Вот наступил вечер пятницы. Детективы снова в любимом баре, но осматривали его будто впервые. Майки потягивал большой стакан пива, Джордж за рулём и ограничился кофе. Первый этаж был похож на классические американские бары с мягкими диванчиками для компаний. А второй в стиле лофт – красивые кирпичные стены и уютные столики для двоих. Всё казалось другим, и в обстановке появилось что-то отталкивающее. Сейчас, когда Филиппе был под следствием, «Шекспиром» временно заведовал управляющий Пабло, а Питер и Софи помогали ему. Им повезло, что убийство никак не отразилось на персонале, никто не сбежал. Это были студенты из небогатых семей, которые больше боялись голодной смерти, чем отравления.
– Как считаешь, с кого стоит начать? – Джордж ждал, пока кофе немного остынет.
– Ты лучше спроси, когда стоило начать, – Майки закатил глаза. – Прошло столько времени, а они только спохватились. Бармена уже опрашивали? Думаю, стоит сделать это снова. Узнаем, сколько официантов было и сколько должно было быть. Кстати, надо бы проверить и персонал на кухне, кто у них моет посуду. Ты выяснил у медиков, какой это был яд? – он отхлебнул свежего холодного пива и расплылся в довольной улыбке.
Джордж нахмурился. Стало понятно, что забыл. Даже не ясно: забыл ли спросить или название.
– Память как у рыбки! Как же ты распутываешь дела? – Майки заливисто рассмеялся. Он был молод, вечно румяные щёки с ямочками, светящиеся от счастья глаза.
– Не подавись кадыком, – фыркнул Джордж. Раньше он был таким же весельчаком, но с возрастом подрастерял свою жизнерадостность, её вытеснил цинизм. Редко брился и стал похож на молодого Клуни. Когда говорил, что работает в полиции, девушки начинали краснеть и хихикать, а набравшись смелости спрашивали: «А почему же не в “Скорой помощи”?»
– Не завидуй, Джордж, – Майки наслаждался хорошим вечером. – Зачем ты сегодня сел за руль? Расслабился бы вместе со мной.
– Здесь в алкогольных напитках бывают отравляющие вещества, – ответил он. – Это уж я запомнил.
– Умеешь же ты испортить настроение. Тебе не кажется, что это мутная история? – Майки внимательно посмотрел на кружку, подумал: “Может не пить? Не хотелось бы умереть, как жертва. Да нет, глупости, пиво шикарное”. – Отбросим версию самоубийства. Счастливая семейная пара отдыхает в баре, который недавно купили и отремонтировали. Занимаются любимым делом, успешны, и ждут ребёнка. Им бы жить-поживать, но в годовщину их свадьбы её отравили. За что?
– Неужели кому-то не понравились перемены? – Джордж огляделся по сторонам. – Новое меню, новые симпатичные официантки. А ещё, ты же помнишь, какая ужасная музыка здесь играла? Да и те плакаты давно устарели, а этих, – он кивнул на портрет учёного, – хоть и не знаю, но выглядят вполне себе симпатично.
– Насолили бывшему владельцу? – вставил Майки. – Но они же оставили управляющего? Не думаю, что это настолько прибыльное место, чтобы за него воевать. Хотя если учесть, как часто мы с тобой здесь бываем, всё может быть.
– Думаешь, они силой отобрали «Шекспир»? – Джордж уже представлял это. – Только с виду такие милые, а на самом деле Лия тоже из какого-нибудь клана? В ту ночь, помнишь – многим не поздоровилось, – он вспомнил резню и скривился.
– Одни стереотипы. Если в роду итальянцы, сразу мафиози. Ну что за глупости? Может, ссора с бывшим хозяином? – Майки стоял на своём и пытался рассмотреть эту версию. В то, что Филиппе и Лия преступники, ему верилось слабо.
– Но что, если этот бокал предназначался не ей? – Джордж подкинул новую идею. – Видишь вон ту официантку, Джесси. Она часто путает заказы.
– Тогда кому? Ему? – спросил Майки.
– Может и ему, а может кому-то другому, – ответил Джордж, – у Джесси память, вот уж точно, не больше трёх секунд. Кстати, нужно ещё проверить сотрудников университета. Берди, конечно задержали, но подозревать нужно каждого.
