
Легенды Сартариума. Ксавий
Подходя к входу в таверну, Ксавий на ходу причесал волосы, взъерошенные из-за ветра, и отворил дверь. Перед ним предстало просторное помещение с длинными столами, в столь ранний час народу в зале было мало, но Ксавий заметил Оргена, который сидел за одним из угловых столов, разговаривая с седым человеком в роскошном фартуке. Заметив вошедшего мужчину, Орген махнул рукой, приглашая присоединиться к ним.
– Итак, ты пришел. – Орген крепко пожал левую руку Ксавия. – Присаживайся, перекуси. Это владелец «Белого оленя» Башид Кром, он любезно согласился помочь с пополнением припасов, необходимых для долгого путешествия.
– Добрый день, – поздоровался Ксавий с седым человеком. – Если не ошибаюсь, то Кром на здешнем языке означает олень. У вас уютное заведение.
– И самое лучшее во всем Мердене, – Орген сел обратно, попутно осушив свой кубок. – Ты подумал над моим предложением?
– Так значит, он и вас решил в свою авантюру впутать, – усмехнулся Башид. – Орген обладает уникальным даром, помимо общения со свиньями. Он способен убедить, кого угодно пойти за собой. У него уже собралась разношерстная компания, но пока они платят, я терплю весь этот балаган.
– Все они очень приличные люди. За каждого ручаюсь, у тебя не пропадет ни один кубок.
Посмотрев на кубки, Ксавий заметил, что на каждом из них выгравирован олень. Башид постарался на славу, создав уникальный интерьер в своем заведении. Даже одна ночь в таком месте стоит немало. Новоиспеченный друг Ксавия явно в средствах не стеснялся.
– Мне нужно поговорить с человеком, о котором я вчера спрашивал, – Ксавий взял один из кубков, ощупывая пальцами узор. – Рыжеволосая девушка, которую ты, возможно, знаешь под именем Цета.
– Да, да, она где-то здесь ходит, скоро должна вернуться. А к ужину соберется весь отряд. Я представлю тебя, как последнего участника нашего похода.
Отпив из кубка, Ксавий скривился. Там была обычная вода, которая в Мердене не отличалась особым вкусом, а напоминала болотную жижу. Воду выкачивали из горных источников, доставляя ее в город по акведукам и желобам, идущим с севера. Седовласый Башид, который назвал заведение в честь себя, улыбнулся и прикоснулся к кубку. Темное сияние от руки передалось на узорчатый сосуд, окружая и впитываясь в его края. На глазах Ксавия вода в кубке превратилась в темно-красное вино.
– Поэтому заведение Башида и процветает. Воду в вино, подумать только! – Воскликнул Орген, отпивая из своего кубка.
– Вот только один существенный минус. Два года назад моя таверна называлась «Золотой олень», а я выглядел не старше своих тридцать пять лет, – сказал Башид, притронувшись своих волос. – Проклятье сделало меня состоятельным человеком, но и лишило большей части жизни, которую я мог прожить.
Вино оказалось бодрящим и сладковатым. Тепло от него быстро распространилось по телу, вызывая приятное расслабление. Ксавий почувствовал себя лучше. Сонность как рукой сняло, напиток придавал сил.
– Вкуснее этого никогда ничего не пил. Благодарю.
– Это ты не пробовал мое вино после дополнительной выдержки. Сказочный вкус.
– Подтверждая, – утвердительно кивнул Орген. – Присаживайся, Ксавий. Нам нужно еще кое-что решить с достопочтенным Кромом.
Пока Орген обсуждал с Башидом вопросы о продовольствии, Ксавий рассматривал немногочисленных постояльцев, спускающихся из спальных комнат на верхних этажах к ужину в общий зал. Поселившиеся в таверне люди все были состоятельными, потому что простой человек не смог бы оплатить и дня проживания в таком месте в центре города.
Две молодые служанки сновали между столами, поднося заказанный ужин, а повар то и дело выглядывал из-за двери, ведущей на кухню, и считал количество посетителей и постояльцев. Руки Ксавия находились под столом. Он не снял перчаток, несмотря на хорошую погоду. Люди не замечали протеза мужчины, если он носил перчатки, считая его полноценным.
Орген пытался убедить владельца заведения сделать значительную скидку, но тот стоял на своем, не желая снижать цену ни на монету. Между ними разгорелся небольшой дружеский спор, обе стороны не хотели уступать. На улице начало темнеть, служанки зажгли цветные фонари, создающие атмосферное освещение. К Башиду несколько раз подбегали его работники, выслушивая его указания.
