Оценить:
 Рейтинг: 0

Ночь на Ивана Купала, или Попала, так попала!

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >>
На страницу:
8 из 13
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Внимание привлёк очень красивый фигурный нож, небольшой – с женскую ладонь. Рукоять украшена замысловатым, переплетающимся рисунком с вкраплениями ярко синих блестящих камешков. Даже не беря его в руки, поняла, что очень острый.

Несколько чёрных свечей, перевязанных бечёвкой и пару кусочков мела. Отдельной кучкой, лежало три небольших камешка, похожих на обычную речную гальку разных оттенков серого цвета.

Последней достала большую книгу, тщательно завёрнутую в бархатный лоскут.  Бережно и аккуратно перенесла её на стол, поближе к свету. Толстая, в старом кожаном переплёте, она вызывала в моей душе какое-то, пока ещё не понятное мне трепетное чувство. Какая древность! Я уважительно погладила по старой шершавой, потрескавшейся от времени обложке рукой.  Палец зацепился за неровно торчащий жёсткий кусочек старинной кожи и вновь раскровил   ещё не успевшую зажить ранку на пальце. Большая капля крови упала ровно на середину обложки старинного фолианта.  По ней голубым светом вдруг стали загораться странные знаки и рисунки, которые сложились в витиеватую надпись: «Колдовник».  Вдруг книга резко открылась, с шелестом перелистываясь несколько раз вперёд и назад, наконец остановилась на одной из первых страниц.

«Собрание колдовских заговоров и иных рецептов» – прочитала я.  Перелистнула старые пожелтевшие страницы, всматриваясь в строчки, написанные красивым, украшенным завитушками почерком.

Книга делилась на несколько разделов.  В первом, как я поняла, рассказывалось о традициях и негласных правилах, соблюдаемых ведьмами изпокон веков. Давались указания, как распознать какой стихией владеет ведьма: водой, ветром или огнём. Описывались различные магические способности, например, как превращаться в различных зверей и птиц, летать на мётлах, разговаривать с нечистой силой.

Далее шла классификация нечестии всех видов и мастей, кое где даже прилагались очень реалистичные рисунки. Рассказывалось, как договориться с Болотником и как выгнать Кикимору, как заставить работать на себя чёрта и подчинить демона.

Далее, вперемешку шли заговоры на присуху и на то, чтоб куры больше неслись, сбить жар у больного и приворожить милого, наслать кошмарный сон и свести бородавки, наслать засуху или дождь. Заговор на привлекательность соседствовал с заговором от кражи. Рецепты записывались совершенно бессистемно и даже разными почерками. Видимо каждая хозяйка книги записывала сюда что-то от себя.

Несколько страниц уделено разделу по изготовлению амулетов, оберегов и других артефактов.  Здесь на каждой странице были чётко нарисованные, подробные схемы изготовления этих самых амулетов.

В самом конце книги размещался раздел с проклятиями и заговорами на смерть с подробной инструкцией и предостережением – применять только в крайней необходимости.

– Как здесь всё намешано!  Чтобы найти нужный рецепт нужно перелистать всю книгу, а это займёт уйму времени! – Вздохнула я. Глаза разбегались, а руки чесались, что-нибудь опробовать уже. Я продолжала перелистывать страницы, всматриваясь в старинный текст, не в силах оторваться.

– Ну не так всё сложно.– Кот облизал мою руку, залечивая ранку, затем опять расположился на лавке напротив меня, сложил усы щёточкой поблёскивая изумрудными глазами.

– Сейчас нам самое главное сотворить оберёг на защиту дома. Заклинание не очень сложное, ты справишься.  А искать ничего не нужно, просто попроси книгу, и она покажет тебе подходящее к случаю заклинание или оберёг. Главное правильно попросить.

Я закрыла книгу, положила на шершавую кожаную обложку руку и попросила: – Дорогой Колдовник, помоги мне защитить мой дом и всех, кто в нём. – Слова сами пришли мне в голову.

Книга зашевелилась, словно живая.  Быстро отдёрнула руку, и вовремя.  Обложка откинулась, странички зашуршали, перелистываясь. Когда они остановились, я склонилась над книгой и прочла: – «Заговор на защиту дома и его жителей».

«Зелье на защиту дома варится из семи трав.  Каждая ведьма должна сама подобрать нужные травы, опираясь на свои ощущения. Только сама ведьма может почувствовать и подобрать травы нужные для защиты её дома.»

Далее прилагался сам заговор, который нужно произнести, и последовательность приготовления зелья с последующим его использованием.

Я дважды перечитала текст. В приготовлении действительно нет ничего сложного.

-Но ведь здесь не указано, какие травы нужно брать. –

Я подняла глаза на кота, который терпеливо, почти не шевелясь, так и сидел, напротив.

– На самом деле состав зелья не так важен. Настоящая травница чувствует растения, создаёт отвары и зелья, ориентируясь на свои ощущения. Ты ведьма, а с ведьмой природа говорит, нужно только слушать.

Кот спрыгнул на пол.

– Бери котелок, пошли в сарай. Ох, чувствую я, время поджимает. –

Метнулась к сундуку, взяла котелок и самую большую пузатую склянку – по рецепту зелья много должно получиться, будет куда перелить. Захватила из шкатулки так понравившийся мне нож, чувствую, частенько он мне нужен будет.

