и огненными взглядами. Тропинка привела наших героев к одному из домиков, рядом с которым девушка кентавр чинила свой лук.

– Добрый день! – поприветствовала ее Элис. – Будь добра, подскажи нам, дальше нет никаких опасностей?

Девушка кивнула в знак приветствия и заметила:

– В пещере у второй горы поселился змей-вихрь, будьте осторожны. У него очень толстая шкура, я сломала о него свой лук, когда охотилась за дичью. Похоже, он вылез из трещины у провалившейся горы.

– Как нам лучше идти, чтобы не попасться ему на глаза?

– Сверните к заколдованному озеру и обойдите вокруг. Это лучше, чем попасть в его костер на обед.

Друзья переглянулись.

– Ладно, благодарим, – проговорил Ари, нащупывая в кармане колечко. – Надеюсь, не заблудимся.

– А вы куда путь держите? – поинтересовалась прекрасная незнакомка.

– К Каменному Охотнику, за горы, туда, где ведьма Хикс спрятала Ониса, нам нужно его расколдовать, – объяснила фея.

– О! Какие вы молодцы! Желаю вам удачи и безопасного путешествия, – доброжелательно кивнула девушка. – Могу вас проводить, если хотите, до озера.

– Хотим, – добродушно согласились друзья.

Дальше они весело пошли втроем по тропинке, время от времени смесь над интересными рассказами молодой воительницы.

Озеро находилось в одной из горных долин, окруженное со всех сторон высокими вершинами, над которыми красовались барашковые круги белых облаков. Вода в нем была странного цвета – темно-фиолетового. На берегах тут и там вились колючие ветви дикой красной ягоды. Ари хотел было подойти умыться, но Элис его опередила:

– Не дотрагивайся до этой жидкости! Она опасна!

Малыш с вопросом посмотрел на фею.

– Озеро давно заколдовано ведьмой Хикс. Кто прикасается к нему, забывает обо всем на свете, – пояснила девочка.

А молодая воительница, закивав в знак согласия, добавила:

– Наше племя всегда старалось обходить его стороной. Обычно мы охотились в тех местах, где теперь живет змей-вихрь. Но времена меняются, приходится приспосабливаться тут.

– Опять эта ведьма! – с досадой проговорил Ари. – Где она только не набедокурила.

– Да, – вздохнула девушка-кентавр. – Уже не один житель страны Навии ходит по этим землям с пропавшей памятью.

– И ничего нельзя сделать, чтобы убрать это колдовство? – с чувством спросил мальчик.

– Можно, конечно. Но никто не знает этих древних заклинаний, – развела руками молодая воительница.

– Ладно, сегодня у нас по планам – помощь Онису. А в следующий раз я обязательно займусь озером и провалившейся горой! – уверенно произнес малыш.

Элис и девушка-кентавр посмотрели на него с восхищением и уважением.

– Ну, что, дальше пойдете сами, – сказала красавица-проводница.

Она сняла с себя маленький рожок на веревочке и протянула его мальчику.

– Если нужна будет моя помощь – дуньте в него что есть силы. Я вмиг прискачу и справлюсь со всеми недругами. Да, забыла сказать – меня зовут Синги.

– Благодарим, Синги, – закивали друзья.

Девушка-кентавр поскакала в долину. Долго ли коротко ли шли Ари и Элис от озера, но в какой-то момент заблудились. Вокруг был непроглядный лес – огромные ветвистые деревья с густой листвой и высокая трава. Тропинка давно закончилась, и было непонятно, в какую сторону идти дальше. Малыш вспомнил про колечко.

– А как оно может указать путь? – спросил фею мальчик, вынув его из кармана.

– Нужно подкинуть его вверх и сказать: «Катись колечко туда, где стоит Каменный Охотник», – объяснила девочка.

Ари так и сделал. Кольцо при этом увеличилось в размерах и покатилось по траве между деревьями. Друзья побежали за ним. Но скоро их силы начали иссякать. Тогда малыш взял фею за руку и, остановившись, сказал:

– Погоди. Я сейчас сделаю нам удобное средство передвижения.

