– Э-э… Я его не знаю. То есть этот юноша… он существует в моем воображении. Я увидела его во сне. Это было около года назад. Иначе я не понимаю, откуда он взялся. Из сна. Он стоял у могилы Шатобриана, вокруг бушевали волны. За ним крепость Сен-Мало. Такая, знаете, зримая картина. И я как будто наблюдаю со стороны моря: остров, могила Шатобриана… три стены, а четвертая – океан. Сен-Мало там вдали, лишь очертания. И этот юноша. Овеваемый ветром. Я подумала во сне, что ему одиноко, раз он остался во время прилива на острове. Кто он? Проснулась и тут же набросала несколько эскизов. Они у меня все сохранились. Маслом, карандашом… А картина родилась… я искала технику… акриловые краски и сухой подмалевок. Такие мазки, знаете… Море, ветер, волны, одинокий юноша, лицо… необычное, да. Но невероятно красивое.
– Я вас понимаю. В этой картине есть нечто нематериальное.
– Странно.
– Что именно?
– Что вы оценили.
– Странно, если бы не оценил!
– А Ноэлю картина почему-то не нравилась. Не то чтобы не нравилась, но как-то он не выделял ее.
– Он просто не разбирался в живописи, не мог разглядеть сути.
– Наверное.
– Кстати, во Франции мало используют сухую кисть.
– В России это очень распространено. Я рисовала портреты в этой технике еще в юности, в Санкт-Петербурге, будучи студенткой. Мы, студенты, так подрабатывали. И, между прочим, с Ноэлем я познакомилась в Екатерининском саду, когда он подсел ко мне и заказал свой портрет. – Она улыбнулась, глаза осветились радостью. – Воспоминания у меня никто не отнимет.
– Конечно, Анна, никто не отнимет.
Какое-то время они молчали.
– Ну, если не эту, – Мишель развел руками, – то вот эти три я возьму, не возражаете?
– С удовольствием вам их отдам.
– А цена, Анна?
– Понятия не имею. Придумайте цену сами.
С большим свертком Мишель вышел от Анны Карель. Положив картины в багажник припаркованной неподалеку машины, он набрал номер Андрея. Оставил голосовое сообщение и попросил перезвонить. Очевидно, придется заняться делом Мадам.
Глава 6. Бретань. За полгода до описываемых событий
Бретань. За полгода до описываемых событий
Начало ноября. Море штормит; волны, клубясь и пенясь, ударяют о скалы. Весь день идет дождь и, кажется, дождь заладил надолго. Капли монотонно стучат по крыше и сбегают причудливыми узорами по оконным стеклам.
Серж Дювалье любил дождь. А наблюдать за бушующим морем – какое удовольствие! Надеть нейлоновый дождевик (в Бретани без этой одежды никак!), обуть резиновые сапоги – и к морю. Смотреть, как волны взлетают высокими валами по береговым скалам, рвутся в небо, а оттуда им навстречу падают дождевые капли, разносимые ветром.
Но сегодня, в субботний дождливый день, Серж решил остаться дома, хотя теплый свитер, дождевик и сапоги были приготовлены в прихожей для морской прогулки. Ему нужны время и спокойная обстановка, чтобы хорошо обдумать свой план. Да и сосед, Пьер Ле Гофф собирался прийти вечером – сыграть партию в «руммикуб».
Настольными играми, благодаря маме, Серж интересовался с детства, и это занятие ему нравилось. Он также любил шахматы и всяческие головоломки. Отличное проведение досуга!
Соседу логические игры давались нелегко, но он по этому поводу не переживал. Наоборот, признавался со смехом, что его обыгрывает даже шестилетний внук, по словам которого дедушка – игрок никудышний. Серж догадывался, что Ле Гофф приходит к нему не столько поиграть, сколько пообщаться: его взрослые дети, сын и дочь, приезжают редко; с супругой, довольно угрюмой дамой, за столько лет совместной жизни обо всем переговорено. Поэтому, когда Серж возвращался в бретонский дом, сосед обязательно находил какой-нибудь предлог для встречи с ним.
Вчера Пьер позвонил по телефону и пригласил юношу на обед. Серж отказался, ссылаясь на необходимость поработать дома, но предложил соседу зайти вечерком и сыграть партию в «скрэббл» или «руммикуб». Довольный Пьер обещал заглянуть…
В маленьком доме тепло и уютно: Серж разжег камин. Еще летом он и Ле Гофф заготовили дрова на зиму. Пьер каждый год договаривается с лесничим, тот организовывает рубку и доставку дров в деревенские дома. Недешево, но при нынешних ценах на газ и электричество дрова – самое то!