Вернулась к столу, аккуратно завернула Колдовник обратно в лоскут бархатной ткани не забыв положить закладку на нужной мне странице, сунула его подмышку. Заговор придётся читать сразу из книги – наизусть нет времени учить.

Что-то кот подозрительно суетится.  Да у меня и у самой такое чувство, что нужно поспешить, что-то скоро произойдёт.

В сарае дурманящее пахло сухими травами. Их запах кружил голову и одновременно успокаивал натянутые до предела нервы.  Поставила на стол котелок, рядом бережно положила книгу. Огляделась.  На стенах по-прежнему висели пучки трав, полки частично заполнены подготовленным природным сырьём.

А вот у дальней стены появилось что-то наподобие очага с дымоходом, уходящим в потолок. Здесь же, у стены лежало несколько поленьев. Дуб и берёза определила я. Отобрав ровно семь берёзовых поленьев, уложила их шалашиком на очаг.  Обнаружив рядом с очагом старое огниво, содрала с берёзовых поленьев бересту и подожгла. Делала всё не задумываясь, словно уже делала так много раз прежде.

Вернувшись к столу, налила берестяным ковшиком из стоявшей на столе деревянной бадейки воды в котелок, следуя рецепту в книге.  Котелок с водой примостила над разгоревшемся в очаге огне.

Теперь самое главное – травы.  Пошла вдоль стены, увешанной сухими ароматными пучками. Рука сама потянулась и выдернула пару стебельков зверобоя.

Затем меня позвали яркие цветки жёлто-фиолетового цвета. Иван-да-Марья, серьёзный защитник жилища от воровства.

Одолень- трава, не зря мы ходили к Водяному за белой кувшинкой, очень серьёзный оберёг. Отломила веточку чертополоха, пригодится для защиты от чужой нечисти.

Так же в котелок отправились мята и листья бузины.

Последними засыпала в воду иглы ели, как символ неизменной вечности.

Отыскала на полочке рябиновый прутик, прихватив книгу и ритуальный нож, подошла к закипающему котелку.

Провела остриём ножа по ладони, как только показались первые капли крови, протянула ладонь над котелком, щедро делясь своей силой с готовящимся зельем.

Хорошо, что у меня такой чудесный кот есть – раны залечивает. Ходить с вечно незаживающими порезами мне совсем не хотелось бы.  Замотала руку чистой тряпицей – сейчас отвлекаться никак нельзя. Помешивая зелье против часовой стрелки рябиновым прутом, прочла слова заговора.

«Свой дом от всех бед замыкаю, все плохое в него не пускаю. Пусть в доме моем только мир и любовь царит, а все плохое в стороне останется. Скрепами вековыми мой дом от черного закрываю, Слова как камень, надежно мой дом закроют от всех бед.»

Подхватив ручку котелка подолом платья, чтоб не обжечься, отнесла его на стол, остывать. Рядом положила рябиновый прутик. Книгу снова завернула в лоскут, нужно учить рецепты наизусть, не буду же я везде её с собой таскать.

Кот, сидевший всё это время неподвижно у двери, словно статуэтка, отмер, подойдя запрыгнул на стол и принюхался к котелку.

– Отличное зелье! Первоклассное! У тебя всё получилось, ведьма! Замурчательно!

Оставив кота сторожить остывающее зелье, я отнесла книгу в дом.  Вернувшись, перелила остывшее варево в подготовленную склянку, прихватив рябиновый прутик, вышла на двор.    Оглядела своё небольшое хозяйство, заметила вскользь, что двор опять немного увеличился.    Начиная с крылечка, пошла вокруг дома против часовой стрелки, рисуя на стенах дома рябиновым прутиком символ коловрата, щедро сбрызгивая всё зельем.

Обходя всё подворье по расширяющейся спирали, уделила внимание всем постройкам и особенно плетню, вылив последние капли на калитку. В калитку воткнула и рябиновый прутик. Ну, вот и всё, теперь без моего позволения никто, кроме моих домашних не сможет войти не только в дом, но и на двор.

В животе заурчало. Сколько же времени? Глянула на небо, похоже солнышко перевалило за полдень, а кажется то всего пару часов прошло.  Живот жалобно напомнил, что обед мы пропустили.

На обед опять каша, видеть её уже не могу.  Правда с земляникой.  Как же хлеба хочется. Но на хлеб нужна мука, или хотя бы зерно. А у нас крупы на кашу осталось на пару дней. Нужно срочно что-то делать!

Выпив ароматный травяной чай, я обратилась к коту.

– А скажи-ка Матвей, далеко ли отсюда до города или деревни?

Я отставила в сторону глиняную кружку и принесла из сундука карту. Расстелив её на столе, мы в две головы склонились, разглядывая слегка потускневшее от времени изображение местности. Кот присмотревшись, указал лапой на границу леса. (Дремучий лес – прочла я.)

– Вот наша избушка. Недалеко от нас деревня Выселки, до неё около двух часов ходу. Вот здесь Каменка, часа три идти. А вот в этой стороне – кот указал в сторону нарисованной синей извилистой линии – Бережки, до них часа четыре.

– А не в эту ли сторону мы к Водяному ходили?

– В эту, в эту. Какая ты наблюдательная – похвалил Матвей – у реки Калинки та деревня и стоит. А до города, до города цельный день идти, если пешком. –
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >>
На страницу:
8 из 13