– А вот и один из нашей компании, – Орген указал на мужчину, который спустился с верхних этажей. У него была жиденькая бородка и сальные волосы, но все компенсировалось грозным взглядом и густой колышущейся тенью вокруг его тела, выдающей большую силу. – Граф Никаностро, у него владения по всему восточному побережью Тернового моря, а еще он редко говорит, поэтому не пытайся у него что-то выведать. Скользкий тип, но при деньгах.
Граф подошел к ним и без приглашения уселся рядом с Ксавием, который был вынужден потесниться.
– Это новый член нашего отряда, – обратился к графу Орген, – Ксавий, инженер и видный изобретатель, известный в широких кругах.
При этих словах Ксавий выпучил глаза и обреченно посмотрел на Оргена, даже не моргнувшего во время представления.
– Хм, ни разу о нем не слышал, но он нам очень пригодится, – промолвил граф, мельком взглянув на Ксавия, – если нужно будет мастерить искусственные руки, я ведь не ошибаюсь?
– Вы проницательны, – Ксавий снял перчатку, показав собеседникам свою деревянную лакированную кисть. Никаностро кивнул и после этого не говорил, а только лишь попивал вино, разлитое из бутылки. Его отстраненный и задумчивый взгляд был направлен в стену, словно он видел через нее.
Почувствовал, как желудок начал сжиматься от голода, Ксавий заказал ужин, стараясь не думать о его цене. Он все время поглядывал на вход, ожидая появления той, которую уже и не надеялся когда-нибудь увидеть. Зал заполнялся людьми, некоторые из них здоровались с Оргеном, но места за их столом больше не было, поэтому они занимали другие столы, собираясь в отдельные группы.
– Говорят, что назревает война между Палатиром и Тарнбальдом. Они долгое время соблюдали нейтралитет, но с тех пор, как Палатир разгромил Скатарна и заполучил часть его богатых земель, старые враги встрепенулись. – Хорошо осведомленный Башид намеренно изменил русло разговора, чтобы прекратить любые торговые споры.
– Я перестал вести дела с Тарнбальдом уже в начале года. – Графа Никаностро эти слова вывели из состояния задумчивости. – Подумать только, они назвали себя империей. А у империй, как известно, завышенные амбиции. Стремление Адольта показать всем свою значимость приведет к большой войне. И я целиком на стороне Палатира.
– Мне нравится их архитектура. – Оргена не интересовала политика. Он больше восхищался самими странами, находя в каждой свою изюминку. – Бывал я в Тире и просто пришел в восторг от их умения создавать воздушные купола. В ветреную погоду от них исходит легкая мелодия, город словно поет. А в Тарнбальде любят угловатость и красно-черные оттенки. Издали их города похожи на цельные неприступные скалы.
– Что это ты делал в Тарнбальде? – Спросил граф у своего компаньона.
– В молодости попал туда вместе с торговым караваном. Кстати, о торговле. Башид, ты уже готов сделать скидку старому другу?
– Ах, чтоб тебя. Ты не отстанешь от меня! Хорошо, с каждого мешка провизии скину пять полновесных.
– Таверну следовало назвать не «Белый олень», а скупой. – Тем не менее, Орген был доволен, что ему удалось получить небольшую скидку.
Постоянно глядя на вход, Ксавий старался не пропустить ни одного посетителя и, когда рыжеволосая девушка вошла в таверну в сопровождении высокого бородатого мужчины с лысой головой, Ксавий сразу же узнал ее. Он резко поднялся, отчего граф чуть было не опрокинул свой кубок, и пошел к Цете. Это была именно она, повзрослевшая, но легко узнаваемая подруга его детства, неожиданно и без прощания покинувшая Дацил.
– Цета! – Ксавий остановился перед ней, радостно раскрывая объятья, но девушка не кинулась в них, а лысый мужчина поставил ладонь перед Ксавием, хмуря брови. – Видимо, ты не узнала меня из-за бороды. Это я – Ксавий.
– Отвали, – лысый человек оттолкнул Ксавия и все в зале начали смотреть за ними.
Продолжая смотреть на Цету, Ксавий сделал шаг вперед, вновь натолкнувшись на ладонь. На этот раз толчок был ощутимей, парень оказался на полу. Разговоры вокруг прекратились.
