Орлеанский
Надеяться нам трудно на успех!
Мне страшно! Ришелье – стоглазый Аргус[3 - Аргус – по греческому преданию, многоглазый великан.], –
Того гляди, откроет заговор,
И мы тогда пропали безвозвратно.
Барадас
Погибель с ним, победа без него,
Скорей разить – одно спасенье наше…
Когда гонец отправится к Бульону,
Вы Ришелье должны отправить к предкам.
Нам завтра здесь опять собраться надо
В последний раз; вы, герцог, в это время
Найдете нам надежного гонца,
А я берусь подговорить убийцу,
Которого рука не задрожит.
Орлеанский
Я в полночь буду с вами; до свиданья!
Герцог уходит, придворные его свиты, те, которые у другого стола, встают, кланяются ему и снова садятся.
Беринген
Удвойте куш!
Мопра
Идет.
Беринген
Мне, право, жаль
Вас разорять… Ваш кошелек в чахотке.
Мопра
От полноты его вы излечили,
Других врачей на помощь звать не стоит.
Бросает кости и проигрывает.
Все
Он снова проиграл?
Беринген
Еще удар?
Мопра
Благодарю, и этого довольно;
Я все, что мог, сегодня проиграл
И отдал все; фортуна изменила,
Лишь честь да меч не могут изменить.
Беринген
Не в моде честь и длинные плащи,
Они мешают быстро продвигаться.
Зато уж меч всегда в почете будет;
Об этом черт старается.
Первый игрок
С мечом
Дела поправить можно: Ришелье
Всегда готов платить большие деньги
За сталь, когда она в руках отважных.
Мопра
Ах, Ришелье!
Беринген(обращаясь к Барадасу)
Как только это имя
Произнесут при нем, он весь дрожит,
И лик его бледнеет и мрачится.
Барадас
Давно я сам заметил эту странность
И разгадать хочу ее причину.
Мопра
Друзья, еще налейте мне вина;
Еще вина – и время и богатство
Я б осушить хотел, как этот кубок!
Беринген(подбирая деньги)
Игре конец, пойдемте на гулянье!