– Профессиональная зависть? – предположил Майки. – Я читал, что она появилась здесь несколько лет назад и быстро стала восходящей звездой. Не пошла преподавать, но вела какие-то лекции, публиковалась. Даже получила пару престижных наград. Да ещё такая красавица. Видел её фото в Сети? Думаю, что многие считали её протеже Филиппе. Наверняка кому-то это могло не понравиться.
– Может, это классика и замешаны любовники или любовницы? – Джордж нехотя давился своим кофе, – мужа спрашивали об этом?
– Пока нет, но стоит, – Майки протянул бокал. – Ну, что? За новое дело?
Детективы чокнулись и почувствовали холод, пошли мурашки. Но никакой мистики, виновата была Джесси, которая включила кондиционер.
* * *
Пока Филиппе сходил с ума взаперти, Майки и Джорж выложились по полной. Опросили всех, кто был хоть как-то причастен. Расписали вечер убийства вплоть до мельчайших подробностей. Выпили много пива, но не продвинулись ни по одной из возможных версий. Но самое главное – не верили, что профессор убийца. Единственной уликой были его отпечатки на том бокале. Осмотр квартиры ничего не дал. Нашли лишь парочку таблеток в ковре, но эксперты доказали, что это не то, от чего умерла жертва. Грязные носки в барабане стиральной машины, его книга, которая странным образом оказалась в бельевом шкафу, и пара неоплаченных штрафов за неправильную парковку – всё это никак не помогало делу.
Друзья и родственники честно рассказывали, что Лия была эмоциональной. Она громко говорила, иногда по-итальянски. Ругались ли они? А кто их поймёт, после этих разговоров она весело тормошила его волосы и заливисто хохотала. Да, многие могли ей завидовать. Но Лия никому не переходила дорогу. Отказалась от полной ставки в университете, вела лишь факультативные занятия раз в неделю. Ей было некогда, они с Филиппе работали над своими проектами. Никто не знал над какими. Когда его спрашивали об этом, он всегда отвечал: «Машина Времени». Все смеялись, никто ему не поверил. Лия ни с кем не флиртовала. Ревнива ли она была? Да, однозначно.
Но неожиданно появился таинственный свидетель, который начал обвинять Филиппе. Он якобы видел, как профессор подсыпал что-то в бокал жены.
«Шекспир» работал в обычном режиме. Питер присматривал за управляющим Пабло. Софи присоединилась к ним, чтобы отвлечься от грустных мыслей. Наняла ещё уборщиц, так что теперь всё блестело. На втором этаже появились композиции из живых цветов. Стало уютнее. Софи даже не знала, что настолько полюбит это место, сделает его своим. Питер помнил историю про четыре шота текилы и следил, чтобы жена не злоупотребляла алкоголем. Но ей некогда было размениваться на глупости, работа кипела.
* * *
Вечером в пятницу напарники снова вернулись в поисках ответов.
– Парочка безумных учёных, которые пытаются изобрести Машину Времени. Она умирает, а он не успел доделать работу и не может её спасти. Как тебе? Чем не сюжет для романа? – Майки всегда придумывал сумасшедшие версии, после пары глотков пива.
– Похоже, твоя девушка слишком часто читает тебе на ночь, – Джордж откровенно подтрунивал над ним.
– Неправда, я большой мальчик и умею сам, – напарник забавно надул губы.
– Как скажешь, – отмахнулся Джордж.
– Мне кажется, или бармен нас избегает? – Майки пристально посмотрел на Сэма, а тот чуть не выронил бокал.
– Мы слишком часто сюда заходим. На его месте я бы тоже чувствовал себя неуютно рядом с копами, – Джорджу казалось забавным, когда он говорил слово «коп».
– Если серьёзно, мне жаль Филиппе, не повезло ему. Столько всего на него свалилось. Даже если его оправдают и выпустят, преподавать вряд ли получится, – Майки представил, что и его могут лишить любимого дела, если он совершит ошибку. – Ты хоть представляешь, как сильно испорчена его репутация? Совет не пойдёт на такие жертвы и откажется от спонсоров ради одного, пусть даже выдающегося учёного. Не знаю, уволят его или попросят по собственному желанию.
