Оценить:
 Рейтинг: 0

Вслед за ветром

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 >>
На страницу:
2 из 3
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Ответ сам собой появился в голове Трэвиса:

– Я приеду завтра. До встречи.

Он ничего не мог больше сказать. Трэвис боялся, что если сейчас не решится вернуться, то возвращаться уже будет некуда. Одно дело, что он сам избегал это место, но перспектива потерять его внушала ужас и беспомощность.

Это край, где они выросли вместе с братом. Из года в год они наблюдали, как родители трудятся на лесопилке, в которую вложился отец. А Трэвис с Люком, как наследники, должны были продолжить его дело. Но всё сложилось по-другому, и Трэвис, находясь в душном самолете, на протяжении двенадцати часов, вспоминал тот день, когда в их уютном пригороде появилась я.

Глава 3

Несмотря на одинаковый рост, лица и голоса, близнецы вели себя по-разному. Один из них сразу смело протянул мне руку. Его волосы были зачёсаны на бок, спина ровно выпрямлена так, что он возвышался надо мной на пару сантиметров. На нём была футболка и тёмная жилетка с яркими пуговицами.

– Привет, Я Люк, – сказал он мне.

Я посмотрела, что его рука не измазана грязью, и пожала её, затем перевела взгляд на второго парня.

– Это мой брат Трэвис, – добавил Люк.

Тот лишь помахал грязной рукой, не сказав ни слова. Одет он был во фланелевую рубашку в клетку, застегнутую почти на все пуговицы. Штаны у братьев были идентичными – с потёртостями и дырками.

– Привет, мальчики! Это моя племянница – Кейли, – сказала Шерон.

– Доброе утро, тётя Шерон, – хором ответили братья.

– Первый раз здесь? – спросил Люк у меня.

– Как ты догадался? – сказала я.

– Во-первых, ты слишком празднично одета для прогулки по деревне. А во-вторых, мы тут всех знаем. Скоро поймёшь, как тут всё устроено.

Люк был очень самоуверен. Я думала, что он передо мной выпендривался, а на самом деле представлял из себя обычного невоспитанного дворового мальчишку. Но моя тётя, похоже, им доверяла, ведь почти сразу передала меня этим двоим.

– У меня возникла отличная идея. Может вы покажите тут всё Кейли? А я пока приготовлю обед, вы тоже потом приходите.

Меня довольно сильно возмутил такой поступок тёти, но мои жалкие возражения она пропустила мимо ушей и побежала в сторону дома. Я же осталась в компании двух парней со старыми шинами.

– А почему мы идём не в ту сторону? – спросила я у них, указав туда, где секунду назад ещё была тётя. – Разве вы с ней не соседи?

– Это так, но экскурсию в Петерсоне нужно начинать с другого места, – сказал Трэвис.

– Лесопилка – основа нашего сообщества, и я её будущий хозяин, – добавил Люк, продолжая набивать себе цену.

– С чего это ты? Я тоже может стану главным, а ты будешь моим заместителем, – возмутился Трэвис.

– Кто из нас лучше знает математику, Ти? Кейли, скажи ему, что без знаний экономики, у него нет шансов, – сказал Люк.

– Боюсь, что так, Трэвис. А ты, Люк, знаешь, что я буду учиться на экономическом?

– Ага, твоя тётя рассказывала.

В тот момент я поняла, что Шерон знает обо мне больше, чем мне было известно о ней.

– А вы, ребята, уже решили, где будете учиться?

– Я точно поеду в Гарвард, Трэвис боюсь сразу пойдёт на лесопилку работать. У него руки откуда надо растут, а вот я в нашей компании голова.

– Эти руки тебе сейчас такой подзатыльник отвесят, – возмутился Трэвис.

– Всё, замолкаю, тем более, что мы уже пришли, – ответил Люк.

Я все внимательнее рассматривала его. Кажется, у нас много общего. У наших родителей есть свои компании, и мы уже можем представить, какое будущее нас ждёт в семейном бизнесе.

Мы вышли на двухполосную дорогу, проходящую по холму. Она разрезала город на две части. На одной из них виднелись жилые дома и поля, засеянные пшеницей. Когда я направила свой взгляд на другую часть города, то удивилась насколько она отличается от первой. Здесь располагался огромный завод по производству древесины. Оттуда доносился свежий запах опилок. Часть заготовленных бревен были уложены большими стопками, другие же загружались в самосвалы для доставки в соседние города.

На второй стороне был виден результат этой сложной работы. Красивые дома разных расцветок и размеров были наполнены счастливыми жителями. Холм же отрезал тихую и мирную жизнь от индустриальной и серьёзной.

– Как тебе? – с вызовом спросил Люк.

– Впечатляет. Всем этим владеют ваши родители? – сказала я.

– Ага, наше наследие. Правда, Трэвис?

Он кивнул и ответил:

– Пойдёмте уже к дому, я проголодался. Да и Кейли, думаю, хочет и остальное посмотреть.

В Трэвисе была заметна грусть, которую я тогда не понимала и думала, что он немного зажатый и странный.

Мы спускались с высокого холма, на котором появлялось всё больше тропинок, ведущих к различным участкам. Но парни следовали дальше, не отходя от главной дороги.

– И где же ваш дом? – спросила я.

– Почти пришли, – сказал Трэвис.

Было видно, что его голос стал бодрее и веселее, как будто тревоги его покинули. Оба брата бодро шли вперёд, не уставая тащить старые шины в руках. Я, наконец-то, решила уточнить, зачем они им:

– Вы что, придумали сделать какую-то клумбу из них?

– Шутишь? Это же лучшая качель на свете, – убедительно сказал Люк.

– Вот только твоя задница обязательно провалится в эту дыру, не то что на моём колесе, – ответил Трэвис.

Люк внимательно посмотрел на нас и сказал:

– Не знаю насчёт меня, но Кейли точно больше подойдёт твой размер.

– Я не такая уж худенькая.

– По твоему воздушному платью может и сложно понять размер твоей попы, но я почти уверен, что она миниатюрная, – со знанием ответил Люк.
<< 1 2 3 >>
На страницу:
2 из 3

Другие электронные книги автора Джим Рокс