Оценить:
 Рейтинг: 0

Ришелье, или Заговор

Год написания книги
1839
<< 1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 56 >>
На страницу:
46 из 56
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Я надеюсь
Обещанную плату получить
И за Мопра.

Директор

Конечно; он сюда
Вернется скоро, велено казнить
Его сегодня вечером. Ты счастлив!
Тебе доставил граф большой доход –
Две казни в день.

Тюремщик

Дай бог ему здоровья!
Я доложить вам должен мимоходом,
Что сын Нюге опять пришел сюда;
Он горько, горько плачет, умоляя,
Чтобы ему позволили хоть раз
Обнять отца…

Директор

Мне, право, жаль бедняжку.

Входит Беринген, сопровождаемый Франциском.

Беринген(Франциску)

Пусти меня, пусти – не камень сердце,
И ты меня совсем расстроил.

Франциск

Нет!..
Они меня без вас опять прогонят;
О, сжальтесь надо мной – позвольте мне
Войти к отцу и с ним навек проститься.

Беринген(директору)

Как можете, мессир? Мое почтенье!
Нюге прислал сказать, что перед смертью,
Имея сообщить о важном деле,
Желал бы видеть графа Барадаса,
Но граф не мог оставить короля
И мне велел с Нюге поговорить.

Директор

Что граф велел, то свято.
(Франциску.)
Ты опять
Здесь вертишься – кто смел тебя впустить?

Беринген

Позвольте за него одно словечко
Замолвить. Этот мальчик – сын Нюге,
Он знает, что отца казнят сегодня,
И хочет с ним проститься. Подождать
Ему позвольте здесь, пока вернусь.

Франциск

Меня с собой возьмите.

Беринген

Нет, голубчик,
Дела сперва; тобой займемся после.

Директор

Никто не может видеть арестанта
Без разрешенья графа.

Беринген

Вот письмо
Его руки. Любезный мой Цербер,
Вам нечего бояться; мой питомец
Не Геркулес; я за него ручаюсь.

Директор

Как вам угодно; если он войдет
В тюрьму Нюге, – я в этом не виновен.

Беринген

Ответственность беру я на себя.

Входит в тюрьму Нюге в сопровождении тюремщика.

Директор

Мне, право, жаль тебя; и я когда-то
Имел отца. Твое понятно горе;
Я на тебя глядеть сквозь пальцы буду
<< 1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 56 >>
На страницу:
46 из 56

Другие аудиокниги автора Эдвард Джордж Бульвер-Литтон