– Но ещё не доказано, что он убийца, – Джорджу тоже было жаль профессора. – Всё, что мы с тобой смогли найти, указывает на обратное. Я не знаю, откуда появился этот странный парень. Он слишком сильно нервничает, путается в показаниях. Почему Филиппе всё ещё держат под стражей и не отпустили домой? Неужели нельзя было выпустить его под залог до суда?
– Странный, это ещё мягко говоря, – согласился Майки. – Думаешь, я знаю, почему держат Берди? Но на одном из допросов он буянил и чуть не подписал признание. Боюсь, что кто-то дожмёт его и профессор сознается в том, чего не совершал. Давай, проверим его на детекторе лжи?
– Я тебя умоляю. Люди сейчас больше верят в НЛО, чем детектору, – усмехнулся Джордж. – Как будто мы с тобой сами не обманывали его. Мне тоже жаль его. Но как доказать его невиновность? Мы же не можем вколоть ему сыворотку правды. Или можем?
– Серьёзно? Ты что, держишь у себя такое? – Майки перешёл на шёпот и недоверчиво посмотрел на напарника.
– Тише, не привлекай внимания. Один хороший друг подарил парочку ампул. На случай, если буду подозревать жену в измене, – прошептал Джордж.
– У тебя же нет жены, – напомнил Майки.
– Я всё же надеюсь, что когда-нибудь она появится, – Джордж нахмурился, выглядело комично, и оба рассмеялись. – Ты бы проверил свою?
– Киру? – удивился Майки. – Нет, я лучше буду счастливым. Не хочу нечаянно узнать того, чего не должен. – они раздумывали – выпить ли ещё или уже расходиться по домам? Это был хороший вечер, который портили мысли о Филиппе. На душе становилось паршиво, будто они были виноваты в том, что не могут докопаться до истины. – Я вот всё пытаюсь понять, почему он не защищается? – он хотел предложить Филиппе взять другого адвоката. – Ведь если бы что-то похожее случилось с кем-то из нас, мы наняли бы лучших. Не признаёт вины, но на защиту взял этого мямлю.
– Хорошо хоть на той стороне не питбуль, а зануда Эрик, – Джордж фыркнул. – Никогда не любил его.
– Может поговорить с Эриком? Или не стоит? – Майки хотел помочь.
– И что мы ему скажем? Не выигрывай это дело, Берди не виноват? – Джордж понимал, что их помощь может аукнуться, – посмотрит на нас как на придурков, и ещё пожалуется начальству, что мы давим на него. Остаётся только надеяться на чудо.
В ожидании чуда
За неделю до суда Софи пришла проведать Филиппе. Между ними было стекло, но разделяло их что-то гораздо большее. Соединяли лишь телефонные трубки, безжизненные аппараты, к ним прикасаются люди, которым порой просто не посчастливилось. Смотреть на брата было невыносимо. «Ужасная щетина, – подумала Софи. – Жаль, что Лия умерла, она бы заставила его побриться. Хотя если бы она была жива, ничего этого не случилось бы». Софи ненавидела Лию за её смерть и ничего не могла с собой поделать. Злиться на мёртвых неправильно, но это выше её сил. Филиппе похудел и осунулся, лишь голубые глаза стали ещё больше. У них было всего несколько минут. За его спиной стоял охранник, высокий, широкоплечий, изредка поглядывал то на Филиппе, то на Софи. Она чувствовала тяжесть его взгляда, но обиднее всего, что он смотрел зло, будто её брат действительно был преступником.
Филиппе и Софи одновременно взяли трубки, но не сказали банального «Алло» или «Привет».
– Если меня не оправдают, – начал он.
– Даже не говори так, не смей, – зло перебила Софи, – ненавижу тебя за это, почему я должна переживать? Почему ты не взял нормального адвоката? Что это за игры с судьбой? Есть свидетель, который говорит, что видел, как ты ей что-то подсыпал. Кто он? Ты его знаешь? Зачем он врёт? – она корила себя, что не заметила этого сразу. Сестра была слишком занята баром, его больной собакой, пока он творил тут глупости, а теперь поздно что-либо менять.