подойдёшь, обнимешь нежно,
поведёшь себя прилежно,
подметёшь полы в прихожей…
всё пройдёт, и это тоже…
09.12.2013
Бензиновый двигатель твоего сгорания
резины, бензина! качает ковыль…
расплата системы – летит нано-пыль.
мои пионеры уйдут на Восток
на голые нервы лить яблочный сок.
душистые сказки поймает радар.
ловить тишину – то, бесспорно, твой дар.
уйти на рассвете под хохот страниц
смогу, лишь бы больше не видеть их лиц.
ломается стержень спокойного дня.
уйми парой фраз не другую меня.
а завтра я с пеной железной сольюсь,
и стану разумней, смирюсь, не сопьюсь.
волшебную арфу твою украду,
тайком целовать в своем красном аду.
не в меру холодные, в меру больны,
я знаю – посланники мы тишины…
14.12.2013
Корабли ушли налево
ржавое танго надкушенных будней
жадно, неистово в душу плюет.
ты не дошёл, ты рисуешь как будто
место, где всё-таки кто-то да ждёт.
разности нет. по пути вдохновение
пальцами тронешь, как чьи-то глаза.
я притаюсь под землей на мгновение,
чтоб невпопад тебе не рассказать
о проводах, что висят над болотами
и задевают мои корабли,
те, что отмерены нам лишь субботами,
те, что когда-то налево ушли…
16.12.2013
? c?tе de la mort
[4 - В переводе с французского языка: рядом со смертью.]
Знаешь, Люси, а я ведь ждал тебя на Земле, когда миллиарды снежинок мне падали с неба на шляпу. Я в ожидании топил тот камин в одиноком шале, где ты оставила тонкий свой запах.
Знаешь, Люси, я ненавидел себя за слабость, бил стеною по голове. Мне бы тогда и смерть в радость, поупражнялся бы в мастерстве падать с балконов отелей. К чёрту полицию и докторов, что будут в больницах мучить неделями! Ведь в морге узнают, что был здоров.
Знаешь, Люси, я разорвал бы каждого, кто посмел сквернословить в твоем присутствии. Хотя ничего нет более важного, чем то, что я не научился паскудству! И, слава Богу, не научусь никогда. В том наши силы теперь равны. В том равны наши спины, стены, года. Впрочем, какое дело тебе до моей спины.
А ты свою держи прямо и поднимай голову высоко. Ешь хорошо за папу и маму. Хотя через зонд это, думаю, нелегко. Из последних газет я узнал, что ты в де ла Граве[5 - Больница Сент-Жозеф де ла Грав, Тулуза, Франция.] в коме. Знаю, опоздал. Но я жду тебя, жду тебя в новом доме, как и в старом ждал…
13.01.2014
Подковёрный маньяк
в комнате тихо. барон спит.
пылью хрустальный покрыт бра.
в тёмном углу не дыша стоит
некто из плоти и серебра.
в воздухе запах возник чужой,