– Да, господин Рош, – невозмутимо подтвердил Уолтер Рэли, казалось, абсолютно уверенный в себе.
Магнат прищурился, присматриваясь к незваному гостю. Что это – юношеский максимализм? Безрассудная храбрость? Бравада? Или просто глупость? А может, он, Рош, чего- то не замечает?
– И что же желает передать мне Ее Величество королева? – ехидно поинтересовался Рош после задумчивой паузы.
– Вы обвиняетесь в организации заговора против английской короны и в развязывании волны восстаний.
– Да что вы говорите? – усмехнулся собеседник. Окруженный хорошо вооруженными людьми, числом многократно превосходящими скромную шестерку бойцов Рэли, магнат ощущал собственное несомненное превосходство – хотя и подпорченное смутной неосознанной тревогой. Не походил этот паренек на безумца, никак не походил! Что им двигало в таком случае?
Тем не менее, Рош своих сомнений выказывать не спешил. Издав короткий смешок, он откинулся на спинку высокого кресла и с напускной издевкой продолжил:
– И что вы собираетесь сделать, капитан? Арестовать меня?
«Посмотрим, как ты это осуществить, мальчишка!» – насмешливо говорил его тон.
– Послан я именно для этого, – выделив интонацией первое слово, признал Уолтер Рэли.
Рош насторожился:
– К чему вы клоните, молодой человек?
Черные глаза капитана зло сузились.
– Вы думаете, цель данного мне приказа – уничтожить ВАС, милорд? – с затаенной иронией обронил он и сам же ответил на собственный вопрос: – Увы, нет, господин Рош. Истинная цель – уничтожить МЕНЯ!
Рош ощутил невольное любопытство.
– Вот как? А вы не льстите себе, господин Рэли? Кто бы захотел уничтожать вас? Да еще и выстраивать для этого столь хитроумную комбинацию?
Рэли нисколько не смутился. Спокойно встретив взгляд магната, он пояснил:
– Покончить со мной хочет лорд Ормонд. В слышали об этом человеке?
Рош выпрямился в кресле.
– Да, слышал, – сдержанно подтвердил он. – И за что же лорд Ормонд вас ненавидит?
– Я угрожаю его благополучию, – последовал спокойный ответ.
– Благополучию? – задумчиво повторил Рош, будто пробуя это слово на вкус.
– Да, он считает, что в будущем я могу быть ему опасен. Поэтому господин Ормонд предпочитает обезвредить меня сейчас, пока я – никто. И лучший способ – дать мне невыполнимое задание.
Что ж, это звучало убедительно… вот только зачем ему, Рошу, знать подробности вражды между неким лордом и перспективным молодым капитаном? По идее, вовсе не нужны!
– Все, что вы рассказываете, весьма интересно, – наконец, вслух произнес ирландец. – Только не понимаю, зачем вы мне исповедуетесь.
Уолтер Рэли задорно улыбнулся. Улыбка у него была столь заразительной, что Рош с трудом сохранил невозмутимый вид.
– Все просто, милорд, – сказал английский гость. – Мне нужна ваша помощь. Совершенно необременительная для вас.
– Помощь? – поразился Рош. – А вы нахал, молодой человек!
– Почему же?
Рош покачал головой. Отчасти он был восхищен наглостью Рэли. Мальчишка далеко пойдет… если выйдет живым из этого замка, конечно.
– Чего же вы хотите, капитан? Уговорить меня добровольно вам сдаться? – насмешливо осведомился лорд.
Рэли презрительно фыркнул. Подняв красиво очерченные смоляные брови, он со смесью обиды и возмущения спросил:
– Я выгляжу таким идиотом, господин Рош? Ведь только глупец может выстроить столь абсурдный план!
– Ну, ладно, ладно, – усмехнулся Рош. – Не буду попусту гадать. Объясните все сами.
Рэли помедлил, подыскивая нужные слова.
– Я поступил на военную службу из простой нужды. На самом деле мои интересы куда разностороннее. Но теперь я накопил достаточно средств и могу продолжить образование… заняться наукой.
– Рад за вас. Но я- то тут при чем?
– Помогите мне выбраться из города, – сформулировал Рэли. – Сам я ничего не могу, а из своих людей доверяю лишь этой шестерке, что взял с собой к вам.
– Вы считаете, что лорд Ормонд не выпустит вас из города?
– Живым – нет, – уверенно проговорил Рэли. – Потому мне и нужна ваша помощь.
Рош не знал, возмущаться или восторгаться самоуверенностью гостя. Подумать только, он имеет наглость просить его о помощи!
– А с какой стати мне помогать вам? В чем моя выгода?
– Прежде всего, вы помешаете неприятному вам человеку – я имею в виду, лорду Ормонду. Ну и потом… я многое знаю. Кое- что может оказаться полезным и вам.
Рош задумчиво пожевал губами, размышляя. В доводах мальчишки был свой резон… Конечно, капитан едва ли знает что- нибудь по- настоящему важное, но, с другой стороны, любая информация может пригодиться…
– А вы уверены, что я не обману вас? – спросил, помолчав, Рош. – Вдруг я выведаю у вас все, что мне нужно, – и убью?
Впервые за утро на лице Рэли появилась тень растерянности.
– Да, мне придется рискнуть, – нехотя признал он. – Другого выхода нет.
Магнату стало жаль его.
– Ладно, капитан, не волнуйтесь. Я человек слова. И потом, я тоже не могу вам полностью доверять. Тоже рискую.
– Вы правы, риск обоюдный, – повеселев, согласился Уолтер Рэли.
После очередной паузы (на сей раз – особенно продолжительной) Рош заговорил более деловито – казалось, он уже принял какое- то решение: