Воспоминания
Анвер не забыл тот январский день, когда впервые постучался в эту дверь. Сначала он услышал лай собаки, а затем крик Андрианы, которая приказала овчарке замолчать. Она подошла и открыла дверь. Нужно было видеть ее лицо. На нем отразилась вся гамма чувств. От изумления до радости, от смущения до любопытства. Андриана смотрела на него, словно не веря своим глазам.
– Здравствуйте, – сказал Анвер. – Я решил принять ваше предложение. Вы еще не передумали?
Он даже помнил, как она была одета. На ней были светлые брюки и белый джемпер с длинными рукавами.
Андриана улыбнулась гостю, посторонилась и проговорила:
– Входите.
Анвер вошел в дом. Здесь приятно пахло каким-то миндальным печеньем. Это он тоже запомнил на всю жизнь.
– Поднимайтесь на второй этаж, – предложила Андриана, словно решив сразу покорить своего гостя видом из большой комнаты. Оттуда открывался изумительной обзор моря и берега. Он оставил свою сумку и поднялся на второй этаж. Анвер даже замер, когда оказался наверху и увидел из окна эти изумительные места, так похожие на его родину.
Она внесла в комнату блюдо с дымящимся печеньем и поставила его на стол, потом показала ему на стул напротив себя. В комнату вошла большая овчарка, внимательно посмотрела на гостя, затем медленно улеглась на передние лапы и положила на них свою тяжелую голову. Она неотрывно смотрела на гостя.
– Кажется, вы не раздражаете мою собаку, – заметила Андриана.
– Я люблю их, – признался Анвер. – У меня дома осталась совершенно замечательная собака. Когда вспоминаю про нее, начинает болеть сердце.
– Только собака? Ваше сердце болит лишь из-за нее? – уточнила она.
– Думаю, что да. Всех остальных живых существ я вычеркнул из своей жизни. Навсегда.
– У вас там что-то случилось?
– Да. Но я не хочу об этом вспоминать. Я стер свою память, когда приехал в вашу страну.
– Значит, вы решили перебраться в наш город? – спросила Андриана.
– Если примете, – ответил он.
– Вы можете здесь остаться?
– Если получу работу, то, конечно, так и сделаю. Сниму номер в какой-нибудь гостинице и буду там жить.
– Вы когда-нибудь работали в булочной?
– Нет. Никогда. Даже не представляю, что мне нужно будет делать.
– Финансовая документация. Оптовые закупки муки и другого сырья, – пояснила Андриана. – Если, конечно, вы сможете постепенно изучить итальянский. В нашем городе многие говорят по-английски, но выучить язык вам все-таки придется. Конечно, надо стараться ни с кем особенно не конфликтовать. Я видела, каким вы бываете в гневе.
– Это я вам обещаю. Я полез в драку из-за вас. Мне показалось, что вам нужна защита. Наверное, я поступил глупо.
– Зато благородно, – возразила она. – Я найду вам комнату где-нибудь рядом с булочной, чтобы вы не платили слишком много. Документы у вас в порядке?
– У меня туристическая виза, которая истекает в начале февраля, – честно признался он. – Нужно будет послать документы в полицию, чтобы мне разрешили остаться в Италии.
– Нет, в квестуру, – возразила Андриана. – Я уже узнавала. Требуется передать туда мое заявление и ваши документы… – Женщина быстро сказала эту фразу и замерла.
Он должен был догадаться, что она постоянно думала о нем и ждала его. Анвер же предпочел сделать вид, что не заметил ничего подобного.
– Попробуйте печенье, – предложила хозяйка.
– Я бы хотел сначала помыть руки, – попросил гость.
Женщина улыбнулась. Позже Анвер узнал, что этим восклицанием окончательно убедил ее в верности выбора.
– Идите по коридору, потом поверните направо, – предложила Андриана. – Там будет ванная комната. Свежие полотенца сложены на большой полке.
Он прошел в ванную, помыл руки. На полочке лежали шампуни, различные пузырьки с кремами, гели для душа, кондиционеры для волос. Анвер взял свежее полотенце, вытер руки и вернулся в комнату. Хозяйка дома сидела за столом. Между ними уже устанавливался контакт, возникающий между мужчиной и женщиной в процессе доверительного общения, который оба они чувствуют с нарастающей силой.
Анвер взял печенье и попробовал. Оно было вкусным.
– Хотите кофе? – спросила она.
– Нет, спасибо. – Он взял еще одно печенье и уточнил: – Вы сами его готовили?
– Сама, – кивнула Андриана. – Нужно же хоть немного соответствовать своему статусу, – неожиданно шутливо добавила она. – Ведь я владелица самой известной булочной в городе. Поэтому научилась готовить.
– Вы вкусно готовите. А где комната, о которой вы говорили? Я могу ее посмотреть?
– Можете. Дом находится рядом с булочной. Комнату сдает Эмилия. Она приходит к нам через день и помогает мне по хозяйству. Эмилия тоже вдова, ее муж погиб в Генуе пять лет назад. Двое взрослых сыновей уже имеют свои семьи и живут в разных местах. Один переехал в Неаполь, другой обосновался в Римини. Она тоже осталась одна, хотя ей только недавно исполнилось пятьдесят. Наверное, это удел всех вдов. Им приходится оставаться наедине с собой, когда их дети уезжают в другие места, – горько проговорила Андриана.
Собака подняла голову и посмотрела на хозяйку так, словно ожидала ее распоряжений.
Анвер не стал комментировать слова Андрианы. Решил, что будет лучше, если он промолчит. Она была благодарна ему за это и вообще за понимание. Так они просидели около часа, спокойно разговаривая о каких-то не очень важных вещах. Оба инстинктивно тянулись друг к другу.
У него уже несколько месяцев не было женщин, она три года обходилась без мужчины. Но Анвер и Андриана считали неприличным демонстрировать свои чувства при первой встрече, сразу после месячного расставания. Поэтому они сдерживались, старались беседовать на отвлеченные темы.
Если бы существовал какой-то секретный код, и люди, обмениваясь им, могли намекать на возможность близких отношений!.. Да уж, его следовало бы придумать. Сколько пар не образовалось в результате следования смешным нормам морали, ложно понятой стыдливости, неверного толкования слов друг друга.
Возможно, вспоминая число Бога, нужно придумать подобный код и обозначить его тремя семерками. Ведь три шестерки означают имя Сатаны, а это число могло бы стать символом готовности к продолжению отношений. Необязательно намекать или предлагать все это словами, завуалированными, туманными фразами, опасаясь быть непонятым своим партнером. Достаточно просто написать или сказать про три семерки, чтобы тот человек, кому они адресованы, понял вас. Тогда он продолжит эту игру либо снизит уровень отношений до двух или одной семерки. Но у этой пары не было такого кода.
Вечером Андриана проводила Анвера до дома Эмилии, с которой договорилась об аренде одной из ее комнат. Прежде ее занимал младший сын этой женщины, уехавший в Неаполь. Эмилия сказала, что жилец будет выплачивать ей за комнату двести долларов в месяц. Самое примечательное заключалось в том, что Анвер так и не спросил про свою будущую зарплату, а Андриана ему ничего не сообщила о ней. Словно оба заранее чувствовали, что он не очень долго проживет в комнате младшего сына Эмилии.
На следующее утро Анвер отправился в булочную, к которой примыкала пекарня. Она оказалась достаточно большой. Здесь работали шесть человек. Еще трое трудились в магазине. Булочная Ковелли была действительно известна на весь город. Сюда приезжали даже покупатели из других мест.
Когда-то предок Филиппо Ковелли начал понемножку подсыпать в муку разные совершенно секретные ингредиенты. Поэтому его булочки были особенно сладкими, а хлеб – чрезвычайно душистым. Эти примеси делали изделия Ковелли не только вкусными, но и полезными. Все покупатели знали, что в процессе производства в продукцию не добавляются разрыхлители, химические красители и усилители вкуса. Хлебобулочные изделия Ковелли целиком и полностью готовились на основе натуральных продуктов и стоили немного дороже, чем обычный хлеб, продающийся в прочих магазинах. Но именно поэтому они ценились более других.
Андриана привела своего нового заместителя в свой кабинет и начала вводить в курс дела. Нужно сказать, что он начал прогрессировать поразительно быстро. Сначала Анвер заговорил по-итальянски и каждый день немного расширял свой лексикон. Затем он начал знакомиться с соседними фермерами, поставлявшими муку, изюм, дрожжи и другие необходимые продукты. При этом Анвер умудрялся каждый раз немного сбивать оптовую цену, уверяя, что может купить у соседей товары такого же качества, но по гораздо более низкой цене. Через месяц выяснилось, что доходы булочной выросли сразу на шестнадцать процентов. Тогда Андриана решила поднять ему зарплату.
Все эти дни они практически ежедневно встречались в булочной, и каждый раз чувство взаимной симпатии только нарастало. Вдова перестала носить темные одежды, начала позволять себе появляться на людях в светлых костюмах, чаще стала посещать парикмахерскую и косметические салоны. В его присутствии она обычно немного смущалась и не всегда находила нужные слова. Он краснел и тоже подолгу искал в своем лексиконе необходимые выражения.
Так могло бы продолжаться достаточно долго, если бы не проницательная Эмилия. Она давно заметила взаимные симпатии этой парочки друг к другу. Однажды Эмилия позволила себе спросить у Андрианы, почему она, совсем молодая женщина, не выходит замуж.
– Кому я теперь нужна? – Андриана грустно улыбнулась. – Не забывай, что мне уже тридцать седьмой год. У меня взрослая дочь. Скоро пойдут внуки, а тут такие вопросы! Ты со своим веселым нравом и открытым характером выйдешь замуж гораздо быстрее, чем я.