договорное обязательство – contractual obligation, contractual responsibility
договорное право – contract law
договорные отношения – contractual relations
дойти до суда – to go to trial
доказательство – proof, evidence
доклад, отчёт – report
докладывать, сообщать – to report
документ – document
долг – debt
долгосрочный – long-term
должностное лицо – official
должностное преступление – crime at\in the work place
домовладелец – landlord
домовладелица – landlady
донос – tip, report
доносить – to report
допрашивать – to interrogate
допрос – interrogation
допуск – permit
допуск в суд – permission to attend a court
достоверный – reliable
дотация – subsidy
душевнобольной – mentally ill person
душить – to strangle
Европейский суд– European Court
жалоба – complaint
железнодорожная полиция – railway police
жертва – victim
жестоко обращаться – to mistreat
жестокость – cruelty
жилищный фонд – housing fund
за исключением – except for
заблуждение – misconception
заверенный нотариусом – notarized
завещание – testament, will and testament
зависеть – depend (on)
заглаживать вину – to make amends
ЗАГС – registry office
задержание – arrest
задерживать – to detain, to arrest, to apprehend
заём – loan
заинтересованное лицо – concerned person
заключать брак – to get married, to contract a marriage
заключать в тюрьму – to imprison
заключать договор – to sign a contract, to enter into a contract
заключать под охрану – to take into custody, to remand into custody
заключение эксперта – expert report
заключённый – prisoner
заключительная речь судьи – judge’s final speech
закон – law