Europe Revised - читать онлайн бесплатно, автор Irvin Cobb, ЛитПортал
bannerbanner
На страницу:
16 из 21
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Guides were scattered all over the birthplace house in Stratford in the ratio of one or more to each room. Downstairs a woman guide presided over a battery of glass cases containing personal belongings of Shakspere's and documents written by him and signed by him. It is conceded that he could write, but he certainly was a mighty poor speller. This has been a failing of many well-known writers. Chaucer was deficient in this regard; and if it were not for a feeling of personal modesty I could apply the illustration nearer home.

Two guides accompanied us as we climbed the stairs to the low-roofed room on the second floor where the creator of Shylock and Juliet was born—or was not born, if you believe what Ignatius Donnelly had to say on the subject. But would it not be interesting and valued information if we could only get the evidence on this point of old Mrs. Shakspere, who undoubtedly was present on the occasion? A member of our party, an American, ventured to remark as much to one of the guides; but the latter did not seem to understand him. So the American told him just to keep thinking it over at odd moments, and that he would be back again in a couple of years, if nothing happened, and possibly by that time the guide would have caught the drift of his observation. On second thought, later on, he decided to make it three years—he did not want to crowd the guide, he said, or put too great a burden on his mentality in a limited space of time.

If England harbors few guides the Continent is fairly glutted with them. After nightfall the boulevards of Paris are so choked with them that in places there is standing room only. In Rome the congestion is even greater. In Rome every other person is a guide—and sometimes twins. I do not know why, in thinking of Europe, I invariably associate the subject of guides with the subject of tips. The guides were no greedier for tips than the cabmen or the hotel helpers, or the railroad hands, or the populace at large. Nevertheless this is true. In my mind I am sure guides and tips will always be coupled, as surely as any of those standard team-word combinations of our language that are familiar to all; as firmly paired off as, for example, Castor and Pollux, or Damon and Pythias, or Fair and Warmer, or Hay and Feed. When I think of one I know I shall think of the other. Also I shall think of languages; but for that there is a reason.

Tipping—the giving of tips and the occasional avoidance of giving them—takes up a good deal of the tourist's time in Europe. At first reading the arrangement devised by the guidebooks, of setting aside ten per cent of one's bill for tipping purposes, seems a better plan and a less costly one than the indiscriminate American system of tipping for each small service at the time of its performance. The trouble is that this arrangement does not work out so well in actual practice as it sounds in theory. On the day of your departure you send for your hotel bill. You do not go to the desk and settle up there after the American fashion. If you have learned the ropes you order your room waiter to fetch your bill to you, and in the privacy of your apartment you pore over the formidable document wherein every small charge is fully specified, the whole concluding with an impressive array of items regarding which you have no prior recollection whatsoever. Considering the total, you put aside an additional ten per cent, calculated for division on the basis of so much for the waiter, so much for the boots, so much for the maid and the porter, and the cashier, and the rest of them. It is not necessary that you send for these persons in order to confer your farewell remembrances on them; they will be waiting for you in the hallways. No matter how early or late the hour of your leaving may be, you find them there in a long and serried rank.

You distribute bills and coins until your ten per cent is exhausted, and then you are pained to note that several servitors yet remain, lined up and all expectant, owners of strange faces that you do not recall ever having seen before, but who are now at hand with claims, real or imaginary, on your purse. Inasmuch as you have a deadly fear of being remembered afterward in this hotel as a piker, you continue to dip down and to fork over, and so by the time you reach the tail end of the procession your ten per cent has grown to twelve or fifteen per cent, or even more.

As regards the tipping of guides for their services, I hit on a fairly satisfactory plan, which I gladly reveal here for the benefit of my fellow man. I think it is a good idea to give the guide, on parting, about twice as much as you think he is entitled to, which will be about half as much as he expects. From this starting point you then work toward each other, you conceding a little from time to time, he abating a trifle here and there, until you have reached a happy compromise on a basis of fifty-fifty; and so you part in mutual good will.