И он так же, как во сне, взмахнул волшебной палочкой и, проговорив магические слова, сотворил из облака летучий корабль. Тот плавно опустился перед нашими героями и раскрыл свои стеклянные двери, приглашая войти. Элис восхищенно захлопала в ладоши. Вскочив в кабину корабля, друзья поднялись в воздух и стали искать колечко. Хорошо, что оно сияло золотистым светом – блики его солнечных зайчиков были отчетливо видны в траве.

– Вон, оно! Катится к горной реке. Я помню, там, за ней стоит Каменный Охотник! – радостно воскликнула фея.

Корабль оказался у наших героев очень кстати – ведь им нужно было пересечь горы и спуститься в одну из долин на другой стороне. Для девочки это было бы очень трудное путешествие, несмотря на то, что она уже один раз когда-то давно ходила в это место. Совсем скоро они были у цели. Каменный Охотник представлял большую скалу в форме человека в седле. Ари и Элис опустились к небольшому озеру, в которое стекала горная река. Колечко остановилось и упало у самой скалы, рядом с большим дубом. Выйдя из корабля, малыш потянулся и огляделся по сторонам.

– Как тут красиво! Однако как же нам найти старый пень, обросший мхом? – задался вопросом мальчик. – Да, вспомнил, там еще рядом растет ель. А колечко в этом случае может помочь?

Он посмотрел на фею. Та отрицательно покачала головой.

– Оно может найти только то, что видел хоть раз кто-нибудь из нас, – ответила она и улыбнулась. – Складно получилось.

Ари задумался и почесал голову.

– Придется идти вдоль скалы и осматривать рядом все места с елями.

Так они и сделали. Оказалось – елей вокруг росло не так уж и много, в основном на глаза друзьям попадались сосны и лиственные деревья, а еще кустарник. Пройдя метров шестьсот, малыш хлопнул себя по лбу и пробормотал:

– Зачем же мы слезли с корабля? На нем можно было быстрее найти ель!

– Чтобы забрать колечко, – сказала Элис и, неожиданно придумав новую идею, добавила: – Давай позовем его сюда!

– Кого? – не понял мальчик.

– Корабль, конечно! – ответила фея.

Обернувшись, она сделала красивые движения руками и громко проговорила:

– Летучий корабль, лети к нам! Ты нам нужен!

Не успел Ари опомниться, как прямо перед ними плавно опустился на землю недавно покинутый летательный аппарат.

– Здорово! Как это ты сделала? – удивился малыш.

– Ты забыл, что я тоже волшебница, – рассмеялась Элис, – и умею разговаривать со всеми вещами и живыми существами.

– Но ведь он был уже далеко от нас, – не понял мальчик.

– Для этого вовсе не нужно расстояние и время, – загадочно проговорила фея.

Они вновь вскочили в кабину корабля и, взлетев на небольшую высоту, начали осматривать окрестности. Через некоторое время Ари радостно показал на ель, росшую прямо у подножия скалы.

– Смотри, это она! Рядом пень.

Герои опустились на траву. Искомый объект был и, правда, весь поросший мхом. Осталось применить древнее заклинание. Мальчик вынул записку с ним из кармана, настроился и четко произнес магические слова. На глазах у наших героев пень превратился в прекрасного светловолосого юношу, который лежал на земле, закрыв глаза.

– Он мертв! – печально воскликнула Элис. – Ведьма говорила, что понадобится живая вода.

– Где же ее взять? – задумался малыш.

Рядом с лежащим юношей уже кружилась яркая разноцветная бабочка.

– Я знаю, где живая вода, – сказала она. – Идите за мной, я покажу вам ее.

Друзья поспешили за крылатой красавицей. Оказалось, что совсем недалеко на соседней горе находился родник с живой водой, окруженный массивными камнями. Чтобы увидеть его, не пришлось подниматься высоко, он был в метрах ста от подножия. Ари достал свою волшебную палочку и с помощью магических слов превратил небольшой камешек в баночку для жидкости.

