“Nick Stirn.”
“Nick Stirn! Ay, I’d ha’ ta’en my davy on that: and cos vy?”
“‘Cause I did as he told me, and fought a boy as was trespassing on these very stocks; and he beat me—but I don’t care for that; and that boy was a young gentleman, and going to visit the squire; and so Nick Stirn—” Lenny stopped short, choked by rage and humiliation.
“Augh,” said the tinker, starting, “you fit with a young gentleman, did you? Sorry to hear you confess that, my lad! Sit there and be thankful you ha’ got off so cheap. ‘T is salt and battery to fit with your betters, and a Lunnon justice o’ peace would have given you two months o’ the treadmill.
“But vy should you fit cos he trespassed on the stocks? It ben’t your natural side for fitting, I takes it.”
Lenny murmured something not very distinguishable about serving the squire, and doing as he was bid.
“Oh, I sees, Lenny,” interrupted the tinker, in a tone of great contempt, “you be one of those who would rayther ‘unt with the ‘ounds than run with the ‘are! You be’s the good pattern boy, and would peach agin your own border to curry favour with the grand folks. Fie, lad! you be sarved right; stick by your border, then you’ll be ‘spected when you gets into trouble, and not be ‘varsally ‘spised,—as you’ll be arter church-time! Vell, I can’t be seen ‘sorting with you, now you are in this d’rogotary fix; it might hurt my c’r’acter, both with them as built the stocks and them as wants to pull ‘em down. Old kettles to mend! Vy, you makes me forgit the Sabbath! Sarvent, my lad, and wish you well out of it; ‘specks to your mother, and say we can deal for the pan and shovel all the same for your misfortin.”
The tinker went his way. Lenny’s eye followed him with the sullenness of despair. The tinker, like all the tribe of human comforters, had only watered the brambles to invigorate the prick of the horns. Yes, if Lenny had been caught breaking the stocks, some at least would have pitied him; but to be incarcerated for defending them! You might as well have expected that the widows and orphans of the Reign of Terror would have pitied Dr. Guillotin when he slid through the grooves of his own deadly machine. And even the tinker, itinerant, ragamuffin vagabond as he was, felt ashamed to be found with the pattern boy! Lenny’s head sank again on his breast heavily, as if it had been of lead. Some few minutes thus passed, when the unhappy prisoner became aware of the presence of another spectator to his shame; he heard no step, but he saw a shadow thrown over the sward. He held his breath, and would not look up, with some vague idea that if he refused to see he might escape being seen.
CHAPTER IX
“Per Bacco!” said Dr. Riccabocca, putting his hand on Lenny’s shoulder, and bending down to look into his face,—“per Bacco! my young friend, do you sit here from choice or necessity?”
Lenny slightly shuddered, and winced under the touch of one whom he had hitherto regarded with a sort of superstitious abhorrence.
“I fear,” resumed Riccabocca, after waiting in vain for an answer to his question, “that though the situation is charming, you did not select it yourself. What is this?”—and the irony of the tone vanished—“what is this, my poor boy? You have been bleeding, and I see that those tears which you try to check come from a deep well. Tell me, povero fanciullo mio” (the sweet Italian vowels, though Lenny did not understand them, sounded softly and soothingly),—“tell me, my child, how all this happened. Perhaps I can help you; we have all erred,—we should all help each other.”
Lenny’s heart, that just before had seemed bound in brass, found itself a way as the Italian spoke thus kindly, and the tears rushed down; but he again stopped them, and gulped out sturdily,—
“I have not done no wrong; it ben’t my fault,—and ‘t is that which kills me!” concluded Lenny, with a burst of energy.
“You have not done wrong? Then,” said the philosopher, drawing out his pocket-handkerchief with great composure, and spreading it on the ground,—“then I may sit beside you. I could only stoop pityingly over sin, but I can lie down on equal terms with misfortune.”
Lenny Fairfield did not quite comprehend the words, but enough of their general meaning was apparent to make him cast a grateful glance on the Italian. Riccabocca resumed, as he adjusted the pocket-handkerchief, “I have a right to your confidence, my child, for I have been afflicted in my day; yet I too say with thee, ‘I have not done wrong.’ Cospetto!” (and here the doctor seated himself deliberately, resting one arm on the side column of the stocks, in familiar contact with the captive’s shoulder, while his eye wandered over the lovely scene around)—“Cospetto! my prison, if they had caught me, would not have had so fair a look-out as this. But, to be sure, it is all one; there are no ugly loves, and no handsome prisons.”
