Оценить:
 Рейтинг: 0

Помост у реки Роны

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
4 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Сельма томно подвела Алекса к диалогу с Валентино, которая схватила его за руку и потащила прямо к воде. Он не сопротивлялся. Высказать свое предложение Валя решила очень странным, совсем не свойственным ей голосом, напоминающим интонацию Gunter из его шуточных песен, только еще более смешную детскую версию.

– Алекс…

– Что, Валя?

– Нам надо поцеловаться…

– Что значит «нам надо»? Ха-ха! Малыш, может, ты просто пьяная?

– Ты всегда флиртуешь со всеми: с Сельмой постоянно, с Сэм, и даже с этой сивой ужасной губастой Бьянкой с русского стола. А со мной – никогда!

– Валя… ну, во-первых, я этого не делаю, потому что не хочу получить пизды от Августа. Знаешь ведь, что однажды сделал его отец с партнёром, к которому приревновал свою жену?

– Нет, не знаю. Что?

– А-а… Ну, тебе лучше не знать. А во-вторых, Валя, ты очень милая, ты мне очень нравишься, но ты сейчас очень пьяная. Давай сделаем так: завтра в обед я напишу тебе, и если ты всё еще будешь хотеть со мной целоваться, ты мне об этом скажешь. Идет?

Валя обиженно посмотрела на Алекса, но ничего ему не ответила. Красавчик предстал не таким уж бессердечным ловеласом, как могло показаться на первый взгляд. И пока Валя подбирала ответ на его, как ей думалось, странную реакцию, она увидела, что за его спиной, словно злой призрак, появилась Сэм.

– Алекс, оставь нас, пожалуйста.

Красавчик обменялся с Самантой многозначительным взглядом и как-то незаметно растворился у реки. Сэм повернулась к Вале.

– Ты пришла позже всех и нахерачилась раньше всех. Классика. И теперь тебе пора домой.

– Я не хочу домой. Мне там будет одиноко.

– Нет, тебе пора. Ты ведешь себя сейчас как маленькая пьяная шлюшка, ты это понимаешь?

Сэм потянула Валю ко входу в Les Berges, но у дверей та в голос зарыдала:

– Я не хочу домой, Сэм! Пожалуйста!

– Ладно! Значит, мы поедем ко мне домой. Я вызываю такси.

Сэм не жила вместе со всеми в Les Berges. Ей родители на восемнадцать лет подарили квартиру в центре Женевы, интерьер которой напоминал небольшой музей с самыми неожиданными экспонатами со всего света. Там были и чилийский идолы, и необычные подарки ее друзей, и предметы интерьера, которые выбрала сама Сэм: лаконичная мебель, футуристичные женские фигуры и причудливые пепельницы повсюду.

Такси в Женеве в любое время приезжало за пять минут (так всегда происходит в маленьких городах), поэтому печальная босая Валя с пышными локонами, торчащими во все стороны, сама не поняла как, но уже сидела на заднем сиденье машины рядом с Сэм. И надо отдать должное Саманте – несмотря на свою любовь к разгульному дебошу, она всё же оставила пятничную вечеринку, чтобы благополучно доставить русскую «chosen sister»[10 - «Избранная сестра».] к себе домой.

– Ты же не бросишь меня дома одну? Давай посидим вместе, покурим, поболтаем…

– Я с тобой, не переживай.

Валя смотрела на лицо Сэм, которое было совсем близко. Ее голубые глаза излучали холодный свет, и его очень хотелось уловить, чтобы подольше полюбоваться им. Это было породистое умное лицо с красивыми очертаниями. Губы были почти сиреневыми от красного вина, и Вале даже показалось, что с них стекает виноградное варенье. «Наверное, оно очень вкусное», – подумала Валентино и потянулась к ним.

– Pineapples![11 - Ананасы!] – громко сказала Саманта и тут же дала Вале размашистую пощечину.

– Ты что?!

Сердце Вали почти остановилось от испуга.

– Ты опять начала зависать? Это чтобы ты очнулась! Каждый раз, когда ты будешь так делать, я буду говорить тебе «pineapples», чтобы ты пришла в себя. Что тебе там опять кажется?

Валя держалась рукой за свою горящую от удара щеку, но устроить Сэм дикую истерику, как бы она это сделала в случае с другим человеком, она не могла ни при каких обстоятельствах, поэтому тихо ответила:

– У тебя по губам текло виноградное варенье.

– Варенье? И что ты хотела сделать?

– И я хотела его попробовать.

Сэм пристально посмотрела на Валю пару секунд, молча, явно о чем-то размышляя, а потом, закрыв глаза, совсем близко подвинулась к ней и с чувством нежно стала ее целовать. Валя ощутила язык Саманты у себя во рту и сладкие от b-52 губы. Не в силах скрыть любопытство, за всем происходящим наблюдал в зеркало заднего вида водитель такси. Сэм сначала дотронулась до груди Вали, затем провела рукой по ее голому бедру и через зеркало встретилась взглядом с таксистом. Она одновременно хвасталась и защищала свою добычу. На заднем сиденье разгорался красивейший лесбийский петтинг.

Такси остановилось у дома Саманты. Продолжая целоваться и трогать друг друга, не выпуская из рук бутылку вина, девочки исчезли в подъезде высокого дома, откуда они не вышли до обеда следующего дня.

Глава третья. Вода разного цвета

«Сегодня утром стало известно, что Мария-Стефания покончила с собой. Хоть большинство из вас не были с ней особо дружны, объявляется памятный ужин в ее честь. В 7 p.m. собираемся на общей кухне третьего этажа в Les Berges. Ваша Сэм», – такое сообщение получили все резиденты стола № 4 около двенадцати дня.

Это означало, что каждый приготовит определенное блюдо. Ну, или купит что-нибудь к столу. Валя подошла к заданию ответственно и решила на всех сварить борщ, но ей захотелось смастерить не обычный борщ, а «борщ с сюрпризом», и для этого она отправилась в русский магазин.

С самого утра душа у нее пела и искрилась, как солнце на волнах Лемана. Люди и предметы вокруг то чрезмерно ее смешили, то заставляли замереть, закрыв глаза, будто напоминая о чем-то. Вот уже второй день она словно не могла отрезветь с пятницы. По всему телу снова и снова вспыхивали невидимые поцелуи Сэм.

Солнечный свет золотил темно-каштановые волосы Вали, она шла по площади старого города, где сказочные шатры приглашали детей и взрослых на новое шоу Cirque du Soleil[12 - Цирк Солнца. Известен принципиальным отказом от участия животных в спектаклях и своими синтетическими представлениями, в которых цирковое мастерство соединяется с музыкой, причудливым дизайном и хореографией. Считается, что он вдохнул новую жизнь в цирковое искусство.]. Ей хотелось их фотографировать. Она представила… А что, если превратить шатры в гигантскую камеру-обскуру? Тогда облака укроют ковры, а старинные здания нависнут над зрителями крышами вниз, и, появившись высоко под самым куполом, гимнасты в блестящих одеждах осыпят всех разноцветными конфетти. Но тут же в голове Вали зашептал голос: «Pineapples… иди ко мне, я хочу сделать тебе приятно». Словно ледяные капельки воды покрыли кожу всего тела.

Валя застыла посреди улицы и чуть слышно, почти жалобно произнесла: «Сэм…» Куда бы ни шла, она была погружена в облако недавних прикосновений, влажных губ, стонов и запахов, и все это было с ней впервые. На дне ее эйфории ждал ответа вопрос: к чему всё это может привести? Валя запрокинула голову: там даже при дневном свете ярко мигала вывеска «La Berezka magasin».

Украшенная матрёшками и сушками «Берёзка» почти ничем не отличалась от других русских лавок в европейских или американских городах. Разве что цены указывались во франках. Названия магазинов варьировались из списка: матрешка, калинка, березка и славянка. Обычно это были места встречи русской диаспоры, так же, как и православная церковь, «Русский Дом» и пара кварталов, где жили только «наши». Еще русских объединяла газета и один-два ресторана, предлагающих исключительно борщи, селёдку под шубой и оливье – там у них был вечный Новый год, как ни зайдёшь.

Валя стала изучать ассортимент магазина. Дикое количество солений, водки, кваса, немыслимо дорогой икры и всюду распиханных матрёшек заполняли полки. Центральное место занимали совершенно литовские пряники. Они косились на покупателей, стараясь не спалиться. Это были не единственные продукты, существующие только в русском магазине Женевы и никому не известные в России. Видимо, привлекала стоимость транспортировки: а ля из Польши везти дешевле – а не найдется ли там хрустящих малосольных огурчиков как у наших бабушек под Рязанью?

Список продуктов Вали был прост: докторская колбаса, кусок говядины, бородинский хлеб и водка, в общем, классический набор небедного алкаша.

Валя подошла к хранительнице святой русской идеи на бездушной швейцарской земле (она же хозяйка и продавщица «Березки»), которая манерно запаковала Валины покупки в пакет. Цена вышла одиозная. Ну что же, добро пожаловать в Швейцарию, где всё, к чему привык в Москве, смело умножай на десять. Продуктовый шопинг хорошо отвлекал Валю от нагоняющих мурашки мыслей. По дороге в Les Berges она еще решила заглянуть в Migros,, где докупила свёклы, картошки и других обыкновенных продуктов, необходимых для борща.

Пакеты сильно потяжелели. В трамвай затащить их удалось, но при выходе на нужной остановке, как назло, самый толстый пакет отстегнул свои целлофановые ручки, оставив их в Валиных руках. Докторская дорвалась: весело покатилась изучать женевские окрестности.

– Мустафа! Help me![13 - Помоги мне!] – закричала на всю улицу Валя.

Слава всему святому, именно в этот момент она заметила Мусти, который, докуривая сигарету, прогуливался вдоль реки. Возможно, отправляя Валю в Швейцарию, бог решил позаботиться о ней, отослав туда же и Мустафу. Во время всех ее бытовых неудач, морально-этических дилемм и нервных срывов он оказывался рядом, как по волшебству. Поняв, что произошло, прежде чем подойти к Вале, Мусти поймал сбежавшую колбасу.

– Мы это всё с тобой не донесём. Нужно найти пакеты. И вообще… ты зачем столько накупила?

– Ну ты же получил сообщение от Сэм? Знаешь жуткую новость про Марию-Стефанию?

– Знаю… poor girl…[14 - Бедная девочка…]

– Поэтому сегодня я буду готовить красный русский суп с сюрпризом. Мустафа, смотри, тут продуктовая тележка на улице! Ничья, вроде. Как нам повезло!
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
4 из 6

Другие аудиокниги автора Дарья Алексеевна Ивановская