– Скотина, – выругался я в его адрес и укоризненно посмотрел на невесту: – Зачем ты меня остановила? Я бы с удовольствием разбил ему морду.
– Тебя бы забрали в участок, – ласково сказала эльфийка. – Подумай о нас с Крисом, особенно о нем.
– О вас я и думал. Ненавижу подонка! Из-за таких люди косятся нам в след.
В глазах у меня потемнело, и я устало опустился на стул, чувствуя себя выжатым, как лимон.
– А ты еще хотела предложить ему кофе, Лиринна. Лучше бы дала крысиного яду.
– Успокойся, Гэбрил. Не переживай так из-за какого-то придурка. Его прикончит собственная желчь.
Лиринна оказалась неправа. Хэмптона погубил не склочный характер, а нож таинственного убийцы. Это случилось через неделю после нашей встречи.
Глава 2
Семь дней пролетели как семь минут. После майора на огонек заскочил еще один посетитель, которому было плевать на уши Лиринны и мой моральный облик. Его поручение оказалось непростым, но благодаря счастливому стечению обстоятельств, мы справились намного быстрее оговоренного срока и получили заслуженную премию.
Я с удовольствием пересчитал кучку банкнот, перетянул резинкой и отправил во внутренний карман пиджака.
– Похоже, все идет как надо, – заметила эльфийка.
– И даже лучше. Можно закрыться до конца месяца и смотаться куда-нибудь на юг, погреться на солнышке.
– Звучит заманчиво, но уезжать из города совсем не обязательно. Можем отправиться на пляж прямо сейчас. Погода чудесная, на небе ни облачка. Хорошо-то как, – эльфийка с видимым удовольствием потянулась.
– Хорошо, – согласился я.
Лето было в разгаре. Хотелось завалиться на теплый песочек, подставить бока солнцепеку, а потом окунуться в освежающую, пахнущую солью воду залива. Или пройтись босиком вдоль берега, оставляя следы, которые будут смываться длинными языками прибоя. Я замечтался…
– Добрый день. Извините. Я постучался, но мне не ответили. Тогда я решился на незаконное вторжение, – человек на пороге виновато улыбнулся, обнажив сверкающие, как фарфор, зубы, достал платок из кармана и вытер вспотевший лоб.
Мы с Лиринной переглянулась. Ни я, ни она ничего не слышали. Вот до чего доводит хорошее расположение духа.
Визитер был невысок, полноват, но благодаря искусству портного выглядел стройнее. Строгий покрой черного сюртука и монокль в глазу наводили на мысль, что обладатель был преуспевающим торговцем или адвокатом. Судя по лексикону, скорее последнее. Только адвокаты любят сыпать направо и налево юридическими терминами вроде «незаконного вторжения».
Руки у незнакомца оттягивал кожаный портфель с пряжками, отливающими перламутром. Мой сосед по офису – адвокат Марсен – таскал такой же.
– Это вы простите, что держим на пороге, – произнесла Лиринна, разглядывая гостя. – Проходите, пожалуйста.
– Благодарю вас, – толстяк аккуратно примостился на краешек стула и поставил портфель на коленку. – Я – Рейли, адвокат.
– Очень приятно, – сдержанно кивнул я. – Я – Гэбрил, а это моя напарница Лиринна. Мы частные сыщики. Что вас к нам привело?
– Я поверенный в делах майора Хэмптона.
– Не произносите при мне этого имени, – попросил я.
– Почему? – удивился Рейли.
– Майор был у нас на прошлой неделе и произвел неприятное впечатление. Подробности лучше опустить, иначе я начну грубить, а вы подадите на меня в суд за оскорбление личности.
– Теперь это уже не имеет смысла. Майора Хэмптона больше нет в живых.
– Как?! – ахнула Лиринна.
– Его убили, – пояснил адвокат. – Зарезали столовым ножом. Это случилось на церемонии помолвки дочери нашего мэра. Майор был среди гостей. Там его и убили. Можно сказать на глазах у всех.
– А убийца? – спросил я. – Его нашли?
– Нет. Он оказался ловким малым. В зале было триста гостей, но никто ничего не заметил. Этот тип словно растворился.
– Ясно, – протянул я. – Тогда чего вы хотите? Нас там не было. Могу предоставить кучу свидетелей.
– Разве вас кто-то обвиняет? – удивился Рейли. – Я по другому вопросу. За два дня до смерти майор пришел в мою контору и передал конверт с надписью «вскрыть только после моей смерти». Убийство произошло вчера вечером. Я вскрыл конверт и обнаружил два письма. Одно из них содержит инструкции для меня, а второе адресовано вам.
– Нам?
– Да, вам, мистер Гэбрил, и вашей очаровательной партнерше. И я обязан вручить его адресату. Прочтите, пожалуйста, – адвокат протянул сложенный вчетверо лист бумаги.
Я развернул его. В правом углу красовался вензель с литерой «Х», вплетенной в сложный узор из дубовых и лавровых венков. Почерк у майора оказался разборчивым, размашистым, крупным. Буквы прямые, четкие. Каждое предложение начиналось с красной строки.
Хэмптон волновался: местами перо протыкало бумагу и оставляло жирные кляксы. Вряд ли такая манера письма была свойственна аккуратному майору при обычных обстоятельствах.
– Я зачитаю вслух, – сообщил я Лиринне. Та согласно кивнула. Я стал так, чтобы на бумагу падало, как можно больше света, и приступил:
– «Мистер Гэбрил и Лиринна. Если вы читаете эти строки, значит, меня больше нет в живых. Печально, конечно, но пусть вас не тревожит. Я рассчитывал протянуть еще лет десять, не меньше, но никто не властен над судьбой. Рано или поздно, мы окажемся на небесах. Это неизбежно, так что я привык относиться к смерти с философским спокойствием. Считайте мое письмо голосом с того света.
Признаю, что в прошлую встречу был груб. Можно бы сослаться на дурной характер или плохое воспитание, но не в моих привычках искать оправдания проступкам. Поступим проще. Я приношу извинения и обращаюсь с просьбой: найдите того, кто меня убил. Забудьте о нашей ссоре, займитесь поисками убийцы. Мой адвокат Рейли выплатит вам гонорар в двести золотых рилли. У него соответствующие инструкции. Даже если не выйдет, оставьте эти деньги себе. Считайте их компенсацией за труды», – я оторвал глаза от письма. – Подписано майором Хэмптоном. Внизу проставлена дата.
– Деньги у меня с собой, – сразу заявил Рейли. – Двести рилли золотом, как обещано в письме. Вы получите их прямо сейчас, если возьметесь за расследование.
– Твое мнение, Лиринна? – я повернулся к эльфийке.
– Он попросил прощения. Я думаю, нам стоит взяться за поиски убийцы. К тому же двести монет золотом никогда не будут лишними, – уверенно произнесла она. – А ты, Гэбрил, что скажешь?
Я задумчиво нахмурился. С майором нас ничего не связывало, если не считать желания набить ему морду. С другой стороны, он действительно попросил прощения.
– Скажу, что у нас есть новый клиент, пускай даже с того света. Мистер Рейли, мы беремся за это дело.
– Прекрасно. Можете пересчитать, – адвокат вынул из портфеля стопку купюр в банковской упаковке.
– Зачем? – Я сунул банкноты в карман, в котором уже находился гонорар от предыдущего клиента. – Деньги к деньгам. Закон жизни.
– Отлично. Камень с души упал, – просиял Рейли. – С чего планируете начать расследование?
– Пока не знаю, – пожал плечами я. – Надо подумать. Будет лучше, если посвятите в детали.
Адвокат снова вытер пот со лба: