– Все, приехали,– Картер заглушил машину и открыл дверцу,– Хотелось бы Джасир, чтобы твоя поездка, осталась всего лишь поездкой, с хорошими воспоминаниями.
– Мне бы тоже этого хотелось,– улыбнувшись, ответил тот,– меня тоже ждут жена и дети.
Картер закрыл машину, они зашли в подъезд и на лифте поднялись на пятый этаж. Выходя из лифта Джасир спросил:
– Кстати, как поживает профессор Хайзвик? Давно ничего не слышал о нем.
– Да как! После позорного увольнения из университета старик впал в депрессию, сидит дома днями напролет. Ему стало просто на все наплевать. Сколько ни бился головой об стену, сколько не доказывал, все равно ему не поверили! Хорошо хоть, в психушку не упрятали.
– А как его дочь?
– Ну, за дочерью, я присматриваю,– ответил Картер, открывая дверь. Прошу.
В широкой прихожей их встретила жена Картера Джессика, невысокая миловидная женщина средних лет, с короткими русыми волосами. Облаченная в шелковый, домашний халат, она раскинула в стороны руки, увидев Джасира, зеленые глаза ее расширились от радости и удивления.
– О, Джасир, здравствуйте, как поживаете? Она слегка обняла его, подставив под поцелуй щеку.
– Здравствуй ,здравствуй Джессика! Джасир чмокнула ее в щеку и, отстранив от себя, добавил,– А ты все хорошеешь и хорошеешь. Завидую Картеру. Отхватил такую красавицу.
– Ой, да ладно, вам,– рассмеялся Джессика. – Вы все также щедры на комплименты.
– Ну, какие же это комплименты! Это всего лишь констатация факта, не более.
Картер улыбнулся и пригласил Джасира пройти в гостиную.
– Дорогая,– крикнул он оттуда,– Приготовь, пожалуйста, что нибудь перекусить.
– Хорошо, сейчас. – И Джессика убежала на кухню.
Джасир прошел в просторную гастиную и осмотрелся. Он давно здесь не был. Джессика два года назад сделала ремонт. Светло кремовые стены, на которых висели в большом колличестве предметы старины; сабли, луки и топоры, все, что когда то нашел при раскопках Картер, производили впечатление, что вы попали в музей. Об этом говорили и другие предметы старины; китайские вазы, стоявшие по углам комнаты, деревяные статуэтки, в половину человеческого роста и даже каменный идол, времен правления ацтеков. Джасир сел в мягкое кресло у стены с улыбкой глядя по сторонам. Он заметил так же, что даже занавеси на окнах были выполненны в египетском стиле, желто зеленые, с рисунками в виде иероглифов и замысловатых фигур жрецов, с собачьими головами. Картер сел рядом на диван.
– У теперь здесь прям как в музее!– сказал Джасир,– По-моему, многого из того, что я сейчас вижу не было.
– Да!– махнул рукой Картер, кинув мимолетный взгляд на коллекцию оружия, висевшего на стене,– Это в основном все подарки моих учеников. У них очень много этого барахла. Вот, что-то и мне перепало. Кое какие вещи, еще передали в музей.
– Ясно!– Джасир почесал бороду,– Ладно. Пока Джесика готовит обед, давай поговорим о деле. Кстати, у тебя курить можно?
– Да кури. Сейчас только окно открою. – Картер подошел к окну и, отдернув занавес, широко распахнул раму. Джасир достал трубку с кисетом, набил табаком и, прикурив от зажигалки, откинулся в кресле, глубоко затянувшись.
– Откровенно говоря, у меня очень плохое предчувствие!– с досадой произнес он. – Очень плохое! Предчувствие меня не обманывает,– он выпустил струю дыма в потолок. – Что нам делать, если Он проснется? Ведь Хранителей ты так и не нашел. Хотя без них он проснуться не сможет. Но он-то их ждет. И он проснется, это лишь дело времени.
– Знаю, знаю!– задумчиво изрек Картер,– Понимаешь, Джасир. Проблема в том, что у меня нет ни премет, ни еще каких-нибудь аргументов или примет, указывающих на их принадлежность к клан, или еще каких нибудь доказательств, что выделяло бы их из толпы. Как распознать их? Они может, сами не знают, о том, кто они есть на самом деле.
