– Лиса.
– Сова.
– Паук.
И многие другие.
Учитель был доволен таким классом. Ему было приятно, что ученики проявили инициативу и начали отвечать.
– Да, все верно, – похвалил учитель, – Вот вам принесли фамильяр, как вы его выберете?
Ученики пожали плечами. Даже Алиса не знала ответ на данный вопрос.
– А ответ прост, – сказал Михаил Михайлович, – Ваш фамильяр сам вас выберет.
– Теперь, когда мы знаем, какие фамильяры доступны, важно понимать, что они не только будут вас сопровождать, но и нуждаются в вашем уходе и понимании. Завтра мы поговорим об этом подробнее, – сказал учитель.
Неожиданно зазвонил звонок, указывая на завершение занятия.
– Так, – начал Михаил Михайлович, – пока студенты не выбежали из класса, прочитайте вторую главу – о том, чем, как и кормить фамильяров.
– До встречи завтра, – сказал учитель, – Не забудьте читать следующую главу и подумать о том, как вы будете выбирать своего фамильяра. До скорой встречи!
Ученики, полные впечатлений и новых знаний, начали собираться, готовые выйти из класса, и обсуждать свои выборы и впечатления от занятия.
Дети были уже готовы выбежать из класса.
– Завтра спрошу, – сказал учитель, – Все идите.
Ученики со всех ног выбежали и побежали по коридору.
– Давайте, – крикнул Володя, – кто последний, тот рыба-капля! – и со всех ног бросился вперед. Костя и Ваня старались не отставать от него.
– Ах, уж эти мальчики, – усмехнулись Дарина, Алиса и подошедшая к ним Кира, их общая соседка по комнате. Им совершенно не хотелось бегать.
Юноши одновременно добежали до следующего класса и радостно засмеялись на весь коридор.
– А чего вы так радуетесь? – спросила подошедшая Дарина.
– Мы одновременно все прибежали, – сквозь смех объяснил Костя.
– Значит, мы все рыбы-капли, – добавил, смеясь Володя.
– Или никто, – добавил Ваня, уже успокоив свой смех.
– Скорее никто, – подумав, сказала Алиса, – Вы же одновременно прибежали, значит, вы все первые, – продолжила она.
Парни согласно кивнули. К классу начали подходить другие ученики. Костя попытался открыть дверь. Заперта.
– Ой, она ж закрыта, – сказал он, обращаясь к остальным.
– Ага, вот так, – добавил Володя.
– Может, лучше подождем кого-то из учителей? – предложила Дарина.
– Да, может быть, стоит подождать, – согласился Ваня.
Они решили подождать немного, пока придет учитель и не поможет им открыть дверь.
Сейчас у них должен был быть урок по заклинаниелогии, но учительницы почему-то не было. Уже прозвенел звонок, а ее все не было.
Тут внезапно студенты увидели, как словно в невесомости, не касаясь земли, к ним подлетает прекрасная юная девушка. Ее прекрасные золотые волосы словно развивались от невидимого ветра, который словно по волшебству появился в закрытом помещении. Шлейф ее сиреневого платья, украшенного золотыми звездами, волнами кружился вокруг нее. Все с восхищением смотрели на нее.
– Она прекрасна, – сказала Кира.
– Да, – подтвердил весь класс голосами, полными восхищения.
Волшебная атмосфера, созданная появлением девушки, словно окутала класс, наполнив его волшебством и загадочностью. Ученики, молча, рассматривали ее, погружаясь в мир магии, который она приносила с собой.
Учительница паря подлетела к своим студентам, ее шелковистые покрывала лениво развевались под воздушным потоком. Она была как фигура из мифа, ожившая и вышедшая из страниц старинной книги. Словно звезды на небесах, ее глаза сверкали во мраке коридора, придавая ей загадочный, но в то же время ободряющий вид.
– Меня зовут Аврора Вениаминовна, – произнесла она, ее голос звучал как музыка, наполняя пространство невидимыми нитями волшебства.
– Наши уроки по заклинаниям пройдут в саду перед академией,– добавила она, ее слова окутывали слушателей аурой загадочности и предвкушения.
Ученики, ошеломленные ее присутствием, молча, последовали за ней, словно звездные созвездия, следующие за своей ведущей звездой. Темный коридор казался бесконечным лабиринтом, но вместе с учительницей они шли уверенно, словно нашли свет в этой темноте.
Звезды, вышитые на ее платье, словно оживали под светом луны, озаряя путь студентам ярче, чем самые яркие факелы, которые горели по стенам. Сверкающие точки на ее одеянии словно напоминали о том, что волшебство окружало их повсюду, даже в этом мрачном месте.
Группа спустилась вниз по спиральной лестнице, словно погружаясь в глубины загадочного мира магии и тайн. Наконец, они вышли на улицу, где их ждал сад академии. Под лунным светом деревья выглядели как стражи древних знаний, готовые разделить свою мудрость с теми, кто готов их услышать.
Учительница Аврора Вениаминовна, покровительница этого загадочного места, улыбнулась, наблюдая за реакцией своих учеников на окружающую их атмосферу.
– Добро пожаловать в наш сад темной магии, – произнесла она, ее голос звучал как эхо из прошлого, наполненное мудростью веков, – Это место, где сливаются мистика и тайны, где каждый куст и каждый цветок хранит свою собственную историю и силу.
Ученики огляделись вокруг, впитывая каждый момент, каждую деталь этого загадочного сада. Они ощущали, как воздух пропитан магией, их сердца бились сильнее от волнения перед предстоящим уроком.
– В этом саду вы научитесь понимать темные силы и использовать их в своих целях, – продолжала учительница, ее голос звучал как заклинание, призывающее к приключениям и открытиям.
Студенты обменялись взглядами, испытывая смешанные чувства уважения и страха перед этим местом. Но вместе с тем они чувствовали искушение погрузиться в его тайны, исследовать его глубины и освоить свои навыки владения магией.
– Помните, что в темноте всегда скрыты самые важные уроки, – закончила Аврора Вениаминовна, прежде чем направиться вглубь сада, приглашая своих учеников следовать за ней.
Студенты вошли в сад, и воздух заиграл вихрями невидимых энергий, словно каждый их вдох наполнялся волшебством. Они ощутили, как магическая мистика этого места начала окутывать их, будто приглашая к исследованию глубин тайны.
Сердца учеников замирали от волнения, они ощущали, как каждая клеточка их тела откликается на этот внутренний трепет. Некоторые обменялись взглядами, уловив магическое напряжение, которое наполняло сад. Другие молчали, поглощенные своими мыслями и ощущениями.
Учительница, чувствуя эти внутренние колебания своих учеников, улыбнулась смело, словно призывая их принять вызов, брошенный им этим местом.