– Успокойся, Каст. Видимо, этот человек перепутал меня с кем-то. Не стоит устраивать побоище. – Цета положила руку на плечо лысому Касту, который уже начинал яростно вдыхать воздух. Сдержанностью мужчина не отличался.
– Мы были знакомы, неужели ты не помнишь меня? – Ксавий поднялся и снова сделал шаг вперед.
– Она тебе сказала, что ты перепутал, – Каст не отступался.– Проходи мимо, пока цел.
– Ах, кажется, я поняла. Ты тот человек, о котором нам вчера все уши прожужжал Орген. Меня зовут Менестра, а это мой доблестный муж Каст. Добро пожаловать в наш отряд. Позволь нам пройти, мы жутко проголодались.
Растерянный Ксавий не понимал, что делать. Девушка перед ним была точной копией его давней подруги, но отказывалась или «не хотела» узнавать своего друга. Вступать в драку с громилой, стоявшим перед ним, Ксавий не собирался, зная исход.
«Может на это есть причины». Ксавий кивнул и пропустил их вперед. Проходя мимо, Менестра одарила его печальной улыбкой. Вдвоем с мужем они заняли место за общим столом, а Ксавий вернулся к Оргену, который только усмехнулся.
– Обознался?
– Не думаю. Она точная копия человека, которого я знал. Внешность, голос, походка. Это Цета.
– Эти наемники пришли в Мерден с севера, – Никаностро выпил уже больше половины кувшина, но не выказывал никаких признаков опьянения. – Мне они сразу не понравились. Не знаешь чего ждать от таких людей. Непредсказуемость и агрессия.
– Возможно, это то, что нам пригодится в будущем – Орген похлопал Ксавия по плечу. – Ну ничего, найдешь еще свою девчонку. Их здесь полно.
– Готов поклясться, что это она.
Все больше вопросов появлялось у Ксавия, окончательно переставшего понимать, что происходит. Глядя в спину ужинающей девушки, мужчина пытался понять, почему она сделала вид, что не узнает его. Необходимо было поговорить с ней наедине, но этот громила постоянно находился рядом с ней, а Орген представлял Ксавия каждому члену отряда. Ксавий насчитал семнадцать человек, включая его самого. Зал заполнился людьми, и служанок стало больше, довольный прибылью Башид, скрылся из виду, отправившись в свой кабинет.
За окнами начали загораться первые звезды, когда весь отряд собрался за одним длинным столом. Люди разливали вино, разговаривали друг с другом и обсуждали предстоящий поход к легендарной реке, за которой находился мир теней и место, откуда пришли «чистые» люди. Погруженный в свои мысли, Ксавий сидел между паломником, который собирался посетить одно из мест, где проклятье бьет ключом, и Оргеном, посадившим мужчину рядом. Менестра сидела чуть дальше, приходилось постоянно поворачивать голову, чтобы увидеть ее.
– А что вы хотите найти в этом путешествии? – Поинтересовался паломник, которого звали Тарс. К еде он не притрагивался, предпочитая слушать разговоры. Вкупе с вытянутым лицом и длинными ушами он походил на осла, вызывая раздражение Ксавия постоянными ненужными вопросами, сводившимися к религиозной тематике, которую Ксавий терпеть не мог.
Что-то невнятно ответив, Ксавий отвернулся в сторону Оргена, который тут же предложил ему попробовать запеченную куриную ножку с особыми специями, многократно усиливающими вкус. Мясо буквально таяло во рту.
– Я уже наелся до отвала, мне пора домой. Тин должно быть съел все, что я ему оставил. Нужно будет собрать вещи.
– Значит, ты согласен! Я не сомневался, выступаем завтра вечером от восточных врат Мердена, наш лагерь недалеко от конюшен расположен, найдешь быстро, – Орген выглядел так, будто уже достиг далекой реки. Его довольная улыбка располагала к себе, но Ксавий не доверял никому. Некий человек затеял с ним непонятную игру, вполне возможно было, что Орген не так прост, как кажется, и является искусным манипулятором.
Прощаясь с остальной командой путешественников, Ксавий задержал свой взгляд на Менестре, которая что-то рассказывала мужу. Ее внешность полностью соответствовала Цете, вплоть до родинки на шее. Это точно была Цета, Ксавий при каждом взгляде на девушку убеждался в этом все больше и теперь не сомневался. Она могла потерять память или притворяться другим человеком ради какой-то цели, следовало как можно скорей поговорить с ней наедине.
