Оценить:
 Рейтинг: 0

Тайный архив Ватикана

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
2 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Это не просто так, – говорила она, собирая вокруг себя группу молодых монахинь. – Джованни никогда бы не оставил свою работу в таком состоянии. Здесь что-то произошло, и это явно не случайность.

– Что вы имеете в виду, сестра? – спросила одна из монахинь, молодая девушка с застенчивой улыбкой.

– В Ватикане много тайн, – ответила сестра Мария, задумчиво глядя на стены библиотеки. – Мы живём среди старых книг и манускриптов, которые хранят в себе не только знания, но и опасности. Джованни мог наткнуться на что-то, что не следовало открывать.

Эти слова вызвали волнение среди библиотекарей. Но они не осмеливались открыто обсуждать свои догадки. В Ватикане разговоры о запретных темах всегда были опасны.

Тем временем монсеньор Кастелли лично обратился к швейцарской гвардии. Ватиканская полиция, всегда стоящая на страже тайн Святого Престола, незамедлительно начала поиски. Проблема заключалась в том, что никаких следов или улик не было. Джованни исчез, словно растворился в воздухе.

Командир Рафаэль Борджиа, высокий и статный мужчина с острым, как у хищника, взглядом, принял руководство операцией по поиску архивариуса. Его опыт и профессионализм были вне всяких сомнений, но даже он был озадачен. Никаких следов борьбы, никаких свидетелей. Лишь обрывки записок и манускриптов на столе Джованни, которые ничем не могли помочь в расследовании.

– Вы уверены, что он просто не покинул Ватикан на какое-то время? – спросил Рафаэль, когда они с Кастелли обсуждали дело в его кабинете.

– Нет, Джованни был слишком предан своей работе, чтобы уйти без предупреждения, – ответил Кастелли, нервно теребя край своей сутаны. – И это… беспорядок на его столе. Это не в его стиле. Что-то случилось, и мне не нравится это «что-то».

Рафаэль кивнул, его лицо осталось непроницаемым. Он знал, что в таких делах интуиция может быть важнее логики. Но что бы это ни было, оно явно выходило за рамки обычного расследования.

– Я распоряжусь обыскать все помещения и допросить всех, кто мог видеть Джованни в последние дни, – сказал Рафаэль, вставая. – Мы выясним, что произошло.

Но как бы тщательно ни проводились поиски, ответов не находилось. Время шло, и тревога росла. Даже самые опытные следователи, назначенные Ватиканом, не могли ничего найти. Архивы были проверены до последнего свитка, но никаких дополнительных улик или странностей не обнаружилось.

Слухи продолжали циркулировать, становясь всё более пугающими. Говорили, что Джованни мог найти нечто запретное, что-то настолько древнее и опасное, что это стоило ему жизни. Другие утверждали, что он мог стать жертвой какого-то темного заговора, связанного с древними тайными обществами. Но никто не мог подтвердить эти догадки.

Сестра Мария всё чаще посещала келью Джованни, чтобы молиться за его возвращение. Но с каждым днем её надежда угасала. Она знала, что Ватикан полон тайн, которые лучше не раскрывать. Но её вера в то, что Джованни жив, не давала ей покоя.

Через несколько дней после исчезновения Джованни, монсеньор Кастелли был вызван на аудиенцию к кардиналу Лоренцо Феррати, одному из самых влиятельных лиц Ватикана. Лоренцо был известен своей жесткостью и консервативными взглядами, но также и своей проницательностью. Невзирая на возраст, его ум оставался острым, как клинок.

Кастелли, стоя перед кардиналом в его величественном кабинете, чувствовал на себе тяжесть его пристального взгляда.

– Анжело, – начал Лоренцо, – я слышал о пропаже Джованни Риччио. Это не рядовой случай, и ты это понимаешь.

– Да, Ваше Преосвященство, – Кастелли склонил голову. – Мы прилагаем все усилия для его поиска, но пока безрезультатно. Я беспокоюсь, что здесь замешаны силы, которые мы не можем контролировать.

– Силы, которые мы не можем контролировать, всегда присутствуют, – спокойно ответил Лоренцо, его голос был лишен эмоций. – Но задача Церкви – держать эти силы под контролем. Мы не можем позволить, чтобы это дело стало достоянием общественности. Понимаешь, что это значит?

Кастелли кивнул. Он понимал всю ответственность, которая лежала на его плечах. Это было не просто исчезновение человека, это было потенциально катастрофическое событие для всего Ватикана.

– Мы должны продолжать поиски, но при этом сохранять полное молчание. Любая утечка информации может повредить репутации Церкви, – продолжил Лоренцо. – Мы не можем допустить, чтобы общественность узнала о том, что происходит внутри этих стен.

Кастелли почувствовал, как холодок пробежал по его спине. Он знал, что ситуация серьёзна, но осознание того, что поставлено на карту, придавало всему происходящему ещё более зловещий оттенок.

– Да, Ваше Преосвященство, – ответил он, решительно кивнув. – Я понимаю. Мы сделаем всё, что в наших силах, чтобы найти Джованни и предотвратить любые нежелательные последствия.

Лоренцо посмотрел на него с одобрением, но затем его лицо снова стало холодным и строгим.

– У нас мало времени, Анжело. Я хочу, чтобы ты лично контролировал это дело. Не дай Богу, чтобы что-то пошло не так.

Монсеньор Кастелли покинул кабинет кардинала с чувством, что теперь на нём лежит огромная ответственность. Ответственность, которая может стоить ему не только карьеры, но и жизни.

