Как заметила Флоранс, у Глэдис заблестели глаза, и, когда Брюс ушел, она сказала:
– Всего двадцать восемь, а уже ординатор в Королевской больнице Девона и Эксетера. Знаю его почти с рождения.
– Мне понятна ваша гордость, – отозвалась Флоранс. – Очень приятный молодой человек.
– Ты, поди, подумала, как его до сих пор не окрутили.
– Честно говоря, нет. Надеюсь услышать от вас.
Глэдис пристально посмотрела на нее:
– Хотя это и не моя история, расскажу. Жаль, конечно, парня. Был он помолвлен с одной девицей в Эксетере. Пока он пропадал на дежурствах, она завела шашни с каким-то американцем.
– Боже мой!
– Может, и лучше, что не женился на этой вертихвостке, – выдохнула Глэдис и поморщилась.
– Судя по нему, его душевные раны зажили, – пряча улыбку, сказала Флоранс.
– Когда немцы устроили Блиц и бомбы так и сыпались на девонширские города, роженицам в родильном отделении эксетерской больницы выдали средства защиты – эмалированные миски и одеяла.
– Ну и ну! – засмеялась Флоранс. – Сомневаюсь, что с миской или одеялом на голове можно защититься от бомб.
– Трудно сказать. На больницу не упало ни одной бомбы. Спроси Брюса, он тебе расскажет… Так когда ты своего посмотришь? Сейчас или потом? – невинным тоном спросила Глэдис.
– Моего? Вы о ком?
– О рыжем котеночке, которого я для тебя оставила. Я его Бартом назвала. Просто очаровашка.
– Знаю, куда вы клоните, – улыбнулась Флоранс.
– Бери котика, не пожалеешь. Он тебе поможет, – заговорщически подмигнула Глэдис.
– Чем?
– Белинда не переносит кошачью шерсть. У нее моментально распухают глаза и начинает течь из носа.
– Ну и хитрая вы женщина! – расхохоталась Флоранс. – Но вы же знаете, что я не могу взять животное, поскольку не знаю, где буду жить.
Флоранс лежала на кровати в комнате Джека. Подперев голову ладонью, она всматривалась в карту Мальты, которую позаимствовала у Глэдис, и чувствовала себя в подвешенном состоянии. Белинда и не думала уезжать, что лишало будущее Флоранс всякой определенности. Она не знала, как ей поступить. Неопределенность действовала на нервы. Теперь, когда у нее фактически не было дома, представься ей возможность прямо сейчас отправиться на Мальту, она поехала бы не раздумывая. Там она хотя бы занялась полезным делом. И мать обрадовалась бы, а Флоранс любила радовать других. Она уже написала Клодетте, поблагодарила и пообещала приехать снова.
Комната Джека очень нравилась Флоранс. Там было два окна – на передней и задней стенах. Комната вовсе не ощущалась мужской, как она думала. Потолочные балки были окрашены в приятный янтарный цвет. На окнах висели бело-голубые полосатые занавески, а на натертом полу лежала пара персидских ковров. Все это создавало уютную обстановку. В углу стоял шкаф для хранения документов. Часть одной стены занимали полки с папками и книгами. Не утерпев, Флоранс заглянула в его гардероб, но не позволила себе просматривать одежду, равно как и содержимое ящиков письменного стола, стоящего у заднего окна. Свернувшись калачиком, она читала, но ближе к вечеру голод поднял ее с кровати и погнал на кухню. Слава богу, Белинды там не было, однако напряжение все равно сохранялось.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: