– Это твоя вина!
Они орали друг на друга, выражения их лиц были взволнованными и недоверчивыми.
Наконец Сэм сдался. Он закрыл дверь, прислонился к ней спиной и скрестил руки на груди.
– Не могу сказать наверняка, так как не слышал прогноза погоды. Но я давно живу в Вирджинии и точно знаю – выпадет много снега.
– Я уверена, всего несколько дюймов! – испуганно тараторила невозмутимая Аннелиз Вольф. На ее длинной тоненькой шее учащенно пульсировала жилка.
Сэм поборол желание сказать, какая красивая у нее шея…
– Похоже, ты расстроилась, – мягко произнес он.
Она приподняла брови:
– Неужели? Ты можешь застрять здесь на несколько часов! А может быть, дней. – Последние слова она пронзительно пропищала.
Как ни странно, чем больше она пугалась, тем больше веселился Сэм.
– Не волнуйся, Аннелиз. По крайней мере, мы вдвоем.
Глава 2
Свирепо уставившись на Сэма, Аннелиз вздернула подбородок и сжала кулаки:
– Я не собираюсь торчать с тобой в этом доме!
Он пожал плечами:
– Я обещал бабушке провести здесь выходные и помочь тебе сориентироваться. Но если ты не желаешь «торчать в этом доме», – он намеренно выделил эти слова, – со мной, мы можем уехать прямо сейчас. Вот только она очень расстроится…
– О себе я не беспокоюсь. Тебе придется возвращаться на работу.
– Что ты предлагаешь? Мы оба приехали на машинах, пригодных только для городских условий. Если мы просидим здесь еще какое-то время, то не выберемся на главную трассу.
Лицо его оставалось непроницаемым. Неужели он затеял некую игру и ждет, когда Аннелиз начнет просить пощады? Ну уж нет! Она не подарит ему такого удовольствия!
– Ладно, – резко ответила она. – Плевать на погоду! Но мне нужны чемоданы из машины. Чтобы я могла устроиться. – Она протянула ему ключи от автомобиля.
Сэм изумился. Очевидно, он думал, она поедет обратно в город. Но Аннелиз Вольф не привыкла пасовать перед трудностями.
Он нахмурился:
– Ты уверена, принцесса? Если выключится электричество, придется несладко.
Аннелиз поборола страх:
– Здесь наверняка есть генератор. Да?
– Конечно. Но он не будет работать вечно. Ты захватила теплую одежду, кроме пальто? – Он ласково оглядел ее с головы до ног.
– У меня есть все, что нужно. Ты хочешь, чтобы я помогла тебе принести мои чемоданы?
Ее нахальный вопрос заставил его нахмуриться:
– Думаю, справлюсь сам.
Смотря в окно, она улыбнулась, когда Сэм открыл багажник и явно опешил. Пряча улыбку, Аннелиз наблюдала, как ему пришлось трижды выходить во двор, громко ворча что-то по поводу объема багажа некоторых особ.
Когда Сэм наконец закрыл за собой дверь и запер ее, он был похож на снеговика. Очень сексуального снеговика… Сняв толстую куртку, он провел рукой по волосам, и капельки воды от тающих снежинок упали на пол.
Аннелиз прислонилась к стене, стараясь унять дрожь в коленях, когда заметила, как напряглись его мышцы под рубашкой оттенка темной ржавчины – под цвет его глаз.
– Спасибо.
Он повесил мокрую куртку на спинку стула:
– Тебе известна фраза «Она слишком себя любит и лелеет»?
Аннелиз пожала плечами:
– Я планирую пробыть здесь несколько недель. Мне следует выписать тебе чек за доставку багажа сверх нормы?
Он долго-долго на нее смотрел, потом выдал:
– У тебя острый язык.
– А у тебя завышенная самооценка!
– Что в чемоданах? – Он принял воинственную стойку.
– Книги, ноутбук, закуски, нижнее белье… – Она жестом указала на набор чемоданов от Луи Вуиттон, подаренный ей дядюшкой после защиты диплома.
Аннелиз признавала – конечно, она несколько избалована. Но это не значит, что невыносимый Сэм Эли имеет право ее критиковать.
– Закуски?! – Он прислонился к противоположной стене, приняв такую же позу, как Аннелиз.
– Я обожаю шоколад. Ну, подай на меня в суд! Шоколад из Люцерна, который я купила после Рождества, лучше секса.
– Значит, ты занималась не тем сексом.
На этот раз Аннелиз открыла рот. Она почувствовала возбуждение и ощутила, как напряглись соски…
Наконец она подняла повыше скрещенные на груди руки:
– Ты флиртуешь, что ли? Или правда ждешь, когда я буду спорить?
– Ты права, – спокойно и медленно ответил он. – Коллеги не обмениваются неуместными замечаниями.