The average American, on the eve of going to Europe, thinks of the European as speaking each his own language. He conceives of the Poles speaking Polar; of the Hollanders talking Hollandaise; of the Swiss as employing Schweitzer for ordinary conversations and yodeling when addressing friends at a distance; and so on. Such, however, is rarely the case. Nearly every person with whom one comes in contact in Europe appears to have fluent command of several tongues besides his or her own. It is true this does not apply to Italy, where the natives mainly stick to Italian; but then, Italian is not a language. It is a calisthenic.

Between Rome and Florence, our train stopped at a small way station in the mountains. As soon as the little locomotive had panted itself to a standstill the train hands, following their habit, piled off the cars and engaged in a tremendous confab with the assembled officials on the platform. Immediately all the loafers in sight drew cards. A drowsy hillsman, muffled to his back hair in a long brown cloak, and with buskins on his legs such as a stage bandit wears, was dozing against the wall. He looked as though he had stepped right out of a comic opera to add picturesqueness to the scene. He roused himself and joined in; so did a bearded party who, to judge by his uniform, was either a Knight of Pythias or a general in the army; so did all the rest of the crowd. In ten seconds they were jammed together in a hard knot, and going it on the high speed with the muffler off, fine white teeth shining, arms flying, shoulders shrugging, spinal columns writhing, mustaches rising and falling, legs wriggling, scalps and ears following suit. Feeding hour in the parrot cage at the zoo never produced anything like so noisy and animated a scene. In these parts acute hysteria is not a symptom; it is merely a state of mind.

A waiter in soiled habiliments hurried up, abandoning chances of trade at the prospect of something infinitely more exciting. He wanted to stick his oar into the argument. He had a few pregnant thoughts of his own craving utterance, you could tell that. But he was handicapped into a state of dumbness by the fact that he needed both arms to balance a tray of wine and sandwiches on his head. Merely using his voice in that company would not have counted. He stood it as long as he could, which was not very long, let me tell you. Then he slammed his tray down on the platform and, with one quick movement, jerked his coat sleeves back to his elbows, and inside thirty seconds he had the floor in both hands, as it were. He conversed mainly with the Australian crawl stroke, but once in a while switched to the Spencerian free-arm movement and occasionally introduced the Chautauqua salute with telling effect.

On the Continent guides, as a class, excel in the gift of tongues—guides and hotel concierges. The concierge at our hotel in Berlin was a big, upstanding chap, half Russian and half Swiss, and therefore qualified by his breeding to speak many languages; for the Russians are born with split tongues and can give cards and spades to any talking crow that ever lived; while the Swiss lag but little behind them in linguistic aptitude. It seemed such a pity that this man was not alive when the hands knocked off work on the Tower of Babel; he could have put the job through without extending himself. No matter what the nationality of a guest might be—and the guests were of many nationalities—he could talk with that guest in his own language or in any other language the guest might fancy. I myself was sorely tempted to try him on Coptic and early Aztec; but I held off. My Coptic is not what it once was; and, partly through disuse and partly through carelessness, I have allowed my command of early Aztec to fall off pretty badly these last few months.

All linguistic freakishness is not confined to the Continent. The English, who are popularly supposed to use the same language we ourselves use, sometimes speak with a mighty strange tongue. A great many of them do not speak English; they speak British, a very different thing. An Englishwoman of breeding has a wonderful speaking voice; as pure as a Boston woman's and more liquid; as soft as a Southern woman's and with more attention paid to the R's. But the Cockney type—Wowie! During a carriage ride in Florence with a mixed company of tourists I chanced to say something of a complimentary nature about something English, and a little London-bred woman spoke up and said: "Thenks! It's vurry naice of you to sezzo, 'm sure." Some of them talk like that—honestly they do!

Though Americo-English may not be an especially musical speech, it certainly does lend itself most admirably to slang purposes. Here again the Britishers show their inability to utilize the vehicle to the full of its possibilities. England never produced a Billy Baxter or a George Ade, and I am afraid she never will. Most of our slang means something; you hear a new slang phrase and instantly you realize that the genius who coined it has hit on a happy and a graphic and an illuminating expression; that at one bound he rose triumphant above the limitations of the language and tremendously enriched the working vocabulary of the man in the street. Whereas an Englishman's idea of slinging slang is to scoop up at random some inoffensive and well-meaning word that never did him any harm and apply it in the place of some other word, to which the first word is not related, even by marriage. And look how they deliberately mispronounce proper names. Everybody knows about Cholmondeley and St. John. But take the Scandinavian word fjord. Why, I ask you, should the English insist on pronouncing it Ferguson?

At Oxford, the seat of learning, Magdalen is pronounced Maudlin, probably in subtle tribute to the condition of the person who first pronounced it so. General-admission day is not the day you enter, but the day you leave. Full term means three-quarters of a term. An ordinary degree is a degree obtained by a special examination. An inspector of arts does not mean an inspector of arts, but a student; and from this point they go right ahead, getting worse all the time. The droll creature who compiled the Oxford glossary was a true Englishman.

When an Englishman undertakes to wrestle with American slang he makes a fearful hash of it. In an English magazine I read a short story, written by an Englishman who is regarded by a good many persons, competent to judge, as being the cleverest writer of English alive today. The story was beautifully done from the standpoint of composition; it bristled with flashing metaphors and whimsical phrasing. The scene of the yarn was supposed to be Chicago and naturally the principal figure in it was a millionaire. In one place the author has this person saying, "I reckon you'll feel pretty mean," and in another place, "I reckon I'm not a man with no pull."

Another character in the story says, "I know you don't cotton to the march of science in these matters," and speaks of something that is unusual as being "a rum affair." A walled state prison, presumably in Illinois, is referred to as a "convict camp"; and its warden is called a "governor" and an assistant keeper is called a "warder"; while a Chicago daily paper is quoted as saying that "larrikins" directed the attention of a policeman to a person who was doing thus and so.

The writer describes a "mysterious mere" known as Pilgrim's Pond, "in which they say"—a prison official is supposed to be talking now—"our fathers made witches walk until they sank." Descendants of the original Puritans who went from Plymouth Rock, in the summer of 1621, and founded Chicago, will recall this pond distinctly. Cotton Mather is buried on its far bank, and from there it is just ten minutes by trolley to Salem, Massachusetts. It is stated also in this story that the prairies begin a matter of thirty-odd miles from Chicago, and that to reach them one must first traverse a "perfect no man's land." Englewood and South Chicago papers please copy.

Chapter XIX. Venice and the Venisons

Getting back again to guides, I am reminded that our acquaintanceship with the second member of the Mark Twain brotherhood was staged in Paris. This gentleman wished himself on us one afternoon at the Hotel des Invalides. We did not engage him; he engaged us, doing the trick with such finesse and skill that before we realized it we had been retained to accompany him to various points of interest in and round Paris. However, we remained under his control one day only. At nightfall we wrested ourselves free and fled under cover of darkness to German soil, where we were comparatively safe.

I never knew a man who advanced so rapidly in a military way as he did during the course of that one day. Our own national guard could not hold a candle to him. He started out at ten A.M. by being an officer of volunteers in the Franco-Prussian War; but every time he slipped away and took a nip out of his private bottle, which was often, he advanced in rank automatically. Before the dusk of evening came he was a corps commander, who had been ennobled on the field of battle by the hand of Napoleon the Third.

He took us to Versailles. We did not particularly care to go to Versailles that day, because it was raining; but he insisted and we went. In spite of the drizzle we might have enjoyed that wonderful place had he not been constantly at our elbows, gabbling away steadily except when he excused himself for a moment and stepped behind a tree, to emerge a moment later wiping his mouth on his sleeve. Then he would return to us, with an added gimpiness in his elderly legs, an increased expansion of the chest inside his tight and shiny frock coat, and a fresh freight of richness on his breath, to report another deserved promotion.

