Оценить:
 Рейтинг: 0

Хроники Сапфиры. Книга вторая

Год написания книги
2021
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 29 >>
На страницу:
6 из 29
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Мы чистим лестницу от мха. Видел, какая она чистая? Этот мох мы сушим и получается дзувка. Она растёт только здесь. Потому мы и называем её даром богов.

– Понятно, – сказал гость и принял пакетик в подарок. – Я, пожалуй, пойду.

Распрощавшись со стариком, Лу-Ла зашагал вверх по улице. Вскоре он покинул гостеприимный трущобный городок Илирнейвей и остался один на один с пустынной Лестницей.

Глава 5

Утро было тёплым и солнечным. Впрочем, как и всегда на Сапфире. Рей любил по утрам гулять в саду позади королевского замка. Вдыхать утренний свежий воздух и пройтись босиком по росистой траве было для короля верхом блаженства. А ещё, он любил затаиться и слушать. Когда окружающая флора и фауна сбрасывала с себя оцепенение от присутствия человека, начинались чудеса. Думая, что здесь никого нет, начинали стрекотать кузнечики. Басом им вторили шмели, мешая маленьким феям вести свои бесконечные разговоры. Белки возобновляли свою болтовню и продолжали передавать окружающим сплетни обо всех и обо всём. Вы удивились? А вот затаившийся в траве Рей – нисколько. Как и любой житель Сапфиры он знал, что в городе-на-столпе умеют говорить даже насекомые. Правда, они всё время жужжали и от этого их речь разобрать было невозможно. Бабочки, как и положено им, надменно молчали. Более или менее внятно умели говорить мыши, крысы, кролики и белки. И ещё цветочные феи. Откуда они появились на Сапфире – не знал никто. Они почти походили своим видом на людей, но таковыми не являлись. И интеллект у них был, мягко говоря, не очень. Зато они прекрасно понимали о чём жужжат насекомые и потом повторяли их сплетни вслух. Ну а белки, подхватывали любые слухи и разносили их повсюду. Многие газетчики Рифсаппы – уровня, расположенного ниже – порой не стесняясь публиковали беличью болтовню в своих газетёнках. Зато жёлтая пресса всегда пестрила свежими, порой абсурдными, заголовками и неправдоподобными сенсациями.

– Видели, видели, видели, – приговаривала одна из фей, которая порхала ближе всех к замершему в траве королю.

– Да, да, да! – вторила ей другая, одетая в ярко оранжевые крылья.

«Интересно, чего это они так возбудились? – подумал король, – кого видели и где?»

– Шёл вверх, шёл вверх, – сказала третья, фиолетового цвета.

Рей поднял взгляд наверх и прислушался к беличьему гомону. Те совершенно не стеснялись и громко обсуждали новость:

– Снова в городах новый гость! Пришёл из песков.

– Из песков, из песков.

– Идёт вверх, всё выше и выше, – поддакивали вновь прибывшие белки и тут же исчезали в листве.

– Владыка ли? Владыка ли? – заверещала белка совсем рядом с Реем.

Он вздрогнул и поднялся из травы. Испуганная говорливая братия моментально разбежалась кто куда. В задумчивости король отправился во дворец.

– Доброе утро, ваше величество! – поприветствовал его Дайкин.

– Доброе! Принеси мне к завтраку свежих газет.

– Слушаюсь, сир!

Прихлёбывая ароматный чай, Рей читал газеты. Заголовки как всегда пестрили всякой всячиной, но ничего стоящего внимания король не увидел.

– Дайкин? Ты здесь?

– Да, сир.

– Ты не прислушивался к тому, что трезвонят звери и птицы?

– Честно говоря, нет. Они мне надоели. Я люблю абстрагироваться и слушаю обычные звуки природы. А что?

– Да болтают сегодня без умолку. Будто какой-то гость пришёл из Ристиции.

– Если это так, то вам обязательно доложат, сир.

Дайкин оказался прав. После обеда королю доложили о прибытии тайного советника. Носильщики остановили паланкин посреди парадного зала, предназначенного для приёмов. Из темной прямоугольной кабинки вылез гном и сощурившись от яркого света одел чёрные очки.

– Трикант! Что привело тебя сюда так неожиданно? – спросил его подошедший король.

– Срочное дело, ваше величество! Нужно поговорить наедине.

– И что ты хочешь сказать? – спросил Рей, когда они скрылись в одной из тайных комнат дворца.

– Мне пришлось воспользоваться скоростным ходом до Рифсаппы.

– Но это же только на крайний случай!

– Так и есть сир. Мои поданные зафиксировали прибытие ещё одного путника. Он пришёл из Ристиции и начал подъем, – доложил Трикант.

– Ну и что? Из-за этого нужно активировать самую секретную систему?

– Дело в том, ваше величество, что прибывший как две капли воды похож на Луна Лапприо.

– Почему как две капли? – удивился король. – Это точно он! Его нужно доставить во дворец.

– Нет, сир. Именно, как две капли воды. Потому что у него чёрные волосы!

– Как? Он же синеволосый!

– Вот именно, сир! А у этого волосы черные, как смоль. А в остальном – похож! Очень похож.

– Самозванец? – поинтересовался Рей.

– Возможно. Теперь понимаете, чем обоснован мой срочный визит?

– Да, Трикант. Это очень важно. И, кстати, почему ещё одного?

– Почему, что? – не понял гном.

– Ты сказал, что вы зафиксировали прибытие ещё одного путника.

– А! Были ещё двое… Так, непонятно кто. Может из бродяг. Говорят, ведь, что в пустыне полно всякого сброда, – ответил Трикант, – мы не успели идентифицировать их сразу, как только они попали на Лестницу. Наверное, они пришли ночью.

– И где эти двое сейчас? – спросил король.

– Сидят в тюрьме. В Ронегге.

– Они дошли так высоко? Это сложно для простых бродяг, – удивился Рей.

– Может, просто повезло. Разберемся, ваше величество. С этим что делать? С последним?

– Сейчас он где?

– По самым свежим сводкам, он был в Пьятпе, потом пересёк Чёрный город, и движется к Тримби.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 29 >>
На страницу:
6 из 29