With that sententious maxim, which, indeed, he uttered in his native Italian, Riccabocca turned round and renewed his soothing invitations to confidence. A friend in need is a friend indeed, even if he come in the guise of a Papist and wizard. All Lenny’s ancient dislike to the foreigner had gone, and he told him his little tale.
Dr. Riccabocca was much too shrewd a man not to see exactly the motives which had induced Mr. Stirn to incarcerate his agent (barring only that of personal grudge, to which Lenny’s account gave him no clew). That a man high in office should make a scapegoat of his own watch-dog for an unlucky snap, or even an indiscreet bark, was nothing strange to the wisdom of the student of Machiavelli. However, he set himself to the task of consolation with equal philosophy and tenderness. He began by reminding, or rather informing, Leonard Fairfield of all the instances of illustrious men afflicted by the injustice of others that occurred to his own excellent memory. He told him how the great Epictetus, when in slavery, had a master whose favourite amusement was pinching his leg, which, as the amusement ended in breaking that limb, was worse than the stocks. He also told him the anecdote of Lenny’s own gallant countryman, Admiral Byng, whose execution gave rise to Voltaire’s celebrated witticism, “En Angleterre on tue un admiral pour encourager les autres.”
[“In England they execute one admiral in order to encourage the others.”]
Many other illustrations, still more pertinent to the case in point, his erudition supplied from the stores of history. But on seeing that Lenny did not seem in the slightest degree consoled by these memorable examples, he shifted his ground, and reducing his logic to the strict argumentum ad rem, began to prove, first, that there was no disgrace at all in Lenny’s present position, that every equitable person would recognize the tyranny of Stirn and the innocence of its victim; secondly, that if even here he were mistaken, for public opinion was not always righteous, what was public opinion after all?—“A breath, a puff,” cried Dr. Riccabocca, “a thing without matter,—without length, breadth, or substance,—a shadow, a goblin of our own creating. A man’s own conscience is his sole tribunal, and he should care no more for that phantom ‘opinion’ than he should fear meeting a ghost if he crossed the churchyard at dark.”
Now, as Lenny did very much fear meeting a ghost if he crossed the churchyard at dark, the simile spoiled the argument, and he shook his head very mournfully. Dr. Riccabocca, was about to enter into a third course of reasoning, which, had it come to an end, would doubtless have settled the matter, and reconciled Lenny to sitting in the stocks till doomsday, when the captive, with the quick ear and eye of terror and calamity, became conscious that church was over, that the congregation in a few seconds more would be flocking thitherwards. He saw visionary hats and bonnets through the trees, which Riccabocca saw not, despite all the excellence of his spectacles; heard phantasmal rustlings and murmurings which Riccabocca heard not, despite all that theoretical experience in plots, stratagems, and treasons, which should have made the Italian’s ear as fine as a conspirator’s or a mole’s. And with another violent but vain effort at escape, the prisoner exclaimed,—
“Oh, if I could but get out before they come! Let me out, let me out! Oh, kind sir, have pity,—let me out!”
“Diavolo!” said the philosopher, startled, “I wonder that I never thought of that before. After all, I believe he has hit the right nail on the head,” and, looking close, he perceived that though the partition of wood had hitched firmly into a sort of spring-clasp, which defied Lenny’s unaided struggles, still it was not locked (for, indeed, the padlock and key were snug in the justice-room of the squire, who never dreamed that his orders would be executed so literally and summarily as to dispense with all formal appeal to himself). As soon as Dr. Riccabocca made that discovery, it occurred to him that all the wisdom of all the schools that ever existed can’t reconcile man or boy to a bad position—the moment there is a fair opportunity of letting him out of it. Accordingly, without more ado, he lifted up the creaking board, and Lenny Fairfield darted forth like a bird from a cage, halted a moment as if for breath, or in joy; and then, taking at once to his heels, fled, as a hare to its form, fast to his mother’s home.
Dr. Riccabocca dropped the yawning wood into its place, picked up his handkerchief and restored it to his pocket; and then, with some curiosity, began to examine the nature of that place of duress which had caused so much painful emotion to its rescued victim. “Man is a very irrational animal at best,” quoth the sage, soliloquizing, “and is frightened by strange buggaboos! ‘T is but a piece of wood! how little it really injures! And, after all, the holes are but rests to the legs, and keep the feet out of the dirt. And this green bank to sit upon, under the shade of the elm-tree-verily the position must be more pleasant than otherwise! I’ve a great mind—” Here the doctor looked around, and seeing the coast still clear, the oddest notion imaginable took possession of him; yet, not indeed a notion so odd, considered philosophically,—for all philosophy is based on practical experiment,—and Dr. Riccabocca felt an irresistible desire practically to experience what manner of thing that punishment of the stocks really was. “I can but try! only for a moment,” said he apologetically to his own expostulating sense of dignity. “I have time to do it, before any one comes.” He lifted up the partition again: but stocks are built on the true principle of English law, and don’t easily allow a man to criminate himself,—it was hard to get into them without the help of a friend. However, as we before noticed, obstacles only whetted Dr. Riccabocca’s invention. He looked round, and saw a withered bit of stick under the tree; this he inserted in the division of the stocks, somewhat in the manner in which boys place a stick under a sieve for the purpose of ensnaring sparrows; the fatal wood thus propped, Dr. Riceabocca sat gravely down on the bank, and thrust his feet through the apertures.