– В этом я с тобой согласен!– Джасир затянулся опять и, выдохнув витееватое облако в сторону, добавил.– Если Он их и правда, незримо зовет к себе, а я уверен, что уже зовет, то нам надо теперь находиться рядом с ним. Надо скорее ехать в музей и установить за Ним слежку.
– Я несколько рас уже ездил в музей,– произнес Картер. – Но, не видел, что бы кто-то подходил к Нему. Мне одному тяжело все время там находиться. Если хочешь, сейчас пообедаем и поедем в музей… – Дорогая, ты скоро?– крикнул Картер в сторону кухни.
– Да, да уже несу,– донеслось из кухни.
Джессика вынесла на подносе две дымящие тарелки с мясом и картошкой, большую тарелку с хлебом, салатом и две маленькие чашки кофе.
– Вот,– произнесла радостно она. – Все как ты любишь, твое любимое.
– М-м-м!– Грек в изумление закатил глаза, вдыхая ноздрями аромат, который источали стоявшие на подносе блюда,– Ты, я смотрю, не забыла про мои слабости…
– Ну как же я могу забыть. Слишком частым гостем ты был у нас когда то. Ну ладно, не буду мешать, приятного аппетита.
Улыбнувшись, Джессика ушла обратно на кухню. Мужчины молча забрали с подноса тарелки с едой, поставили их перед собой, взяли в руки столовые приборы, и на время, забыв про все проблемы принялись за обед . Потом выпили по чашке кофе и только после решили вернуться к прежнему разговору.
Джасир снова набил трубку, прикурив, затянулся и спросил:
– Чем занимаешься сейчас?
– Читаю лекции по археологии,– ответил Уайт, откинувшись на спинку дивана,– А Джессика неплохо зарабатывает на продаже недвижимости. В общем, все у нас неплохо. По крайней мере, было, до недавнего времени.
– Ты сам я смотрю, не куришь?
– Бросил лет пять назад. Теперь веду здоровый образ жизни.
Воцарилось короткое молчание, во время которого, Джасир поднялся с дивана, подошел к окну, и, покуривая старую, вязовую трубку, пристально стал смотреть на улицу.
– Знаешь, – наконец, произнес он повернувшись. – Когда ты мне позвонил и сообщил о том, что крысы стали появляться на улицах, я долгое время не мог уснуть, размышляя. Потом, встречался со старейшинами, долго разговаривал с ними. Они три раза бросали кости во время обряда. И каждый раз кости показывали одно и то же. Джасир вернулся и сел на прежнее место, рядом с Уайтом.
– Что они показывали?– напрягся Картер.
– Приход Сатаны…– словно выстрелил гость.
Лицо Картера побелело. Он опустил голову, закусив губу.
– О, господи!
– Мы будем бороться!– грозно произнёс Джасир. – Хотя бы попытаемся остановить его приход в этот мир.
– Да? Как? – Картер вскочил и принялся нервно ходить по комнате.
– Знаешь, что,– Джасир вдруг направился к выходу,– Поехали ка в музей.– В дверях он остановился, глядя на удивленное лицо Уайта. – Что сидишь? Поехали. Джессика,– крикнул Джасир ушедшей на кухню жене Уайта,– Спасибо за обед. Все было великолепно.
– Что, вы уезжаете уже? Так быстро?– вышла в прихожую женщина.
– Да, надо ехать. Мы ненадолго.
Картер поцеловал Джессику и вместе со своим гостем они вышли к лифту.
Поездка к музею заняла полчаса. Почти всю дорогу молчали, разглядывая улицы и дома, возле которых они проезжали. Движение было оживленное. Но Уайт, будучи хорошим водителем, ловко маневрировал в потоке сигналищих и недовольных более медлительных и нерасторопных владельцев авто. Заворачивая к парку Кэмбридж Коммон, Джасир вдруг попросил остановить машину.
– Смотри. – Он указал пальцем на толпу людей, бегущих по парку и мелькавших среди деревьев.– Как думаешь, чем вызвана такая беготня? – он открыл дверцу и вышел из машины. За ним следом вышел Картер. Оба услышали вдруг и увидали, как толпа, что то кричит, но что, разобрать было невозможно, расстояние было слишком большое. Видно лишь было, что людьми движет страх. Мужчины ускорили шаг и дошли до середины парка, где двое молодых людей, стоя возле деревянной лавочки, о чем-то перешептывались, глядя вслед убегающим.
– Что случилось? – Спросил одного из них Джасир.