– Что с Лексом, он что пьян? Откуда самогон взяли – в городе сухой закон?
– Он под грибами.
– Он что совсем сбрендил, с чего вдруг?
– Не знаю, он уже больше недели вообще не с кем не общается, а до этого о девушке какой-то горевал. Бросила она его что ли, я толком не понял.
– У тебя та трава есть, которая симптомы грибов снимает?
– Осталась еще.
– Давай, заваривай ее и неси сюда, будем нашего страдальца в чувства приводить.
Мастер-помощник Гикс ушел, Игер в комнату вожатого зашел, от запаха поморщился – похоже, тот не только больше недели ни с кем не общался, но даже не выходил отсюда, даже по нужде. Нет, лучше в коридоре подождать, пока отвар принесут. Мастер-помощник Гикс скоро пришел, дымящуюся кружку принес, Игеру протянул. Тот снова на комнату вожатого покосился.
– Нет, так не пойдет, вы двое тащите его в зал.
Два воина в комнату вошли, вожатого подмышки выволокли, тот, что-то возмущается, языком еле ворочает. Все вниз спустились, вожатого на стул за столик усадили, Игер напротив сел, слева мастер-помощник Гикс. Вожатого сзади воины поддерживают, чтобы со стула не упал. В зале тишина, все за представлением наблюдают. Игер чашку с отваром перед Лексом поставил.
– Пей.
Тот головой помотал, набок завалился, воин его подхватить успел, обратно на стул усадил.
– Пей, говорю, а то сейчас в ухо заработаешь.
– Бееей. Все, даавайте, беейте меняя.
– Размазня ты, тряпка. Прав я тогда был. Соберись, давай, отвар выпей. Заира нашлась.
Лекс глаза мутные поднял на Игера, сфокусировать не может их. За кружкой потянулся, промахнулся. Мастер-помощник Гикс помог ему кружку взять, ко рту поднести. Лекс глоток сделал, закашлялся.
– Гдее?
– Это ты мне сейчас скажешь, пей, давай.
– Яяя? Яя не знааюю.
Протянул вожатый, головой мотнул. Игер мастер-помощнику Гиксу кивнул, тот еще глоток помог вожатому сделать, потом еще глоток.
– Понимаеешь, онаа бросила меняя.
Еще два глотка.
– Я к ней ходиил, а он, меняя в живоот, двери закрыл.
Еще несколько глотков.
– Пристрелю, говорит, если еще раз на пороге увижу.
– Кто?
– Трактирщик этот.
– Нормально, протрезвел?
Вожатый кивнул, комнату взглядом обвел, на себя посмотрел, поморщился брезгливо – видок был тот еще.
– Что эти цифры значат Лекс?
Игер картину на стол положил, пальцем на цифры снизу указал.
– Координаты.
Одновременно ответил Лекс и Гикс. Игер ошарашено голову поднял – столько времени потратил, чтобы в чувства вожатого привести, а оказывается это и у мастер-помощника узнать можно было.
– Какие координаты?
– Координаты этого острова, который на картине изображен.
– Что они обозначают?
– Место, где этот остров находится, чтобы его проще отыскать можно было. Только для этого схема топографическая нужна. Раньше она картой называлась. Не нужно путать с картами, на которых мы сейчас через пески ходим.
Мастер-помощник Гикс выдал подробную справку.
– А это тогда что за координаты?
Игер на стол записку положил. Гикс тоже внимательно посмотрел, плечами пожал. Лекс поморщился, виски потер, помассировал пальцами.
– Координаты, где Заиру найти можно.
– Как это сделать?
– Карта старая нужна, ну схема топографическая довоенных времен, чтобы на ней точку эту найти. С картами теми работать нужно уметь.
– Кто из вас это умеет делать?
Коротко спросил обоих Игер.
– Я нет, я только в книгах об этом читал.
Ответил мастер-помощник.
– А ты парень?
Вожатый коротко кивнул.
– Отец показывал, просто так, для общего развития. Только я не знаю где такую схему топографическую сейчас отыскать можно.