– Чтоб не было потом лишних разговоров, своего пса я беру с собой.
– Конечно! Чудесное создание, – Орген хрустнул запеченной лапкой кицалькотля, который в большом количестве водился в болотах, составляя прямую конкуренцию обыкновенным лягушкам и жабам. При виде этих существ Ксавий внутренне содрогался, вспоминая изменившегося учителя Сатрии, о которой мужчина вспоминал постоянно, намереваясь однажды посетить еще раз брошенный город и найти останки ее тела. – У меня тоже есть свой четвероногий друг, но поменьше размерами, думаю, что они подружатся.
Отойдя от стола, Ксавий повернулся, смотря на темное сияние, исходящее от группы людей. Оно окутывало их, создавая темный участок в таверне. Если бы не яркие свечи, то они ужинали бы в темноте. Все веселились, кроме графа Никаностро, продолжившего пить вино из кувшина, смотря куда-то вдаль. Кто из присутствующих мог знать все о жизни Ксавия. Ответ напрашивался сам собой. Когда Ксавий отвернулся, он не заметил, что один из людей из-за стола задумчиво смотрит прямо ему в спину, скрестив пальцы.
К тому времени на улице окончательно стемнело, но Ксавий прекрасно помнил дорогу назад в свой район, где по ночам ходить было не то что опасно, а порой и фатально для жизни. В последнее время постоянно случались убийства, с которыми стража Мердена не могла справиться, предпочитая ночью отсиживаться в центральной черте города. Городской совет постоянно добивался увеличения количества стражников и их обучения, но большая часть казны уходила на строительство новых районов для беженцев с побережья Тернистого моря.
Проходя мимо попрошаек сидящих с вытянутой рукой вдоль стен зданий, мимо прогуливающихся перед сном парочек, Ксавий думал о прошедшей встрече. Незаметно за ним увязалась стайка ребятни. Ему с трудом удалось «отбиться» от них. Ксавий положил пару монет в их руки и ускорил шаг, пытаясь как можно быстрее добраться до дома.
В тот момент на его пути появилась низкая женщина с короткими волосами, едва видимая в ночном сумраке. Не успев остановиться, Ксавий столкнулся с ней, и она со стоном повалилась на землю.
– Простите, – Ксавий протянул ей руку, помогая встать. – В такой темноте порой и вытянутой руки не видишь.
Женщина прикоснулась к его ладони, и черты ее лица исказились, словно ей стало очень больно. Ксавий заметил, что одна половина ее лица украшена узором из подкожной краски, которую вгоняют специальным инструментом с маленькими иглами.
– Светлые, как лучи небесного света, волосы окутывают ее лицо. Ступает мягко по земле след в след за тобою. Падешь ты от ее руки в час пред сумраком ночным, коль окажешься слаб, а он твой облик заберет.
По левой руке Ксавия ползла тень проклятья, отделившаяся от женщины с остекленевшим взглядом. Несмотря на ночную прохладу, Ксавию мгновенно стало жарко, а по виску потекли капли пота. Никого рядом с ними не было. Ксавий слышал, как тяжело дышит женщина, пытающаяся прийти в себя.
– С вами все в порядке?
– Отойди от меня, иначе я закричу, – поднявшись, женщина отстранилась от него. – Смотреть надо куда бежишь.
– А что вы сейчас сказали, какая то околесица, но при этом в действие пришла ваша сила.
– Ты все слышал, а запомнил или нет уже не моя проблема. Бесплатно я предсказаний не даю, – сказала она, протянув свою руку. – Только больше не касайся, хватит мне того, что увидела.
– Если объяснишь мне свое видение, то заплачу тройную цену, – Ксавий знал, что некоторые способны при помощи проклятья делать предсказания.
Предсказательница покачала головой и подвигала пальчиками, требуя монет.
– Три полновесных. Ты только посмотри, как сморщилась моя рука! Этих помятостей и складок до твоего прикосновения не было. Я позову стражников.
Ксавий не был готов платить за то, чего не желал. Может быть, что она так обманывала людей, поджидая в темных переулках. Каждый придумывал разные способы, чтобы заработать деньги. Люди хитры и склонны к обману, даже самые лучшие. Ничего не сказав, Ксавий пошел прочь под крики возмущенной женщины, которая грозила ему разными карами, которые обрушатся на Ксавия, если он не заплатит.
