1920 г.
Non posso vivere senza di te…[1 - «Не могу жить без тебя…» (итал.) – слова из романса А. Кальдары.]
О, Друг мой!.. Пусть ласкает вновь
Мой слух простая песня эта;
В ней голосом твоим любовь
Так восхитительно воспета!..
Нет, не судьба меня связала
С тобою, но очаровала
Меня неведомая сила
И навсегда поработила:
«Увы, безумно полюбя,
Жить не могу я без тебя!»
О, спой её ещё, ещё,
С той чудной силой выраженья,
Чтоб сердце старое моё
Затрепетало от волненья;
Чтоб от созвучий тех живых
Воскресли золотые грёзы
И брызнули из глаз моих
Восторга сладостные слёзы!..
Август, 1925 г.
Примечание.
Антонио Кальдара (1670–1736) – известный итальянский композитор, написавший оперы, оратории, кантаты и романсы.
Вечная любовь
О, милый друг, не может оборваться
Связь наша вместе с жизнию земной;
Как в жизни шли дорогой мы одной,
Так без конца мы будем продвигаться.
Смотри, как ярко в небе золотятся
Лучи светил, блуждающих толпой,
Там вскоре вновь мы встретимся с тобой,
Чтоб никогда уже не разлучаться.
Так что внезапно так тебя смутило?
Зачем блестит в очах твоих слеза,
И с грустью ты головку опустила?
Взгляни наверх, на эти небеса!..
И там, где блещет вечная краса,
Любое выбери для нас светило!
Июль, 1932 г.
Накануне
О милый друг, не оставляй меня!..
Не торопи разлуки злое горе!..
Я без тебя что челн, разбитый в море,
Что брошенное матерью дитя!..
Не отходи, о спутница моя!..
Повремени – полвека будет вскоре,
Что я читаю в светлом твоём взоре,
Как искренно любим тобою я…
Но если смерть наметила тебя
Своей бесщадной, властною рукою,
И ты простишься с жизнию земною —
Не оставляй, молю тебя, меня,
Но в дальние, надзвёздные края,
О друг, возьми, возьми меня с собою!..
Флоренция. Февраль, 1938 г.
Примечание.
Стихотворение написано накануне смерти Татьяны Николаевны Краснокутской-Лопухиной.
Памяти друга
(На могиле Н.Е. Меллера)
Спи, юноша, спи тихим, мирным сном;
Здесь о себе среди уединенья
Услышишь ты горячие моленья —
И в песнях птиц, и в шёпоте лесном.
Когда ж с весной всё оживёт кругом,
И в блеске риз, и в шуме песнопений,
Держа венки фиалок и сирени,
К твоей могиле вновь мы подойдем —
Священный храм узришь ты над собою,
И в этот храм мы все войдём толпою
Под хор молитв и звон колоколов.
И будут тут, под сенью куполов,
В лесной тиши немолчно над тобою
Молиться – Дружба, плакаться – Любовь.
1908 г.
После года