– Проклятье, какого дьявола ты здесь делаешь? – резко спросила Пайн.
Девочка показала морковку.
– Я пришла покормить Жасмин. Это мул, на котором я приехала.
– Тебе известно, что вчера утром одного из мулов нашли мертвым?
Она кивнула.
– Наверное, именно поэтому я сюда пришла. Мне хотелось проверить, всё ли с ними в порядке.
Этли убрала пистолет в кобуру.
– Как тебя зовут?
– Шелби Фостер.
– Ладно, Шелби… Ты здесь с родителями?
– С отцом и братом.
– Откуда ты?
– Из Висконсина. Там нет ничего подобного. Здесь так красиво…
– Да, верно, – Пайн кивнула. – Хорошо, Шелби, покорми Жасмин морковкой, а потом мы проводим тебя обратно.
Кеттлер также убрал пистолет, а потом посмотрел на тонкие шлепанцы девочки.
– Здесь полно гремучих змей и скорпионов, мисс. У вас совсем неподходящая обувь.
– В домике у меня есть сапоги. Мне просто не хотелось снова надевать их. У меня распухли ноги от езды верхом.
Кеттлер доброжелательно улыбнулся.
– Да, такое случается. Но в следующий раз думайте перед тем, как выходить из дома, ладно?
Позднее, когда они уже подходили к одному из домиков, Шелби спросила у Пайн:
– Значит, вы агент ФБР?
– Да, – ответила та.
– Я думала, агентами обычно бывают мужчины.
– Так и есть. Но я женщина.
– Но это же круто, – восхитилась Шелби.
– Вы правы, – согласился Кеттлер, что заставило Пайн посмотреть на него.
– Вам удалось узнать, кто убил мула? – спросила Шелби.
– Пока нет, но мы обязательно это выясним.
– Но кто мог совершить такую ужасную вещь?
– К несчастью, поблизости есть ужасные люди, Шелби. Так что будь максимально осторожна. Не смотри на экран своего телефона двадцать четыре часа в сутки. И не носи постоянно наушники. Это сразу делает тебя легкой мишенью. Будь начеку. Хорошо? – Когда девочка с тоской посмотрела на нее, Пайн улыбнулась и добавила: – Девочки должны присматривать друг за другом, ведь так?
Шелби улыбнулась в ответ и кивнула. Этли проводила ее взглядом, когда она входила в домик.
– Ну, пожалуй, мне лучше вернуться, – заметил Кеттлер.
– Спасибо за помощь, мистер Кеттлер.
– Моего отца зовут мистер Кеттлер. А я Сэм.
– Этли.
Кеттлер огляделся по сторонам.
– Вы знаете, я перебрался сюда, чтобы обрести мир и покой. Никак не ожидал, что здесь может случиться нечто подобное… Все сильно напряжены.
– Ну, у вас и прежде пропадали люди.
– Да, но никогда не убивали мулов. Почему-то это встревожило меня больше, чем пропажа человека. – Он кивнул ей. – Дайте мне знать, если вам потребуется какая-либо помощь.
Пайн достала визитную карточку и протянула ее Кеттлеру.
– Номера сотовых телефонов на обороте, – сказала она. – Если вы что-нибудь вспомните или просто захотите поговорить, позвоните мне.
Он приподнял шляпу.
– Может быть, как-нибудь мы выпьем пива. Колсон сказал, что вы живете в Шеттерд-Рок.
– Я живу в Тусаяне, это недалеко.
– Вы правы. – Кеттлер убрал визитку в карман рубашки. – Ну, тогда до встречи.
Он улыбнулся и пошел прочь. Пайн смотрела ему вслед, размышляя о том, что ей удалось узнать.
Если девочка-подросток сумела выбраться из домика и практически незаметно попасть к загону, значит, Бенджамин Прист мог проделать то же самое. Мул мертв. Возможно, такая же участь постигла и Приста.
Несмотря на огромные размеры каньона, едва ли тело здесь сможет долго оставаться незамеченным. В любом случае летающие или наземные хищники обратят на него свое внимание. Но Этли хотелось отыскать живого Приста. У нее были к нему вопросы, и Пайн надеялась, что он на них ответит. Ей не нравилось, когда кто-то убивал животных – из-за того, что потом он иногда начинал убивать людей.
Она посмотрела на часы. Примерно через шесть часов начнутся серьезные поиски мистера Приста. Но у нее появилось чувство, что вне зависимости от того, найдут они его живым или мертвым, вопросов станет только больше. И очень может быть, что все это окажется лишь верхушкой пресловутого айсберга.
Глава 6