– А внизу, у скалы есть еще болотце с мертвой водой, – сообщила бабочка.

Малыш сразу сообразил, что и та и другая жидкость понадобятся для ритуала оживления Ониса, а колдунья могла нарочно не упоминать про мертвую воду, чтобы запутать след.

– Благодарим тебя. Покажи, где это, – попросил Ари.

Друзья двинулись к болотцу. Набрав во вторую баночку (которую тоже пришлось материализовать) мертвую воду, наши герои вернулись обратно к ели. Юноша по-прежнему неподвижно лежал рядом с ней. Мальчик взял баночку с мертвой водой и окропил ею музыканта. Затем поднес к туловищу юноши живую воду. Как только капли коснулись кожи, Онис сразу ожил. Удивленными глазами он посмотрел на Ари и Элис, затем обвел взглядом окрестности.

– Где я? Что делаю я в этой горной долине?.. Кажется, меня заколдовали?..

Радости феи не было предела.

– Дорогой Онис! Мы так соскучились по тебе и твоей музыке! Это ведьма Хикс заколдовала тебя, а мы сейчас оживили. Помнишь мой домик? Ты иногда заходил ко мне в гости. Там сейчас лежит твоя флейта. Но она пока не играет.

– Элис! Я вспомнил! Да-да, флейта! – полными от счастья глазами вскричал юноша.

И, встав, сразу заторопился.

– Пойдемте скорей туда, она будет играть, я знаю!

Он вопросительно посмотрел на малыша.

– Это Ари, – объяснила фея. – Наш друг. Он помог тебя оживить.

Онис тут же сердечно обнял мальчика.

– Я вас так люблю! Как придем, я сочиню для вас музыку, и она будет слышна небесам!

Все улыбнулись, а малыш осознал, что флейта и музыкант – едины, что инструмент ожил сразу, как только они оживили его владельца. Элис отвернулась и, сделав движения руками, что-то тихонько произнесла. Затем повернулась к друзьям, и они увидели в ее руках флейту.

– Вот, возьми, – сказала девочка Онису. – Она, действительно, играет.

В глазах юноши стало лучиться счастье, он поднес музыкальный инструмент к губам, и вокруг заструилась волшебными звуками прекрасная музыка. Трава, цветы, бабочки, птицы, деревья и облака – все вдруг радостно ожило и затанцевало, переливаясь всеми цветами радуги.


Чудо-флейта


– Как чудесно! – воскликнула фея.

Домой они все вместе возвращались на летучем корабле. Паря высоко в небе, над барашковыми облаками наши герои заметили огромного коршуна – он летел в свое гнездо на дальней горе и нес в когтях добычу – большого ушастого серого в крапинку зайца.

– Это же Йори! – вскрикнула Элис. – Он дружит с Лайтиком и приходил ко мне в гости! Надо его спасти!

– Но как? – замешкался Ари, не зная, что делать дальше. – Хотя…

И малыш, быстро опустив корабль на землю, взял в руки рожок и дунул в него, что есть силы. Буквально через пару минут к ним прискакала Синги. Мальчик в двух словах объяснил ей ситуацию. Молодая воительница не заставила долго ждать, она повернулась в сторону улетающего коршуна, быстро натянула лук и выпустила стрелу. Удивительно, но через несколько секунд птица отпустила из когтей зайца, и тот кувырком полетел вниз. Девушка-кентавр молниеносно ускакала в направлении падающего животного.

– Вот это скорость и меткость! – восхитились друзья.

Коршун, покружив над горами, скрылся из виду. А еще через пару минут вернулась Синги, на спине у которой сидел большой ушастый серый в крапинку заяц. Он был слегка напуган и растерян.


Волшебная страна


– Это невероятно! – захлопала в ладоши Элис. – Наша Синги – просто превосходный стрелок и воин!

Девушка-кентавр смущенно откинула назад прядь курчавых каштановых волос.

– Это обычное явление для нашего племени. Я постаралась сильно не задеть коршуна.

– Благодарю вас, друзья мои! – восторженно произнес немного успокоенный заяц. – Я уж и не надеялся, что останусь жив.

– Давайте отметим все сегодняшние радостные события у меня в гостях, – предложила фея. – Я угощу вас отменной клубникой и морковным тортом.

Все переглянулись и довольно закивали. Ари с помощью волшебной палочки расширил летучий корабль, и друзья забрались в него шумной толпой под музыку Ониса.

До домика Элис наши герои долетели с комфортом и без происшествий. Там уже их ждали Найтик, Лайтик и Аравэль. За кружкой ароматного чая Ари рассказал гному об общих приключениях.

– Я знал, что у тебя все получится и что ты на многое способен, – с улыбкой подмигнул ему Аравэль.

На этот раз гном был в виде высокого статного принца в «накидке» из магического красного плаща. Но малыш сразу его узнал.

– Ой! Так меня же мама с папой потеряли! – вдруг вспомнил мальчик, сложив ладони вместе и открыв рот.

– Не переживай, это легко уладить, – дружески похлопал гном его по плечу. – Сейчас ты дотронешься пальцами до лба и…

Ари тут же тепло попрощался со всеми и сделал это движение.

***

В комнате на стене, как ни в чем, ни бывало тикали часы, маленькая стрелка на них по-прежнему была на семи вечера, большая показывала без двух минут. Неужели он был в волшебной стране всего три минуты? На столе лежал его альбом для рисования и краски. Малыш повернулся к елке. Там в углу сидел Миг, вылизывая свои лапы и шерстку. Послышался звук ключей и открывающейся входной двери в прихожей.

– Мама! Папа!

Мальчик выбежал из комнаты и радостно обнял родителей.

– Я только что побывал в Навии, это волшебная страна! Там мои друзья!

– Ты опять смотрел мультики? – не поняла мама. – А что это у тебя на ногах?

Папа почесал подбородок и положил руку маме на плечо.

– Он говорит правду, я ведь его сам этому научил…

Родители переглянулись и заулыбались.

– Хорошо, дорогой, – обняла мама сына. – Сейчас мы поужинаем, и ты нам все расскажешь, договорились?

Ари кивнул и тоже улыбнулся. Как это прекрасно, когда тебя понимают!

Сказка вторая. Слон Нортон

Малыш сидел у себя в комнате и рисовал сказочную страну. Теперь у него был свой чудесный мир, в котором все было так захватывающе интересно. Друзья, приключения, магические превращения и сюжеты. Он должен показать его папе с мамой, пусть так – рисунками в альбоме, если только ему открываются эти волшебный врата. Ари надеялся, что в будущем обязательно возьмет с собой родителей, и Аравэль должен это разрешить, ведь он его друг. Кот Миг лежал, как обычно в своем любимом углу и тихонько мурчал, поглядывая на мальчика. В соседней комнате были слышны голоса – к маме пришли гости.

Через некоторое время в прихожей раздались шаги и обрывки разговоров, похоже было, что посетители их дома расходятся. Малыш обрадовался – мама собиралась идти в магазин, и он опять сможет вернуться в то необычное место, где, казалось, все его давно ждут. Как только входная дверь захлопнулась, Ари тут же подбежал к полке шкафа, схватил папину ручку, рожок, колечко и засунул их в карман штанов. Рядом с елкой вспыхнуло знакомое свечение. Мальчик быстро надел приготовленные к этому случаю старые сандалеты, лежавшие под столом, и смело направился в свой заветный угол. Там, закрыв глаза, малыш дотронулся пальцами до лба и в тот же миг очутился перед знакомыми вратами. Шагнув в светящийся круг, Ари почувствовал безудержную радость и приятное волнение в груди.

***

Перед ним вновь была та же поляна. На пеньке никого не оказалось. Дул легкий ветерок, а по небу бежали веселые и смешные барашковые тучки. «Наверно, будет дождь», – подумал наш маленький герой.

На страницу:
2 из 6