Серж устроился в широком и удобном кресле, взял книгу. Не читалось. Отложил роман, купленный недавно, и открыл свои записи…
Он привыкал жить без мамы. Скучал. Ему не хватало общения с ней. Особенно хотелось поделиться своими успехами. Как ни странно, жизненные трудности и неурядицы обходили его стороной. Более того, ему многое удавалось. После получения диплома он без труда нашел перспективную работу: два месяца, как Серж занимался научными исследованиями в институте биологии насекомых. Когда он предложил администрации свою кандидатуру на вакантную должность инженера-биолога, он был уверен, что его примут. Иначе быть не могло. Потому что символом института является стрекоза! Именно стрекоза красуется на всех баннерах, интернет-сайтах, плакатах и буклетах этого знаменитого заведения в Туре. Либелюль… Не случайно он с такой нежностью относится к этому восхитительному созданию.
Разрабатываемый проект, научная атмосфера в группе соискателей его устраивали. Тема, над которой ему предложили работать, увлекла его с самого начала. Это так заманчиво – понимать всю сложность функционирования биологических систем! Здесь нужен научный подход на стыке биологии организма, экологии и эволюционной биологии. Через пару лет он защитит диссертацию и станет доктором наук. Мама бы гордилась им! Хотя мама гордилась им и без докторской степени…
Да, жить без мамы было нелегко. Эмоционально. Психологически. Но он справлялся.
А еще ему удалось кое-что узнать о своем рождении. Пока он не выяснил, кто его родители, но он на верном пути. Остался последний рубеж… Серж предпринял собственное расследование, потому что никто другой не поможет ему докопаться до истины. И вскоре он узнает тайну своего рождения. Что делать потом с этим знанием, Серж пока не решил.
Он надеялся на маминого друга Ле Глюадека. И надо сказать, Шарль с энтузиазмом взялся за поиски отца Сержа. Да, речь шла только об отце. Как объяснить Шарлю, что Серж усыновленный ребенок? Каким-то внутренним чутьем Серж понимал, что пока не пришло время раскрывать кому-либо, даже другу, мамину тайну. А тайна эта состояла в том, что у него где-то есть не только отец, но и мать. Родители по крови.
Поначалу активный, Шарль по прошествии двух месяцев как-то сник и перестал проявлять инициативу. Серж решил, что ему не хочется этим заниматься из-за неких обязательств перед мамой. Наверное, он любил ее. Странною любовью, без нежностей и намеков на близость, но любил. А мама? Мама любила его?
Однажды он спросил ее, почему она не хочет связать свою судьбу с Шарлем? Серж ничего не имел против месье Ле Глюадека.
– Почему ты задаешь этот вопрос? – удивилась она тогда его вопросу.
– Шарль часто приезжает к нам… Он же не просто так приезжает. Когда я был маленький, он говорил мне, что очень хорошо к тебе относится, что знает тебя еще с детских лет.
– Да, он хорошо относится к нам с тобой. И мы давно знаем друг друга.
– Мне кажется, он надеется на большее. Он говорил с тобой об этом?
– У него своя жизнь, у нас своя.
– У нас?
– Да, у нас.
– А у тебя, мама? Я закончу школу и уеду учиться. Ты будешь часто оставаться одна. Еще мне кажется, он любит тебя. Ты из-за меня не хочешь быть с ним?
– Знаешь… – она задумалась. – Дело не в тебе. Дело во мне. Я не люблю Шарля. Он хороший друг. Я могу сказать так, да. Но не больше.
Потом они долго стояли на скале, обнявшись, и смотрели на море. Сержу тогда показалось, что она хотела еще что-то сказать, но не решилась.
Да, с Шарлем он стал реже видеться, хотя звонил тот достаточно часто и расспрашивал о работе. Они говорили также о том, какую надгробную плиту установить на маминой могиле, потом вместе заказали надгробие. Поиск отца Сержа они не обсуждали. Казалось, Шарль сознательно избегал разговоров на эту тему. Но и Серж решил не рассказывать ему о своем расследовании.
Он начал поиски с самого очевидного: со дня третьего октября две тысячи первого года. Для этого он отправил запрос в мэрию Сен-Жермен-ан-Ле, где было засвидетельствовано его рождение. Естественно, у Сержа есть так называемая неполная выписка из официальных документов. Однако в ней не содержится вся информация, а ему нужна была полная копия акта о рождении. Ответ из мэрии пришел быстро. Не совсем такой, на который он рассчитывал, но в нем содержалась отправная точка дальнейшего поиска. В полной копии свидетельства о рождении указывалось, что ребенок мужского пола Серж, Мишель, Анри Дювалье родился третьего октября две тысячи первого года в двадцать три часа три минуты. Место рождения соответствовало адресу больницы Сен-Жермен-ан-Ле. В графе «отец» стоял прочерк. Мать: Элоиз Мари Дювалье, рожденная 24 июля 1974 года в Сен-Мало, по профессии санитарка. Необычным являлось то, что шестого октября заявление о рождении ребенка сделал врач Дидье Ришар.
Серж очертил для себя три исходных пункта будущего поиска.
1. Архивные записи клиники. В них должна содержаться более подробная информация о рождении каждого ребенка. К тому же Серж родился с лицевой патологией, а подобные аномалии требуют особого контроля, тщательного описания и рекомендаций по дальнейшему лечению.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: