– Кажется…да! Да, точно. Я хоть и был пьян, но все же и мне и Рикси показалось, когда Декстер сел к нам в машину, что он был под чем-то. Глаза у него как-то неестественно блестели. Жаль, что Рикси нет в…живых. Она,– Джейсон потупил взор,– она бы подтвердила.
У Купера хорошо было развито шестое чувство, помимо того еще, что он был сыщиком. Он сразу понял, что Джейсон врет, но делать на это ударение, разоблачать не стал. Всему свое время.
– Значит, Декстер!?– сказал он и взглянул детектива,– Может это тот самый Декстер, стукач сержанта Пэрри?!
– Я об этом уже подумал!– пробубнил детектив, заканчивая писать,– И не удивлюсь, если это окажется он. Ваш сержант говорил, я помню, что до него два дня не может дозвониться. Кстати, я тоже слышал про этого наркомана. И даже один рас задерживал. Надо будет проверить камеры возле клуба. Если это правда, он, то мы его быстро отыщем.
– Хотелось бы!– сказал Купер.
– Скажите,– спросил Джейсон, нервно ерзая на койке,– Меня что, не выпустят теперь? Я…вроде здоров.
– Он, что, правда, здоров?– поинтересовался лейтенант у врача?
– Я же сказал, да!– ответил тот, делая пометки в своей тетради,– Через час закончим капать ему раствор, и можно выписывать. Хотя, лично я бы за ним пару дней присмотрел. Но, если его ничего не беспокоит…
– Нет, меня ничего не беспокоит!– живо встрепенулся Джейсон.
Купер почесал свой небритый подбородок и произнёс:
– У вас проблема, мистер Мур! Вы управляли машиной в нетрезвом виде. И по вашей…хотя, может, и не по вашей вине, в этом нам надо будет разобраться, погибла девушка. Если даже, в аварии виновен Декстер, то все равно, вы были сильно пьяны. А это уже, нарушение закона. И даже за это вам придется ответить. Пускай большим штрафом, но все же…
– Я понял!– согласился Джейсон,– Но, скажите все-таки. Я могу выйти отсюда, когда мне будет разрешено врачами? Если окажется, что с моим здоровьем все нормально.
– Я думаю, да. Но, вам будет запрещено выезжать, куда-либо из города. Вы дадите нам подписку о невыезде. И всегда быть с нами на связи. Мы можем вам позвонить в любое время, и вы будете обязаны явиться ко мне в кабинет для допроса, или же, прямо в суд. Вам все ясно? Телефон вам сейчас вернут. Уокер. Отдай сотовый мистеру Муру…
Детектив молча достал из кармана брюк пакет, и из него телефон, спросил: ваш? После чего протянул его Джейсону. Тот забрал его, заметив при этом, что экран был серьезно поврежден. Следом Детектив отдал золотые часы.
– Дорогие!– показал глазами на часы Купер,– Хорошо зарабатываете, наверное, рас можете позволить себе такую вещь.
Джейсон почувствовал, как все внутри похолодело, сердце так бешено замолотило об грудную клетку, что он забоялся, что это кто-нибудь да услышит. Вопрос был с подковыркой. Джейсону стоило больших усилий, чтобы не выдать своих эмоций. Он заставил себя улыбнуться.
– Да…Родители подарили на двадцати пятилетие. Откуда у меня такие деньги. Я зарабатываю очень мало…
– А кем вы работаете?– как бы, между прочим, поинтересовался Купер.
– Занимаюсь недвижимостью!– без запинки ответил Джейсон.
– А машина. Тоже родители подарили?
– Да, тоже,– холодный пот ручьем потек по спине. Мур пытался унять дрожь, которая начала колотить его,– Папа долгое время копил деньги. Специально, для меня. И вот, решил мне сделать такой подарок. А я, как сами видите, не сберег его. Теперь, отец убьет меня. Не знаю, как посмотрю ему в глаза.
– Понятно!– Купер стоял, что-то прикидывая в своей голове. Наверное, думал, что бы еще такое спросить. Но, видать исчерпал весь свой запас, так как дал сигнал Уокеру уходить.
Полицейские попрощались и ушли, а Джейсон облегченно лег на подушку. Врач, прежде чем последовать за сыщиками, снова подошел к молодому человеку, откинул в сторону простынь, ощупал тщательно грудную полость, ноги, и особенно колени.
– И все же я ничего абсолютно не понимаю!– сказал он, озабоченно теребя на голове белый колпак,– Как такое могло произойти,– его живые, умные глаза уставились на Джейсона, задумчиво и проникновенно,– Ты прям супер человек какой-то. Ты как считаешь, Брукс?
Второй врач лишь развел в стороны руками.
– У меня нет слов! Ребята, которые привезли его, тоже были немало удивлены.
– Знаете, что, молодой человек, обратился старший врач к Джейсону,– Вы не будете против, если после того, как закончится эта процедура, мы вам сделаем флюорографию? Так, убедиться, что с вами на самом деле все хорошо.
– Ну, если это надо…– нехотя отвечал Джейсон, пальцами теребя простынь
– Надо!– врач снова сделал какие-то пометки в тетради,– Это совсем недолго.
ГЛАВА 54
– Что скажешь?– спросил Купер Уокера, после того, как они вышли на улицу.
– Даже и не знаю!– детектив остановился возле машины лейтенанта, о чем-то думая. – Странный какой-то парень.
– Да. Странный,– Купер повернул голову и взглянул на окна четвертого этажа, где находилась палата Джейсона.– И хорошо, что нас направили к тебе. Иначе бы так и не узнали, куда пропал этот Декстер.
– Ну, куда пропал, мы не знаем!– сказал Уокер,– Может он запрятался сейчас где-нибудь у знакомого. И ждет, когда все утихнет. Хотя, вероятно, он и не виноват в аварии…
– Считаешь, Джейсон наговорил на него?
– Да!
– Мне, если честно, тоже так, кажется. Но, сейчас не меньше волнует другое. Почему, как сказал врач, у него нет даже ни одной ссадины? Как так могло случиться?
Уокер недоуменно почесал висок.
– Да черт его знает!
– Вот, вот…Черт его, наверное, и знает….Странный, очень странный парень.
– Его спас ремень…
– Ремень здесь не при чем.
– А тогда что?– усмехнулся Уокер,– Всевышний спас его?
– Не знаю! Ты сам видел…машина вся всмятку. А ему хоть бы что…Ладно,– Купер хлопнул детектива по плечу,– Я не буду тебя больше задерживать. Спасибо за помощь. Только листок с отчетом оставь мне. Я почитаю на досуге…
– Ты, что, решил заняться этим делом?– спросил детектив, выдирая из блокнота исписанный листок,– Этим же занимаются ребята из другого отдела. На-держи.
– Ни чего!– ответил Купер, забирая не аккуратно вырванный листок, и разглядывая почерк.– Господи, ну и каракули.– Я передам его потом ребятам из отдела дорожных происшествий.
– Блин, Купер. Я бы и сам это мог сделать. Дай сюда,– Уокер вырвал из рук лейтенанта помятый листок, и вложил его обратно в блокнот,– Я все равно сейчас еду в департамент.
– Как скажешь!– пожал равнодушно плечами лейтенант,– Но, Декстера мы все равно поищем. Он нам нужен не меньше вашего. У нас к нему есть свои вопросы…Касательно другого дела.
– Ясно! Ну, ищите. Только, если найдете раньше нас, дайте знать.
– Конечно! И ты тоже, позвони мне обязательно, если поймаешь его.