FROME. In these circumstances, what alternatives were left to her? She could either go on living with this drunkard, in terror of her life; or she could apply to the Court for a separation order. Well, gentlemen, my experience of such cases assures me that this would have given her very insufficient protection from the violence of such a man; and even if effectual would very likely have reduced her either to the workhouse or the streets – for it's not easy, as she is now finding, for an unskilled woman without means of livelihood to support herself and her children without resorting either to the Poor Law or – to speak quite plainly – to the sale of her body.
JUDGE. You are ranging rather far, Mr. Frome.
FROME. I shall fire point-blank in a minute, my lord.
JUDGE. Let us hope so.
FROME. Now, gentlemen, mark – and this is what I have been leading up to – this woman will tell you, and the prisoner will confirm her, that, confronted with such alternatives, she set her whole hopes on himself, knowing the feeling with which she had inspired him. She saw a way out of her misery by going with him to a new country, where they would both be unknown, and might pass as husband and wife. This was a desperate and, as my friend Mr. Cleaver will no doubt call it, an immoral resolution; but, as a fact, the minds of both of them were constantly turned towards it. One wrong is no excuse for another, and those who are never likely to be faced by such a situation possibly have the right to hold up their hands – as to that I prefer to say nothing. But whatever view you take, gentlemen, of this part of the prisoner's story – whatever opinion you form of the right of these two young people under such circumstances to take the law into their own hands – the fact remains that this young woman in her distress, and this young man, little more than a boy, who was so devotedly attached to her, did conceive this – if you like – reprehensible design of going away together. Now, for that, of course, they required money, and – they had none. As to the actual events of the morning of July 7th, on which this cheque was altered, the events on which I rely to prove the defendant's irresponsibility – I shall allow those events to speak for themselves, through the lips of my witness. Robert Cokeson. [He turns, looks round, takes up a sheet of paper, and waits.]
COKESON is summoned into court, and goes into the witness-box, holding his hat before him. The oath is administered to him.
FROME. What is your name?
COKESON. Robert Cokeson.
FROME. Are you managing clerk to the firm of solicitors who employ the prisoner?
COKESON. Ye-es.
FROME. How long had the prisoner been in their employ?
COKESON. Two years. No, I'm wrong there – all but seventeen days.
FROME. Had you him under your eye all that time?
COKESON. Except Sundays and holidays.
FROME. Quite so. Let us hear, please, what you have to say about his general character during those two years.
COKESON. [Confidentially to the jury, and as if a little surprised at being asked] He was a nice, pleasant-spoken young man. I'd no fault to find with him – quite the contrary. It was a great surprise to me when he did a thing like that.
FROME. Did he ever give you reason to suspect his honesty?
COKESON. No! To have dishonesty in our office, that'd never do.
FROME. I'm sure the jury fully appreciate that, Mr. Cokeson.
COKESON. Every man of business knows that honesty's 'the sign qua non'.
FROME. Do you give him a good character all round, or do you not?
COKESON. [Turning to the JUDGE] Certainly. We were all very jolly and pleasant together, until this happened. Quite upset me.
FROME. Now, coming to the morning of the 7th of July, the morning on which the cheque was altered. What have you to say about his demeanour that morning?
COKESON. [To the jury] If you ask me, I don't think he was quite compos when he did it.
THE JUDGE. [Sharply] Are you suggesting that he was insane?
COKESON. Not compos.
THE JUDGE. A little more precision, please.
FROME. [Smoothly] Just tell us, Mr. Cokeson.
COKESON. [Somewhat outraged] Well, in my opinion – [looking at the JUDGE] – such as it is – he was jumpy at the time. The jury will understand my meaning.
FROME. Will you tell us how you came to that conclusion?
COKESON. Ye-es, I will. I have my lunch in from the restaurant, a chop and a potato – saves time. That day it happened to come just as Mr. Walter How handed me the cheque. Well, I like it hot; so I went into the clerks' office and I handed the cheque to Davis, the other clerk, and told him to get change. I noticed young Falder walking up and down. I said to him: "This is not the Zoological Gardens, Falder."
FROME. Do you remember what he answered?
COKESON. Ye-es: "I wish to God it were!" Struck me as funny.
FROME. Did you notice anything else peculiar?
COKESON. I did.
FROME. What was that?
COKESON. His collar was unbuttoned. Now, I like a young man to be neat. I said to him: "Your collar's unbuttoned."
FROME. And what did he answer?
COKESON. Stared at me. It wasn't nice.
THE JUDGE. Stared at you? Isn't that a very common practice?
COKESON. Ye-es, but it was the look in his eyes. I can't explain my meaning – it was funny.
FROME. Had you ever seen such a look in his eyes before?
COKESON. No. If I had I should have spoken to the partners. We can't have anything eccentric in our profession.
THE JUDGE. Did you speak to them on that occasion?
COKESON. [Confidentially] Well, I didn't like to trouble them about prime facey evidence.
FROME. But it made a very distinct impression on your mind?
COKESON. Ye-es. The clerk Davis could have told you the same.
FROME. Quite so. It's very unfortunate that we've not got him here. Now can you tell me of the morning on which the discovery of the forgery was made? That would be the 18th. Did anything happen that morning?
COKESON. [With his hand to his ear] I'm a little deaf.
FROME. Was there anything in the course of that morning – I mean before the discovery – that caught your attention?