Он достал из маленького кармана часы и, открыв крышку, довольно усмехнулся.
– И если, мой милый друг, ты не хочешь пропустить представление, советую тебе быстрее помыться. Через полчаса, самое большее, через час, тут появится лорд Пэверли.
– А кто это?
– Скоро все узнаешь, Тони. Это наше самое главное развлечение! – расхохотался Грегори и вышел из комнаты.
Виктория закрыла дверь на замок, но для надежности подставила туда еще и стул.
Стянув ненавистную одежду и отшвырнув ее в угол комнаты, она начала снимать бинты. И как только ее грудь оказалась на свободе, она размяла мышцы и глубоко вздохнула.
Как я это выдержу?
Пока Тори легонько массировала свою грудь, в ее воспоминания невольно прокралась та откровенная ласка, которую герцог дарил женщине.
Девушка встряхнула головой, прогоняя наваждение, и направилась к теплой ванне, от которой шел соблазнительный пар.
Чистая одежда уже покоилась на узкой постели, в ожидании своего часа.
И Тори просто не могла не отметить, что иногда для счастья надо совсем немного.
Просто быть чистой и не вонять конюшней!
Она усмехнулась своим мыслям и, погрузившись в теплую воду, зажмурилась от удовольствия.
Грегори смог подогреть ее интерес насчет маленького представления, которого ждали все слуги. Поэтому ванну она приняла довольно быстро и бросилась к своей чистой одежде, чуть не забыв перебинтовать грудь.
Она зачесала свои коротко остриженные мокрые волосы назад и напомадила их, а сверху надела ненавистную шапку.
Надо спросить у Грегори, может ли он выдать мне какой-нибудь головной убор для работы в саду.
Закончив свои перевоплощения в Энтони Рида, Тори наконец вышла в коридор.
– Это все он! В этот раз он украл меня ночью! Я клянусь! Он пробрался ко мне в спальню и похитил! – женский голос был очень громким.
Тори слышала перешептывания и смешки слуг и двинулась туда. Глаза ее расширились от изумления, когда она увидела, что все работники этого дома стояли на лестнице для слуг и подслушивали, стараясь не высовываться в коридор второго этажа.
– Началось. Молодец, Тони. Успел! – Грегори подмигнул юноше.
– А что там?
– Тише! – прошипела недовольно кухарка, с которой управляющий уже успел ее познакомить.
Виктория замолчала и нахмурилась.
– С меня довольно! В этот раз я вызываю тебя на дуэль! – кричал гневно мужчина, но голос не принадлежал герцогу.
Все голоса раздавались из одной комнаты.
– Завтра утром?
А вот это голос герцога Кроуфорда.
– Я сам назначу время!
Служанки тихонько захихикали.
Что смешного?! Их хозяина только что вызвали на дуэль! Его же могут убить!
– Пошли, милая.
В коридор вышел мужчина лет пятидесяти, потянув за собой молодую девушку. Она была взъерошена, словно только что встала с постели.
Девица быстро помахала оставшемуся в комнате герцогу и лукаво улыбнулась. И затем проследовала за своим спутником.
– Ты забыл пожелать мне, чтобы я горел в аду! – крикнул герцог.
А потом Тори услышала его смех.
Низкий, красивый… Такой же, как и голос.
Что это было?
– Грегори, а теперь ты можешь рассказать мне, что это было?
Управляющий кивнул и махнул рукой, показывая следовать за ним на кухню.
– Это лорд Пэверли и его молодая жена, – объяснил Грегори и пригладил свои длинные усы, закрутив вверх кончики. – Каждый четверг он приезжает забирать ее из постели герцога.
– Что?! Каждый четверг?
– Иногда суббота.
– О, бог ты мой! Как он его не убил?
– Потому что Пэверли – трус! – прогремел у двери мужской низкий голос, привлекая к себе внимание.
В дверях, в одном бордовом халате, пояс которого был завязан крайне небрежно, стоял Дэймон Хант собственной персоной.
Глава 5
– Я вижу, вы уже подружились с моим управляющим, – произнес небрежно и немного высокомерно герцог. – Грегори не объяснил вам ваши обязанности?
– Объяснил, Ваша Светлость, – тихо ответила Тори, опустив голову и нервно поправив шапку.
– Так какого черта вы не на рабочем месте?!
– Уже иду.