Оценить:
 Рейтинг: 0

Моё идеальное превращение

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 12 >>
На страницу:
5 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Старик поднял дряхлую руку, пригрозил указательным пальцем.

– Нет, сынок, она всё верно делает. Помоги мне сесть и тогда я расскажу ей обо всём. Обо всём, что ей нужно знать.

Мэтт помог старику сесть на скамейку. Сам далеко не отходил от него. Парень заметно нервничал, дёргал ногой. И время от времени посматривал в сторону реки.

Джоан молчала. Она не знала как вести себя. Что это на самом деле: похищение или розыгрыш? Стоило послушать бредни старика.

– Продолжайте, – сказала она.

– Я не привык разговаривать с человеческими женщинами, – начал он.

– Она тебя не понимает.

Старик махнул рукой в сторону Мэтта. Тот махнул на него в ответ и отошёл к машине.

– Так даже лучше. Рано ему ещё это знать. Да и тебе, милочка, стоит присесть.

Джоан сама не поняла, как повиновалась. Подошла и села рядом на скамейку.

– Не знаю и даже не представляю, о чём вы говорите. Но мне нужно выбраться отсюда. Если вы не хотите, чтобы я обратилась в полицию, тогда помогите мне.

Старик молчал. Он жевал нижнюю губу, смотрел себе под ноги.

Джоан тоже молчала. Ждала, когда старик заговорит.

– У меня есть старший сын. Брат Мэтта, Лорин, – вдруг заговорил. – Он не совсем человек. По крайней мере, в привычном для тебя понимании. И у него проблемы с дисциплиной.

Когда старик произнес последнее слово, он оторвал взгляд от земли и посмотрел в сторону реки. Джоан, которая не понимала, что происходит, посмотрела туда же.

Из реки вышел человек. Высокий, крепко сложенный и мокрый. Джоан готова была поспорить, что видит капельки воды, стекающие по его накаченной груди. Если бы здесь была Одра, она бы визжала от восторга. И уж точно не упустила такого мачо.

Мужчина шёл к ним. Босой. Мокрый. Голый. Он не стеснялся своего вида. Шёл, широко улыбаясь. Склонился чуть вперёд и помотал головой, как это делают собаки. Капельки воды разлетались с его волос во все стороны.

Джоан покраснела. Кровь прильнула к её щекам. Она опустила взгляд.

– И с воспитанием, – добавил старик. – Лорин, – крикнул он, – почему ты не оделся?

Лорин подскочил к своему брату, потрепал его по волосам, взглянул на отца. Улыбка так и не сходила с его лица. Открытая, доброжелательная и опасная.

– Я у себя дома, отец. И если это, – он кивнул в сторону девушки, – та, о которой ты мне говорил, пусть привыкает.

Лорин посмотрел на Мэтта.

– Есть, что пожрать?

– Лорин, – повысил голос старик.

Власть в его голосе заставила Джоан поднять голову и посмотреть на мужчину. Улыбка сошла с его лица.

– Я не намерен больше это слушать, – Лорин старался говорить ровно, но его ноздри раздувались при каждом вдохе. – Рассказывай свои сказки ей или Мэтту. Может быть, кто—то из них поверит тебе.

– Лорин, – повторил старик. – Если бы это не касалось твоей жизни, жизни твоего брата и вашего будущего, я бы палец о палец не ударил. Не будь я Альфой. Но ты мой наследник, Лорин. И должен, в скором времени, занять моё место. И будет лучше, если ты выберешь истинный путь.

Джоан по-прежнему сидела молча, не понимала, что происходит. Перед её глазами разыгрался целый спектакль. Неужели её друзья так подзапарились, что наняли настоящих актёров. И всё ради чего?

Мэтт стоял не менее обескураженный услышанным. С открытым ртом, пока на него не посмотрел старик.

– Иди, прогуляйся, Мэтт. Тебе не нужно это слышать.

Мэтт повиновался. Он бросил тряпку и убежал в лес. По его недовольному лицу Джоан поняла: отец не допускает его к серьезным разговорам. Считает маленьким.

Когда тот скрылся из вида, Джоан посмотрела сначала на Лорина, потом на старика. Она хотела задать ему вопрос, но язык не поворачивался. Внутреннее предчувствие говорило ей молчать.

– Я всё уже решил, – твёрдо сказал Лорин. – Мой план над?жен. И ты останешься в живых.

Старик усмехнулся.

– И много я, по-твоему, проживу?

На пару секунд повисла тишина. Лорин бросил недоверчивый взгляд на Джоан.

– Ты зря теряешь время, отец, – произнёс тихо Лорин и уш?л в дом. Он хлопнул дверью.

Старик тяжело вздохнул, приложил ладонь к левой груди.

– Да, долго мне не прожить. А вот, что касается тебя, – он повернулся к Джоан. Закивал. Но продолжения она от него не услышала.

– Что здесь происходит? – рискнула спросить она. – Как я оказалась в лесу и зачем? Я в растерянности. У меня при себе ничего нет. Даже полицию не могу вызвать.

Джоан чувствовала, как дрожат её пальцы. Ещё немного и начнётся истерика.

– Вампиры и оборотни существуют. Твоя подруга была права.

– Одра? А вы откуда её знаете?

– Быть Альфой, значит знать обо всём, что происходит в пределах города. По крайней мере на той земле, которую охраняешь.

Джоан начала понимать, что всё это неспроста. Здесь действительно поработали её друзья. В особенности Одра.

– Подождите, – усмехнувшись, сказала Джоан. – Вы хотите сказать, что люди могут обращаться в летучих мышей или волков? А вы являетесь тем самым владыкой оборотней?

Старик хрипло засмеялся.

– Если бы я был владыкой оборотней, я бы давно истребил всех этих кровососов. Избавил своих сородичей, от скверной участи – каждое полнолуние обращаться в оборотней. Не все это переносят.

Джоан встала, посмотрела на старика. Её взгляд был решительным.

– Скажите правду. Вас наняли мои друзья? Одра?
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 12 >>
На страницу:
5 из 12

Другие электронные книги автора Дороти Шмидт