“Nothing in it!” cried he, triumphantly, after a moment’s deliberation. “The evil is only in idea. Such is the boasted reason of mortals!” With that reflection, nevertheless, he was about to withdraw his feet from their voluntary dilemma, when the crazy stick suddenly gave way and the partition fell back into its clasp. Dr. Riceabocca was fairly caught,—“Facilis descensus—sed revocare gradum!” True, his hands were at liberty, but his legs were so long that, being thus fixed, they kept the hands from the rescue; and as Dr. Riccabocca’s form was by no means supple, and the twin parts of the wood stuck together with that firmness of adhesion which things newly painted possess, so, after some vain twists and contortions, in which he succeeded at length (not without a stretch of the sinews that made them crack again) in finding the clasp and breaking his nails thereon, the victim of his own rash experiment resigned himself to his fate. Dr. Riceabocca was one of those men who never do things by halves. When I say he resigned himself, I mean not only Christian but philosophical resignation. The position was not quite so pleasant as, theoretically, he had deemed it; but he resolved to make himself as comfortable as he could. At first, as is natural in all troubles to men who have grown familiar with that odoriferous comforter which Sir Walter Raleigh is said first to have bestowed upon the Caucasian races, the doctor made use of his hands to extract from his pocket his pipe, match-box, and tobacco-pouch. After a few whiffs he would have been quite reconciled to his situation, but for the discovery that the sun had shifted its place in the heavens, and was no longer shaded from his face by the elm-tree. The doctor again looked round, and perceived that his red silk umbrella, which he had laid aside when he had seated himself by Lenny, was within arm’s reach. Possessing himself of this treasure, he soon expanded its friendly folds. And thus, doubly fortified within and without, under shade of the umbrella, and his pipe composedly between his lips, Dr. Riceabocca gazed on his own incarcerated legs, even with complacency.
“‘He who can despise all things,’” said he, in one of his native proverbs, “‘possesses all things!’—if one despises freedom, one is free! This seat is as soft as a sofa! I am not sure,” he resumed, soliloquizing, after a pause,—“I am not sure that there is not something more witty than manly and philosophical in that national proverb of mine which I quoted to the fanciullo, ‘that there are no handsome prisons’! Did not the son of that celebrated Frenchman, surnamed Bras de Fer, write a book not only to prove that adversities are more necessary than prosperities, but that among all adversities a prison is the most pleasant and profitable? But is not this condition of mine, voluntarily and experimentally incurred, a type of my life? Is it the first time that I have thrust myself into a hobble? And if in a hobble of mine own choosing, why should I blame the gods?”
Upon this, Dr. Riceabocca fell into a train of musing so remote from time and place, that in a few minutes he no more remembered that he was in the parish stocks than a lover remembers that flesh is grass, a miser that mammon is perishable, a philosopher that wisdom is vanity. Dr. Riccabocca was in the clouds.
CHAPTER X
The dullest dog that ever wrote a novel (and, entre nous, reader)—but let it go no further,—we have a good many dogs among the fraternity that are not Munitos might have seen with half an eye that the parson’s discourse had produced a very genial and humanizing effect upon his audience.
[Munito was the name of a dog famous for his learning (a Porson of a dog) at the date of my childhood. There are no such dogs nowadays.]