Он понимал, что исчезновение Джованни Риччио – это не просто странный случай. Это знак того, что в Ватикане пробуждаются силы, которые могут разрушить всё, что он знал. И в его власти было сделать всё возможное, чтобы удержать эти силы под контролем.

Глава 3: Приглашение детектива

Рим. Город, где история, религия и интриги переплелись в плотный узел, из которого невозможно выбраться. Его древние улицы, украшенные величественными куполами и монументальными храмами, хранили в себе миллионы историй, каждая из которых могла бы перевернуть мир. Алессандро Вердини прекрасно понимал это. Для него Рим был не просто местом проживания – это был живой организм, дышащий и пульсирующий, как существо, полное тайн и загадок.

Алессандро не был обычным детективом. За плечами у него была служба в швейцарской гвардии, где он начал свою карьеру, охраняя самых влиятельных людей Ватикана. Его высокая, крепкая фигура и стальные серые глаза внушали уважение. Но не только его внешность привлекала к нему внимание. Алессандро обладал исключительным умом и проницательностью, которые позволяли ему раскрывать самые сложные дела. После ухода из гвардии он занялся частной практикой, решая те проблемы, которые никто другой не мог или не хотел брать на себя.

Этот день начинался как обычный – ленивый римский рассвет, кофе с горьковатым привкусом, утренние газеты с новостями, полными скандалов и политических интриг. Алессандро читал их с легкой скукой, ожидая нового вызова, который мог бы пробудить его интерес. И он не заставил себя долго ждать.

Звонок раздался неожиданно, как гром среди ясного неба. Алессандро, все еще погруженный в утренние мысли, взял телефон.

– Вердини слушает, – коротко бросил он, ожидая услышать очередной заказ на расследование какого-нибудь банального дела.

Но голос на другом конце линии заставил его насторожиться. Это был тихий, но уверенный голос, в котором чувствовались нотки власти.

– Синьор Вердини, меня зовут монсеньор Анжело Кастелли. Мы хотели бы обсудить с вами одно дело, касающееся Ватикана. Дело деликатное и требует вашего участия.

Алессандро замер на мгновение. Монсеньор Кастелли? Такое приглашение было крайне необычным. Монсеньор Анжело Кастелли был известен своей осторожностью и вниманием к деталям. Он никогда бы не позвонил, если бы не было на то веских причин.

– Я слушаю, монсеньор, – ответил Алессандро, стараясь скрыть внезапно возникший интерес.

– Мы столкнулись с ситуацией, которая требует вашего опыта, – продолжил Кастелли. – Один из наших архивариусов, синьор Джованни Риччио, исчез при странных обстоятельствах. Обычными средствами найти его не удалось, и мы опасаемся, что дело связано с чем-то… более серьёзным.

Алессандро почувствовал, как внутри него начинает загораться огонёк профессионального интереса. Дело, касающееся исчезновения человека, да еще и в Ватикане, всегда скрывало в себе множество слоев, и каждый из них мог открыть что-то невероятное.

– Что вы имеете в виду под «серьёзным», монсеньор? – осторожно уточнил детектив.

На другом конце линии воцарилось короткое молчание, затем Кастелли продолжил, теперь уже с оттенком напряженности в голосе:

– Существует вероятность, что это связано с нашими древними архивами. Я не могу говорить по телефону. Приходите в Ватикан. Прямо сейчас.

Алессандро понял, что выбора нет. Звонок монсеньора означал, что ситуация вышла из-под контроля, и скрывать её дольше невозможно. Он быстро собрался, накинув на плечи темное пальто и надел шляпу. Подтянув перчатки, он бросил последний взгляд на свою уютную, но пустую квартиру и направился к выходу.

Рим встречал его тем же спокойствием, что и каждое утро. Уличные торговцы расставляли свои лотки, монахи в простых одеждах прогуливались по улице, обсуждая что-то важное, а многочисленные туристы с увлечением изучали достопримечательности, словно пытаясь запечатлеть каждый уголок этого города. Но для Алессандро этот день был иным. Он чувствовал это на интуитивном уровне.

Когда он подъехал к Ватикану, его уже ожидали. Ворота медленно открылись, впуская детектива внутрь. Монсеньор Кастелли встретил его у входа в главный архив. Его лицо, как всегда, было сосредоточенным и собранным, но Алессандро заметил тревогу в его глазах.

– Спасибо, что так быстро откликнулись, синьор Вердини, – начал Кастелли, крепко пожав ему руку. – Ситуация действительно крайне сложная.

– Расскажите мне всё, монсеньор, – сказал Алессандро, проходя вместе с ним по широкому коридору, ведущему к архивам.

По пути Кастелли кратко описал произошедшее. Джованни Риччио был опытным и преданным своей работе архивариусом, который проработал в Ватикане более тридцати лет. Он всегда был человеком, на которого можно было положиться. Но несколько дней назад он исчез при крайне странных обстоятельствах.

– Он был один в архиве в ту ночь, – рассказывал Кастелли, когда они подошли к массивной двери, ведущей в библиотеку. – Последний раз его видели около полуночи. Но на следующее утро его не было на месте. Его вещи были разбросаны, а некоторые документы – исчезли.

Алессандро слушал внимательно, его взгляд становился всё более сосредоточенным. Этот случай определенно был неординарным.

– Какие документы исчезли? – спросил он, когда они вошли внутрь.
<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
2 из 4

Другие электронные книги автора Дим Морев