Слова, которые выдала предсказательница, ни о чем Ксавию не говорили. Но из-за происходящего с ним в последние пару дней, любое сказанное слово пробуждало подозрения. Из головы мужчины никак не шло то, что он погибнет от руки некоей светловолосой девушки, а после этого у него заберут облик, что бы это не значило. В конце внезапного предсказания женщина сказала «он». Кто бы это ни был, но у Ксавия появились враги, которых следовало опасаться. Интерес к предстоящему путешествию практически поглотил его, и Ксавий не заметил, как подошел к своему дому.
На улице было тихо, многие уже спали, поэтому, когда с крыши раздался шум, Ксавий услышал его и резко остановился, пытаясь разглядеть что-то на черепичной крыше. Два огонька широко расставленных желтых глаз смотрели на него с любопытством. Для кошек такие глаза были слишком большие. Ксавий поманил скрытое в ночи животное, но оно никак не отреагировало, продолжая смотреть за ним. Где-то вдалеке завыли собаки.
– Иди сюда, у меня есть еда, – попытался привлечь Ксавий зверька, шоркающего по черепице, но голос мужчины вспугнул ночное создание, понесшееся в сторону.
Тин встретил хозяина радостным лаем, который разбудил соседей сверху. Раздался стук и Ксавий, обняв пса, попросил его угомониться.
– Завтра нас здесь уже не будет, мой друг. Сможешь лаять сколько угодно в чистом поле.
Собака смотрела на него, высунув язык. Тин смышленый пес слушался Ксавия сразу, понимая его просьбы и команды. Покормив своего питомца и убрав за ним, Ксавий без сил упал на кровать и закрыл глаза. Сон пришел быстро.
7. Зов теней
Казалось, что просторы полей, по которым передвигается отряд, бесконечны. Засеянные пшеницей земли перемежались со степями, заросшими дикой травой, при соприкосновении с кожей, вызывающей постоянную чесотку и покраснение. Чем дальше они шли на восток, тем хуже становилась дорога. Повозки с продовольствием и снаряжением шли медленно из-за непрекращающихся дождей. Небо постоянно оставалось потемневшим из-за туч, которые не расходились уже несколько дней. При сильном ливне приходилось прятаться в повозках, пережидая, пока небо соизволит прекратить «плакать», как выражался Орген, которого такие задержки выводили из себя больше всего.
Большая часть отряда предпочитала двигаться на лошадях, только жена Оргена Кеса и его двенадцатилетняя дочь Мирка ехали в одной из повозок, пока глава экспедиции находился во главе отряда, постоянно беседуя с графом Никаностро и его другом Биолем, который любил поговорить даже больше, чем Орген. Ксавий старался держаться ближе к Менестре, день и ночь находившуюся рядом со своим мужем Кастом. Изредка удавалось переброситься с ними парой слов, но до настоящего разговора дело не доходило из-за северянина, хмурившегося всякий раз, как Ксавий приближался к ним. Даже когда отряд вечером собирался возле общего костра, Менестра и Каст сторонились всех, предпочитая проводить время в одной из повозок.
Шел одиннадцатый день странствия. Они проходили мимо небольших поселений, разбросанных вдоль восточного тракта. Орген рассказывал о том, какие большие и красивые города к югу от этих мест. Казалось, что он побывал чуть ли не в каждом уголке Сартариума. Все с упоением слушали его истории о дальних краях. Однажды и у Ксавия спросили о том, как он попал в Мерден, но он предпочел отделаться парой общих фраз.
Все это время Ксавий предпочитал наблюдать за членами отряда. Молчаливый Никаностро порой подъезжал на своем буланом коне к Ксавию, спрашивая о его работе в Мердене. Граф интересовался протезом Ксавия, прося дать изучить чертежи, которые парень предусмотрительно прихватил с собой в поход, не желая оставлять их в банке на хранение. Граф тоже многое понимал в черчении и инженерии, поэтому они сумели найти общий язык, обсуждая возможные варианты модификации протеза и материалов, при помощи которых можно улучшить качество кисти. Остальные члены отряда держались в стороне от искалеченного мужчины, считая, что он ни на что не способен и попал в отряд только потому, что спас Оргена.