After he had eaten luncheon—all except such portions of it as he spilled on himself—the colonel grew confidential and chummy. He tried to tell me an off-color story and forgot the point of it, if indeed it had any point. He began humming the Marseillaise hymn, but broke off to say he expected to live to see the day when a column of French troops, singing that air, would march up Unter den Linden to stack their arms in the halls of the Kaiser's palace. I did not take issue with him. Every man is entitled to his own wishes in those matters. But later on, when I had seen something of the Kaiser's standing army, I thought to myself that when the French troops did march up Unter den Linden they would find it tolerably rough sledding, and if there was any singing done a good many of them probably would not be able to join in the last verse.

Immediately following this, our conductor confided to me that he had once had the honor of serving Mr. Clemens, whom he referred to as Mick Twine. He told me things about Mr. Clemens of which I had never heard. I do not think Mr. Clemens ever heard of them either. Then the brigadier—it was now after three o'clock, and between three and three-thirty he was a brigadier—drew my arm within his.

"I, too, am an author," he stated. "It is not generally known, but I have written much. I wrote a book of which you may have heard—'The Wandering Jew.'" And he tapped himself on the bosom proudly.

I said I had somehow contracted a notion that a party named Sue—Eugene Sue—had something to do with writing the work of that name.

"Ah, but you are right there, my friend," he said. "Sue wrote 'The Wandering Jew' the first time—as a novel, merely; but I wrote him much better—as a satire on the anti-Semitic movement."

I surrendered without offering to strike another blow and from that time on he had his own way with us. The day, as I was pleased to note at the time, had begun mercifully to draw to a close; we were driving back to Paris, and he, sitting on the front seat, had just attained the highest post in the army under the regime of the last Empire, when he said:

"Behold, m'sieur! We are now approaching a wine shop on the left. You were most gracious and kind in the matter of luncheon. Kindly permit me to do the honors now. It is a very good wine shop—I know it well. Shall we stop for a glass together, eh?"

It was the first time since we landed at Calais that a native-born person had offered to buy anything, and, being ever desirous to assist in the celebration of any truly notable occasion, I accepted and the car was stopped. We were at the portal of the wine shop, when he plucked at my sleeve, offering another suggestion:

"The chauffeur now—he is a worthy fellow, that chauffeur. Shall we not invite the chauffeur to join us?"

I was agreeable to that, too. So he called the chauffeur and the chauffeur disentangled his whiskers from the steering gear and came and joined us. The chauffeur and I each had a small glass of light wine, but the general took brandy. Then ensued a spirited dialogue between him and the woman who kept the shop. Assuming that I had no interest in the matter, I studied the pictures behind the bar. Presently, having reduced the woman to a state of comparative silence, he approached me.

"M'sieur," he said, "I regret that this has happened. Because you are a foreigner and because you know not our language, that woman would make an overcharge; but she forgot she had me to deal with. I am on guard! See her! She is now quelled! I have given her a lesson she will not soon forget. M'sieur, the correct amount of the bill is two-francs-ten. Give it to her and let us begone!"

I still have that guide's name and address in my possession. At parting he pressed his card on me and asked me to keep it; and I did keep it. I shall be glad to loan it to any American who may be thinking of going to Paris. With the card in his pocket, he will know exactly where this guide lives; and then, when he is in need of a guide he can carefully go elsewhere and hire a guide.

I almost failed to mention that before we parted he tried to induce us to buy something. He took us miles out of our way to a pottery and urged us to invest in its wares. This is the main purpose of every guide: to see that you buy something and afterward to collect his commission from the shopkeeper for having brought you to the shop. If you engage your guide through the porter at your hotel you will find that he steers you to the shops the hotel people have already recommended to you; but if you break the porter's heart by hiring your guide outside, independently, the guide steers you to the shops that are on his own private list.

