Альбина ударила его со всей силой по шее.
Тот закашлял, судорожно глотая воздух и отползая в сторону.
Седьмая выгнулась, встала в стойку и приготовилась к новой атаке.
Но незнакомец, видимо осознав, что противник сильнее, вдруг вскочил и побежал к двери.
Пара секунд, и он скрылся.
Глава 33. Германия. Дрезден. Среда. 23:45
– Бокал рислинга, пожалуйста, – попросила Альбина, улыбнувшись официанту. Он тут же удалился за напитком.
В баре отеля было многолюдно, но не шумно.
Еле слышно играла музыка, виднелись одинокие постояльцы и парочки, выпивающие коктейли.
Альбина сидела за маленьким столиком в уединённой части бара.
Она достала страницу, которую ей удалось заполучить в доме коллекционера.
Судя по всему, она вырвана из записной книжки.
Герр Шпильц, как представитель зрелого поколения, любил всё хранить на бумаге, нежели в телефоне. Что ж, похвально.
На небольшом листке оказался список имён на букву «Б».
Очевидно, знакомые или клиенты Шпильца.
Всего четыре фамилии с номерами телефонов и адресами.
Зачем кому-то понадобились эти имена? И, видимо, нужно всего одно.
Но какое из четырёх?
Альбина задумалась.
Может быть, она ошиблась и дело не в дневнике?
Нет. Её интуиция настойчиво говорила обратное.
Документа не нашлось в секретере и не было в кабинете. Когда мужчина убежал, Альбина не поленилась и обыскала помещение. Раз незнакомец искал эти имена, то дневник у кого-то из них.
Официант поставил на столик изящный бокал с белым вином и плошечку с оливками.
– Спасибо, – кивнула Альбина.
Она отпила. Это всегда лучший, самый яркий и долгожданный момент – первый глоток. Вкус вина разливается на языке и постепенно начинает ощущаться купаж, а на губах остаётся облачко аромата. Второй и третий глоток уже насыщают весельем и градусом, но первый самый приятный. Именно в нём раскрывается вино.
Альбина улыбнулась. Прекрасный купаж.
Итак.
У кого же может быть дневник?
Она сделала ещё глоток вина и откинулась в кресло.
Незнакомец искал адрес того, у кого дневник.
Альбина ещё раз пробежала взглядом все имена в списке.
Из четырёх человек две женщины. Не подходят, решила она. И два мужчины.
Около имени одного из них герр Шпильц, сам того не зная, оставил подсказку.
«Брюхов Никита (реставратор)».
Альбина улыбнулась и допила вино.
Это мог быть тот самый реставратор, о нём говорил Шпильц, он осматривал секретер накануне.
Какое интересное совпадение.
Альбина расплатилась.
Теперь нужно встретиться с этим Брюховым как можно скорее.
Глава 34. Германия. Дрезден. Четверг. 07:10
Утро было солнечным, но прохладным.
Она свернула с улицы в переулок, по которому нёсся приятный аромат свежевыпеченного хлеба, и остановилась у маленького неприметного домика с апартаментами в аренду.
Альбина зашла в холл, где её приветливо встретил консьерж.
– Доброе утро, чем могу помочь? – спросил Огюст.
– Доброе, – кивнула Альбина. – Я приехала к своему брату, Никите Брюхову.
Консьерж с подозрением посмотрел на женщину, и она достала паспорт.
– Мы из России, меня зовут Вера.
Огюст немного расслабился и улыбнулся.
– Вашего брата сейчас, кажется, нет дома.
– М-м-м. Но мы договорились, что я подожду его. Он не предупредил? – Альбина сделала удивлённое лицо.