When all was over, and the congregation stood up to let Mr. Hazeldean and his family walk first down the aisle (for that was the custom at Hazeldean), moistened eyes glanced at the squire’s sun-burned manly face, with a kindness that bespoke revived memory of many a generous benefit and ready service. The head might be wrong now and then,—the heart was in the right place after all. And the lady leaning on his arm came in for a large share of that gracious good feeling. True, she now and then gave a little offence when the cottages were not so clean as she fancied they ought to be,—and poor folks don’t like a liberty taken with their houses any more than the rich do; true that she was not quite so popular with the women as the squire was, for, if the husband went too often to the ale-house, she always laid the fault on the wife, and said, “No man would go out of doors for his comforts, if he had a smiling face and a clean hearth at his home;” whereas the squire maintained the more gallant opinion that “If Gill was a shrew, it was because Jack did not, as in duty bound, stop her mouth with a kiss!” Still, notwithstanding these more obnoxious notions on her part, and a certain awe inspired by the stiff silk gown and the handsome aquiline nose, it was impossible, especially in the softened tempers of that Sunday afternoon, not to associate the honest, comely, beaming countenance of Mrs. Hazeldean with comfortable recollections of soups, jellies, and wine in sickness, loaves and blankets in winter, cheering words and ready visits in every little distress, and pretexts afforded by improvement in the grounds and gardens (improvements which, as the squire, who preferred productive labour, justly complained, “would never finish”) for little timely jobs of work to some veteran grandsire, who still liked to earn a penny, or some ruddy urchin in a family that “came too fast.” Nor was Frank, as he walked a little behind, in the whitest of trousers and the stiffest of neckcloths,—with a look of suppressed roguery in his bright hazel eye, that contrasted his assumed stateliness of mien,—without his portion of the silent blessing. Not that he had done anything yet to deserve it; but we all give youth so large a credit in the future. As for Miss Jemima, her trifling foibles only rose from too soft and feminine a susceptibility, too ivy-like a yearning for some masculine oak whereon to entwine her tendrils; and so little confined to self was the natural lovingness of her disposition, that she had helped many a village lass to find a husband, by the bribe of a marriage gift from her own privy purse; notwithstanding the assurances with which she accompanied the marriage gift,—namely, that “the bridegroom would turn out like the rest of his ungrateful sex; but that it was a comfort to think that it would be all one in the approaching crash!” So that she had her warm partisans, especially amongst the young; while the slim captain, on whose arm she rested her forefinger, was at least a civil-spoken gentleman, who had never done any harm, and who would doubtless do a deal of good if he belonged to the parish. Nay, even the fat footman who came last, with the family Prayer-book, had his due share in the general association of neighbourly kindness between hall and hamlet. Few were there present to whom he had not extended the right-hand of fellowship with a full horn of October in the clasp of it; and he was a Hazeldean man, too, born and bred, as two-thirds of the squire’s household (now letting themselves out from their large pew under the gallery) were.
On his part, too, you could see that the squire “was moved withal,” and a little humbled moreover. Instead of walking erect, and taking bow and courtesy as a matter of course, and of no meaning, he hung his head somewhat, and there was a slight blush on his cheek; and as he glanced upward and round him—shyly, as it were—and his eye met those friendly looks, it returned them with an earnestness that had in it something touching as well as cordial,—an eye that said, as well as eye could say, “I don’t quite deserve it, I fear, neighbours; but I thank you for your good-will with my whole heart.” And so readily was that glance of the eye understood, that I think, if that scene had taken place out of doors instead of in the church, there would have been a hurrah as the squire passed out of sight.
Scarcely had Mr. Hazeldean got clear of the churchyard, ere Mr. Stirn was whispering in his ear. As Stirn whispered, the squire’s face grew long, and his colour rose. The congregation, now flocking out of the church, exchanged looks with each other; that ominous conjunction between squire and man chilled back all the effects of the parson’s sermon. The squire struck his cane violently into the ground. “I would rather you had told me Black Bess had got the glanders. A young gentleman, coming to visit my son, struck and insulted in Hazeldean; a young gentleman,—‘s death, sir, a relation—his grandmother was a Hazeldean. I do believe Jemima’s right, and the world’s coming to an end! But Leonard Fairfield in the stocks! What will the parson say? and after such a sermon! ‘Rich man, respect the poor!’ And the good widow too; and poor Mark, who almost died in my arms! Stirn, you have a heart of stone! You confounded, lawless, merciless miscreant, who the deuce gave you the right to imprison man or boy in my parish of Hazeldean without trial, sentence, or warrant? Run and let the boy out before any one sees him: run, or I shall—”
The squire elevated the cane, and his eyes shot fire. Mr. Stirn did not run, but he walked off very fast. The squire drew back a few paces, and again took his wife’s arm. “Just wait a bit for the parson, while I talk to the congregation. I want to stop ‘em all, if I can, from going into the village; but how?”
Frank heard, and replied readily,—“Give ‘em some beer, sir.”
“Beer! on a Sunday! For shame, Frank!” cried Mrs. Hazeldean.
“Hold your tongue, Harry. Thank you, Frank,” said the squire, and his brow grew as clear as the blue sky above him. I doubt if Riccabocca could have got him out of his dilemma with the same ease as Frank had done.
