– Их не было дома, когда мы проезжали мимо, – напомнил Нил. – Может, они нас ищут.
– Нам крышка, – простонала Бри и плюхнулась в кресло рядом с Нилом.
– Да уж, наши мама и папа тоже нам уши надерут, – протянул Уизли.
Эрик, сидящий с братом на диване, наклонился вперёд и достал из заднего кармана штанов скрученную папку, найденную им в кабинете детского отделения.
– Ты её украл? – ужаснулась Бри.
– А что такого? Она всё равно никому не нужна.
Бри вздохнула. Весь её восторг от знакомства с юношей успел окончательно выветриться.
– Что там? – спросил Уизли, заглядывая брату через плечо.
– Точно не скажу. Какие-то врачебные заметки. История болезни – что-то такое. – Он перевернул папку и продемонстрировал им напечатанное на этикетке имя: «Кэролайн Краун». – Ей было шестнадцать. Тут написано, что она страдала от «истерии». Что бы это ни значило.
– Это значит, что её считали излишне эмоциональной, – сказала Бри. – Кучу женщин в девятнадцатом столетии отправили в психушку лишь за то, что они смели высказывать своё мнение.
– Да, – кивнул Эрик, – вот только эту девушку заперли там не в девятнадцатом столетии. Похоже, ей правда нужна была помощь. – Он открыл папку и перелистнул несколько страниц. – Она несколько раз пыталась покончить с собой. Её поместили в «Грейлок» ради её же блага… по крайней мере, тут так написано.
– Будто пребывание в том месте могло кого-то развеселить, – заметил Нил.
– Не все психиатрические больницы похожи на «Грейлок», – возразила Бри. – В той, где мама…
– Бри! – закричал Нил.
Сестра захлопнула рот и зажмурилась, будто ей было невыносимо уже просто находиться в одной комнате с только что произнесёнными ею же словами.
– Ваша мама в психиатрической больнице? – спросил Эрик, закрывая папку и кладя её на кофейный столик.
Нил сердито посмотрел на Бри, всё ещё отказывающуюся открывать глаза.
– Нет, – сказал он. – Она на дневном стационаре в клинике Нью-Джерси. Это значит, что никто её там не держит, спит она дома и всё такое. Просто… папин отъезд в Калифорнию сильно её расстроил. – Он вздохнул и добавил, не смотря им в глаза: – Поэтому мы приехали в Хедстон. Наши тёти предложили пожить у них, пока ей не станет лучше.
– Она скоро поправится, – сказала Бри. – И всё будет в порядке.
– Уверен, так и будет, – тихо произнёс Эрик.
Дверь в гостиную распахнулась, ударившись о стену. В комнату ворвался невысокий худой мужчина в белом халате.
– Ну ладненько! Где мой пациент?
Глава 10
Нил сел на покрытый шуршащей бумагой диагностический стол в небольшом белом кабинете.
– Энди сказал, что наткнулся на вас, играющих в лесу, – глянул на него доктор Саймон.
– Он так сказал?
Врач кивнул.
– Но чего он не сказал, так это как ты умудрился такое с собой сотворить.
Лицо Нила обожгло стыдом.
– Я упал. – Это не было ложью. Хотя и не совсем правдой.
– Ясно. – Врач сел на небольшой табурет на колёсиках и, подкатившись ближе, изучил царапины на лодыжке Нила. Затем встал и, осмотрев нос, протянул ему салфетку. Нил вытер ноздри от запёкшейся крови. Доктор Саймон посветил ему в глаза. – Что ж… хорошая новость в том, что ты отделался лёгким испугом. Промоем тебе раны, забинтуем – и на этом всё.
– А плохая новость?
Врач улыбнулся.
– Энди сказал, что поедет за Анной и Клэр. Зная их, могу тебя заверить, остаток вечера для тебя будет не столь весёлым.
У Нила перехватило в горле.
– Правда? Они очень строгие?
Продолжая улыбаться, доктор Саймон открыл шкафчик и достал бутылочку с йодом.
– Будет немного щипать.
Закончив с Нилом, он проводил его назад в гостиную, к Бри, Уизли и Эрику.
– Ну что ж, полагаю, вы останетесь здесь, пока ваши тёти не объявятся.
– Можно воспользоваться вашим телефоном? – попросил Уизли. – А то наши родители наверняка голову ломают, куда мы запропастились.
Доктор Саймон указал на дверь напротив той, через которую он зашёл.
– Всё нормально? – спросила Бри Нила.
Врач кивнул.
– Он в порядке. Только не забудьте завтра сделать перевязку. Промывай царапины водой с мылом. Перекись тоже не повредит.
Его взгляд упал на коричневую папку на кофейном столике, и он вздрогнул. От Эрика не укрылась реакция врача, и он поспешно схватил папку. Но было уже поздно. Доктор Саймон по очереди посмотрел на каждого из них, и было в его глазах нечто такое, что заставило Нила занервничать.
– Откуда это у вас? – Судя по тону, ответ ему и так был известен.
– Она не ваша, если вы это имели в виду, – сказал Эрик.
– Эрик! – прошипела Бри, обескураженная его грубостью.
– Вообще-то я не об этом. – Доктор Саймон протянул руку. Эрик поджал губы, но всё же отдал папку. Врач сунул её под мышку и, приосанившись, деловито отчеканил: – Можете подождать Анну и Клэр здесь. Но я настоятельно советую вам избегать определённые места в этом городе, где ваше присутствие нежелательно… – Он опустил взгляд на забинтованную ногу Нила. – О чём красноречиво свидетельствует ваше сегодняшнее приключение.