Only once I saw a guide temporarily stumped, and that was in Venice. The skies were leaky that day and the weather was raw; and one of the ladies of the party wore pumps and silk stockings. For the protection of her ankles she decided to buy a pair of cloth gaiters; and, stating her intention, she started to go into a shop that dealt in those articles. The guide hesitated a moment only, then threw himself in her path. The shops hereabout were not to be trusted—the proprietors, without exception, were rogues and extortioners. If madame would have patience for a few brief moments he would guarantee that she got what she wanted at an honest price. He seemed so desirous of protecting her that she consented to wait.

In a minute, on a pretext, he excused himself and dived into one of the crooked ways that thread through all parts of Venice and make it possible for one who knows their windings to reach any part of the city without using the canals. Two of us secretly followed him. Beyond the first turning he dived into a shoe shop. Emerging after a while he hurried back and led the lady to that same shop, and stood by, smiling softly, while she was fitted with gaiters. Until now evidently gaiters had not been on his list, but he had taken steps to remedy this; and, though his commission on a pair of sixty-cent gaiters could not have been very large yet, as some philosopher has so truly said, every little bit added to what you have makes just a modicum more. Indeed, the guide never overlooks the smallest bet. His whole mentality is focused on getting you inside a shop. Once you are there, he stations himself close behind you, reenforcing the combined importunities of the shopkeeper and his assembled staff with gentle suggestions. The depths of self-abasement to which a shopkeeper in Europe will descend in an effort to sell his goods surpasses the power of description. The London tradesman goes pretty far in this direction. Often he goes as far as the sidewalk, clinging to the hem of your garment and begging you to return for one more look. But the Continentals are still worse.

A Parisian shopkeeper would sell you the bones of his revered grandmother if you wanted them and he had them in stock; and he would have them in stock too, because, as I have stated once before, a true Parisian never throws away anything he can save. I heard of just one single instance where a customer desirous of having an article and willing to pay the price failed to get it; and that, I would say, stands without a parallel in the annals of commerce and barter.

An American lady visiting her daughter, an art student in the Latin Quartier, was walking alone when she saw in a shop window a lace blouse she fancied. She went inside and by signs, since she knew no French, indicated that she wished to look at that blouse. The woman in charge shook her head, declining even to take the garment out of the window. Convinced now, womanlike, that this particular blouse was the blouse she desired above all other blouses the American woman opened her purse and indicated that she was prepared to buy at the shopwoman's own valuation, without the privilege of examination. The shopwoman showed deep pain at having to refuse the proposition, but refuse it she did; and the would-be buyer went home angry and perplexed and told her daughter what had happened.

"It certainly is strange," the daughter said. "I thought everything in Paris, except possibly Napoleon's tomb, was for sale. This thing will repay investigation. Wait until I pin my hat on. Does my nose need powdering?"

Her mother led her back to the shop of the blouse and then the puzzle was revealed. For it was the shop of a dry cleanser and the blouse belonged to some patron and was being displayed as a sample of the work done inside; but undoubtedly such a thing never before happened in Paris and probably never will happen again.

In Venice not only the guides and the hotel clerks and porters but even the simple gondolier has a secret understanding with all branches of the retail trade. You get into a long, snaky, black gondola and fee the beggar who pushes you off, and all the other beggars who have assisted in the pushing off or have merely contributed to the success of the operation by being present, and you tell your gondolier in your best Italian or your worst pidgin English where you wish to go. It may be you are bound for the Rialto; or for the Bridge of Sighs, which is chiefly distinguished from all the other bridges by being the only covered one in the lot; or for the house of the lady Desdemona. The lady Desdemona never lived there or anywhere else, but the house where she would have lived, had she lived, is on exhibition daily from nine to five, admission one lira. Or perchance you want to visit one of the ducal palaces that are so numerous in Venice. These palaces are still tenanted by the descendants of the original proprietors; one family has perhaps been living in one palace three or four hundred years. But now the family inhabits the top floor, doing light housekeeping up there, and the lower floor, where the art treasures, the tapestries and the family relics are, is in charge of a caretaker, who collects at the door and then leads you through.

На страницу:
16 из 21