“Halt there, my men,—lads and lasses too,—there, halt a bit. Mrs. Fairfield, do you hear?—halt. I think his reverence has given us a capital sermon. Go up to the Great House all of you, and drink a glass to his health. Frank, go with them, and tell Spruce to tap one of the casks kept for the haymakers. Harry” (this in a whisper), “catch the parson, and tell him to come to me instantly.”
“My dear Hazeldean, what has happened? You are mad.”
“Don’t bother; do what I tell you.”
“But where is the parson to find you?”
“Where? gadzooks, Mrs. H.,—at the stocks, to be sure!”
CHAPTER XI
Dr. Riccabocca, awakened out of his revery by the sound of footsteps, was still so little sensible of the indignity of his position, that he enjoyed exceedingly, and with all the malice of his natural humour, the astonishment and stupor manifested by Stirn, when that functionary beheld the extraordinary substitute which fate and philosophy had found for Lenny Fairfield. Instead of the weeping, crushed, broken-hearted captive whom he had reluctantly come to deliver, he stared speechless and aghast upon the grotesque but tranquil figure of the doctor enjoying his pipe, and cooling himself under his umbrella, with a sangfroid that was truly appalling and diabolical. Indeed, considering that Stirn always suspected the Papisher of having had a hand in the whole of that black and midnight business, in which the stocks had been broken, bunged up, and consigned to perdition, and that the Papisher had the evil reputation of dabbling in the Black Art, the hocus-pocus way in which the Lenny he had incarcerated was transformed into the doctor he found, conjoined with the peculiarly strange eldrich and Mephistophelean physiognomy and person of Riccabocca, could not but strike a thrill of superstitious dismay into the breast of the parochial tyrant; while to his first confused and stammered exclamations and interrogatories, Riccabocca replied with so tragic an air, such ominous shakes of the head, such mysterious equivocating, long-worded sentences, that Stirn every moment felt more and more convinced that the boy had sold himself to the Powers of Darkness, and that he himself, prematurely and in the flesh, stood face to face with the Arch-Enemy.
Mr. Stirn had not yet recovered his wonted intelligence, which, to do him justice, was usually prompt enough, when the squire, followed hard by the parson, arrived at the spot. Indeed, Mrs. Hazeldean’s report of the squire’s urgent message, disturbed manner, and most unparalleled invitation to the parishioners, had given wings to Parson Dale’s ordinarily slow and sedate movements. And while the squire, sharing Stirn’s amazement, beheld indeed a great pair of feet projecting from the stocks, and saw behind them the grave face of Dr. Riccabocca under the majestic shade of the umbrella, but not a vestige of the only being his mind could identify with the tenancy of the stocks, Mr. Dale, catching him by the arm, and panting hard, exclaimed with a petulance he had never before been known to display,—except at the whist-table,—
“Mr. Hazeldean, Mr. Hazeldean, I am scandalized,—I am shocked at you. I can bear a great deal from you, sir, as I ought to do; but to ask my whole congregation, the moment after divine service, to go up and guzzle ale at the Hall, and drink my health, as if a clergyman’s sermon had been a speech at a cattle-fair! I am ashamed of you, and of the parish! What on earth has come to you all?”
“That’s the very question I wish to Heaven I could answer,” groaned the squire, quite mildly and pathetically,—“What on earth has come to us all? Ask Stirn:” (then bursting out) “Stirn, you infernal rascal, don’t you hear? What on earth has come to us all?”
“The Papisher is at the bottom of it, sir,” said Stirn, provoked out of all temper. “I does my duty, but I is but a mortal man, arter all.”
“A mortal fiddlestick! Where’s Leonard Fairfield, I say?”
“Him knows best,” answered Stirn, retreating mechanically for safety’s sake behind the parson, and pointing to Dr. Riccabocca. Hitherto, though both the squire and parson had indeed recognized the Italian, they had merely supposed him to be seated on the bank. It never entered into their heads that so respectable and dignified a man could by any possibility be an inmate, compelled or voluntary, of the parish stocks. No, not even though, as I before said, the squire had seen, just under his nose, a very long pair of soles inserted in the apertures, that sight had only confused and bewildered him, unaccompanied, as it ought to have been, with the trunk and face of Lenny Fairfield. Those soles seemed to him optical delusions, phantoms of the overheated brain; but now, catching hold of Stirn, while the parson in equal astonishment caught hold of him, the squire faltered out, “Well, this beats cock-fighting! The man’s as mad as a March hare, and has taken Dr. Rickeybockey for Little Lenny!”