Оценить:
 Рейтинг: 0

Демоны

Год написания книги
2007
<< 1 ... 62 63 64 65 66 67 68 >>
На страницу:
66 из 68
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Виктор Москозо (Victor Moscoso) – художник, автор психоделических постеров; делал постеры для таких групп, как «Big Brother and Holding Company» и «The Doors». Принимал участие в выставке Художественного Музея Сан-Франциско с февраля 1966 по ноябрь 1968 г.

9

чистая доска (для писания) (лат).

10

Феромоны – ароматические соединения, содержащиеся в половых гормонах.

11

главного произведения (лат).

12

Вуди Аллен (Allen, Woody, p. в 1935 г., наст, имя Стюарт Конигсберг) – американский кинорежиссер, сценарист, актер. Его типаж – нескладный интеллектуал, неудачливый в любви, не ладящий с техникой, постоянная жертва своего страха перед большим городом.

13

PBS (Public Broadcasting Service) – частный некоммерческий телеканал с центром в Александрии, штат Виргиния.

14

вполголоса (ит).

15

2,5 ярда = 2,28 м.

16

Город в штате Калифорния.

17

Поля Смерти – мемориал в Чоеунг Ек в Камбодже, где Красными Кхмерами было убито около 17 000 человек.

18

Вильям Моррис (William Morris, 1834-1896) – знаменитый английский поэт, художник, дизайнер и общественный деятель. Был тесно связан с движениями возрождения готики и Прерафаэлитским братством. Известен, в частности, дизайном мебели.

19

Э. Дж. Голд (Е. J. Gold) – американский мистик, автор «Новой американской Книги мертвых» (The New American Book of the Dead).

20

7 футов 4 дюйма = 2 м 23 см.

21

Бали – остров в Индонезии, в составе Малых Зондских островов.

22

«Новые Правые» (New Right) – идеологическое течение, основу которого составили ультраправые организации США и другие организации, выступающие за создание широкого популистского движения («новой политической коалиции»), невмешательство государства в экономику и сокращение ассигнований на социальные программы, конституционное закрепление традиционных моральных устоев – запрет порнографии и абортов, введение обязательной молитвы в школе, и т. п.

23

Слова, услышанные Савлом, гонителем христиан, после чего он переменил имя на Павла и стал апостолом Христа (Деян. 9:4).

24

Ч. Диккенс. «Рождественские рассказы».

25

Игра слов: англ. «spin doctor» – спин-доктор, специалист по контактам с прессой, представляющий информацию в духе, выгодном представляемому им предприятию; «to spin» – крутиться, вращаться.

26

Бушель – мера емкости равная 36, 3 л; также сосуд такой емкости.

27

Вид деления клетки, при котором материнская клетка делится на две дочерние.

28

ФАА – Федеральное авиационное агентство.

29

10 футов = 3, 05 м.

30

Около 3, 6 м.

31

В данном случае – общему образу (нем. Gestalt – образ, форма, структура).

32

Джейн Остин (Jane Austen, 1775-18I7) – английская писательница. Ее романы отличает углубленный психологизм.

33

<< 1 ... 62 63 64 65 66 67 68 >>
На страницу:
66 из 68

Другие электронные книги автора Джон Ширли