ДЭВИД. Я это воспринимаю, как комплимент.
МОЛЛИ. Кто-то должен спилить это дерево.
ДЭВИД. Оставь это дерево в покое.
МОЛЛИ. Оно упадет на дом.
ДЭВИД. Сегодня точно не упадет.
МОЛЛИ. А завтра?
(Пауза. Появляется ЛИЗЗИ, ей 55 лет).
ЛИЗЗИ. Вот вы где. Прячетесь в розарии. Здесь просто кладбище слонов.
МОЛЛИ. Все разошлись?
ЛИЗЗИ. Нет. Я еще здесь. Льюис ждет, Дороти ищет кота. Ты с Дейви обсуждаешь то самое, о чем мы говорили?
МОЛЛИ. Дейви здесь нравится.
ЛИЗЗИ. Не понимаю, почему. Тут было хорошо в нашем детстве, но с тех пор все только разваливается. И теперь это не дом, а кошмар.
ДЕЙВИ. А по мне тут прекрасно.
ЛИЗЗИ. Для Дракулы – возможно. Я не уверена, безопасное ли это место.
ДЕЙВИ. Безопасности нет нигде.
ЛИЗЗИ. Крыша того и гляди рухнет тебе на голову, как в Доме Фишеров.
ДЕЙВИ. Ашеров.
ЛИЗЗИ. Что?
ДЕЙВИ. Дом Ашеров – не Фишеров.
ЛИЗЗИ. Какая разница. И пол может провалиться под ногами. Ты угодишь в картофельный подпол, и больше никто тебя не увидит.
ДЕЙВИ. Именно так я хочу уйти.
ЛИЗЗИ. Ты должен переехать к Молли.
ДЕЙВИ. Не хочу я жить у Молли.
ЛИЗЗИ. Не понимаю, почему?
ДЕЙВИ. Ты хотела бы жить у Молли?
ЛИЗЗИ. Я бы лучше утонула или повесилась.
ДЕЙВИ. Вот видишь.
(Пауза).
ЛИЗЗИ. Мы должны спилить это дерево.
ДЕЙВИ. ВЫ ДОЛЖНЫ ОСТАВИТЬ ЭТОГО ЧЕРТОВО ДЕРЕВО В ПОКОЕ!
ЛИЗЗИ. Хорошо, хорошо. Тебе совсем не обязательно орать на меня. (Пауза). И эти идиотские солнечные часы. Наглядное доказательство безумия всех Пендрагонов. Кто еще мог построить солнечные часы в тени?
МОЛЛИ. Знаешь, Лиззи, возможно, когда их строили, тени там не было.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: