Другой, с укладкой голливудской, жнец.
Вверху часы, в них знаки зодиака,
Внизу завсегдатай, почти собака,
Он, вечный пьяница, лицом в фронтон.
Он, даже, в карты Гугла занесен.
Милости просим в боковые двери.
Какие ароматы в атмосфере,
Сыров, медовых сот, кавказских травок.
Уже глазами на мясной прилавок.
Там продавщица юная, она,
Понятно за версту, как влюблена
В Ромео по соседству, как Джульетта.
За ней следит ее грузин отец,
Откладывая хрящ на холодец.
Его огромный нож всегда заточен,
Под ним филейный край, и свеж и сочен
Отходит в сторону, как будь то сам.
Джульетта здесь, ее Ромео там,
Он шлет ей, в знак своей любви, клиента,
Сам оставаясь за день без процента,
Наказанный, уже, своим отцом,
Что кормит конкурирующий дом.
Мясные натюрморты, как с картины,
И вот она, лежит в конце витрины,
Шикарная свиная голова.
Не трачу время в торге на слова,
Плачу за всю ее, беру лишь щеки.
Беру коробку соли по дороге
И черный перец, минимум, кулак.
А дальше щеки делаются так.
Убрать сперва все срезы, заусенцы,
Щека должна быть гладкой, как поленце,
Втереть морскую соль хорошим слоем
И на три дня лежать, доска на коей
Лежит щека, немного приподнять,
Чтоб влаге легче было бы стекать.
Соль позже смыть вином столовым белым
И перцем черным, молотым, не целым
Всю щеку промассировать, и кожа,
Конечно, быть должна под перцем тоже,
И дырочка вверху, где будет нить.
И на чердак, на сорок дней сушить.
Срок подойдет. На стол щека не даром
К аматричанам или карбонарам.
Опус
Автобус номер 3.
Внутри
Тепло,
Надышали в стекло.
Рукой