Тин постоянно бегал неподалеку, играя с собакой Оргена. Они бегали за степными зайцами, лая и пытаясь их поймать, но юркие животные быстро убегали в свои норы. Как и говорил Орген, собаки подружились.
– Сегодня у Мирки день рождение, – торжественно сказал Орген, подходя к Ксавию ранним утром. – Надеюсь, что мне не станет плохо. Если что, лови меня.
Вытянув руки вперед, Орген закрыл глаза и сосредоточился. Темное сияние вокруг него многократно усилилось, делая человека черным пятном на фоне прекрасного солнечного утра. Из нор вокруг лагеря начали выбираться степные зайцы, втягивающие своими маленькими носами воздух. Размером они были не больше кулака взрослого мужчины. Оргену удалось собрать их в одну живую кучу, пока Ксавий придерживал собак, норовивших броситься на мелкую добычу.
– Мирка, пойди сюда! – Выкрикнул Орген, когда девочка выглянула из повозки на шум. Зайцы верещали и шуршали мокрой травой. Девочка подошла к ним, посмотрела и покачала головой.
– Отпусти их папа, не трать жизнь ради такой чепухи. Спасибо. – Мирка обняла отца. Ксавий заметил, как на его глазах выступили слезы, которые жизнерадостный мужчина быстро смахнул, пока никто другой не заметил их.
– С днем рожденья, моя дорогая.
– А вот это от меня, – Ксавий протянул девочке игрушку-головоломку, которую он вырезал, пока отряд пережидал очередной сильный ливень. – Если сумеешь его разгадать, то любая твоя мечта сбудется.
Каждый из участников похода в течение утра поздравил Мирку, которая просто сияла от счастья. Она показывала подарки Оргену, изучавшему карту, на которой он делал свои пометки и дорисовки. Они выступили в путь только ближе к обеду. Полей становилось все меньше, а на пути начали встречаться небольшие леса с чахлыми деревьями без листьев, где не водились никаких животных, только насекомые обтачивающие стволы изнутри.
– Ксавий, а ты можешь смастерить катапульту? – Спросил у него один из участников похода Батта, поравнявшись с ним.
– Не могу сказать, не мастерил, но если в мои руки попадут чертежи, то думаю смогу.
– А ты что собираешься залезть в гнездо этой катапульты и камнем перелететь реку мертвых? – Орген оказался поблизости и решил принять участие в разговоре. Они с Баттой были старыми друзьями, и время от времени говорили безобидные колкости в сторону друг друга.
– Если это возможно, то я полностью за такое.
– Вплавь доберешься, – рассмеялся Орген. – А на другой стороне реки, там, куда уходят тени, мы уже будем ждать тебя.
– Что ж за способ такой у тебя, чтобы перейти реку, – Батта из-за жары снял чепец. – Ты ничего не говоришь, а весь отряд гадает, что ты задумал.
– А вот Ксавий не задается никакими вопросами. Он просто идет с нами, потому что наша компания такая замечательная.
– На его месте я бы радовался возможности уйти из Мердена. Это захолустье постоянно давит своей атмосферой. А еще близость столпа с именами… От него меня дрожь пробирает.
– Чем тебе столп не угодил? Я при первом посещении сидел и до утра читал появляющиеся имена, ожидая увидеть свое. По поверьям человек, который увидит свое имя избавиться от проклятья навсегда.
– Разве не получит над ним власть? – Уточнил Ксавий, услышавший за время работы в Мердене немало рассказов о столпе.
– А кто их разберет, все говорят по-разному. Все это не отменяет того, что своего имени на столпе не увидеть.
– Кто-нибудь из вас слышал, что появлялись не имена, а иные слова?
– Я не помню, – Орген закрыл глаза, пытаясь вспомнить рассказы о столпе, но его опередил Никаностро, который двигался позади, пожевывая пластину прессованного мяса.
– Было несколько документированных случаев. О них можно почитать в архивах, куда доступ имеют единицы. По странному стечению обстоятельств они все, кто смог увидеть не имена, умирали в течение короткого времени, – Никаностро смотрел прямо на Ксавия, будто догадывался о чем-то. – Ты же работал со столпом, переписывал имена. Разве среди рабочих не ходят байки?
– Да. Но ничего, кроме бесконечных имен, я не видел, – соврал Ксавий, глядя в глаза Никаностро.
– Значит, тебе несказанно повезло, ха! – Хорошее настроение Оргена передавалось всем вокруг, и вскоре разговор зашел о более веселых вещах.