И снова Джо посмотрел на нее с восхищением. Ей казалось, она слышит, как он повторяет: «Ты девчонка что надо! Я сразу понял, что ты не подведешь».
Она взяла себя в руки и спокойно встретила его взгляд, хотя и раскраснелась от волнения.
– Ну сам подумай! Я сделаю что могу, но ты должен помочь мне.
Джо вынул записную книжку.
– Как мне связаться с тобой? – пресек он ненужный спор. – У тебя есть телефон?
Она продиктовала свой адрес и номер телефона.
– Ладно, попробую навести справки. Займусь этим сам. Если не застану тебя дома, оставлю сообщение. – Он встал. – Мне пора. Иначе возникнут вопросы, куда я подевался.
В начале двенадцатого Селия стремительно шла по Новой Бонд-стрит, рассекая толпу прохожих на узком тротуаре. Она была слишком поглощена своими мыслями, чтобы замечать восхищенные взгляды.
На углу Берлингтон-стрит она остановила такси и назвала водителю адрес в Сохо.
Выйдя из машины, Селия бросила таксисту в ладонь полкроны и быстро пошла вглубь переулка.
Там она свернула во двор, с трех сторон окруженный высокими обшарпанными домами.
Селия пересекла двор и вошла в центральное здание. В полутемном вестибюле пахло прогорклым жиром, табаком и потом. Она остановилась перед допотопным лифтом на ручной канатной тяге. Брезгливо сморщив нос, вошла в кабину, задвинула решетчатую дверцу и потянула за трос. Лифт медленно, словно нехотя, пополз вверх. Казалось, трос того и гляди лопнет и кабина вместе с нею рухнет на дно шахты. Но все обошлось: лифт, скрежеща, доставил ее на верхний этаж и в изнеможении замер. Дверь квартиры напротив лифта была выкрашена в роскошный темно-красный цвет.
Латунный дверной молоток и латунный почтовый ящик сверкали в лучах солнца, проникавших сквозь окно над головой. В центре помещалась латунная дощечка, на которой черной краской было выведено одно слово: «Гилрой».
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: